ST/A#R-*Luna/初音ミクmp3下载无损flac下载
ST/A#R-*Luna/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : *Luna
[00:01.000] 作曲 : *Luna
[00:06.913] 霞んだ視界の先には 飛び交う無数の星
朦胧的视野中 无数飞横交错的彗星 [00:18.481] 立ち上がれ今 この灯はまだ消えていない
是时候站起来了 那残烛灯火还未熄灭 [00:24.049] 眩しいほどに光れ まだ終われないから
耀眼地绽放光芒吧 还远远未到该终结的时刻 [00:30.862] Work yourself to the bone
(将浑身血肉都献于事业) [00:33.253] この身が朽ち果ててしまったとしても
纵使这幅身躯枯竭殆尽 [00:37.662] 宇宙(そら)が僕の名前を 呼んでいるなら
只要浩瀚宇宙还在呼唤我的名字 便在所不辞 [00:55.060] 記憶の中で何度も叫んだ
在记忆中无数次嘶吼 [00:58.048] 冷たい鋼鉄を抱きしめていた
怀抱着冰冷的钢铁 [01:01.075] それでも翼が折れないのなら
但翅膀仍未折断的话 [01:04.251] 飛べるはず
便还能翱翔 [01:06.191] I'm a flyer 生きる意味を探すな
I'm a flyer 不要去找寻生存的意义 [01:10.024] 留まることなく叶えた先で
绝不停步地往前实现 [01:13.934] やがて辿り着く そこで死を迎えよう
最终到达的地方 就在那里迎接死亡吧 [01:18.306] 戦場へ The only way you can live
前往战场 (那是你唯一的归宿) [01:22.388] 闘うことで生まれた 僕のただ一つの愛
因战斗而生的我 唯一拥有的爱 [01:44.164] 鮮明な視界の向こう側 歪な影がただ独り歩き続けている幻想
清晰的视野中 扭曲背影独自行走的幻想 [01:56.279] Heart trapped in a cold carriage
(心灵困于冰冷的厢柜中) [01:58.138] Still, blood is rushing giving a clear message
(然而,血液仍在传达一个明确的信息) [02:01.790] It's the craziest situation
(这是最失控最疯狂的状况) [02:04.719] But I'm full of ammunition
(但我随时准备火力全开) [02:06.241] Steel
Steel [02:06.923] Save
Save [02:07.268] Flyer
Flyer [02:07.979] 終わってしまったはずの
本该早已终结的 [02:10.267] この火はまだ灯せるか
这份火焰是否还能重新燃起 [02:13.383] 奇跡が生んだこの惑星の片隅でまた
在孕育了奇迹的这颗行星的角落里 [02:20.296] Strive to be reborn
(仍在为重生而奋斗) [02:22.637] 変えられる未来があるはずさ
正因可以改变才会称作未来 [02:27.078] 君が僕の名前を呼ぶのならば
如若你呼唤了我的名字 [02:41.452] 手を貸そう
那我就搭把手吧 [02:43.373] I'm a fighter 屠る理由を探すな
I'm a fighter 不要去找寻杀戮的意义 [02:47.416] ためらうことなく進んだ先で
毫不踌躇地向前迈进 [02:51.116] やがて気づくだろう 与えられた使命に
想必最终一定会有所察觉 那便是自己的使命 [02:55.358] 戦場へ The only way you can live
前往战场 (那是你唯一的归宿) [02:59.739] 失うことで初めて知った その暖かさを
自从失去后才第一次真正知晓 那份温暖 [03:33.181] 翼の折れた鳥が あの青い大空に憧れるように
正如折断了翅膀的鸟 向往那广阔蔚蓝的天际一般 [03:41.752] 夢を見るように
做着无法实现的梦 [03:44.386] 何のために生まれてきたか
为了什么而降生于世 [03:47.164] 誰を守り誰を傷つけるのか
应该守护谁应该伤害谁 [03:53.930] 星は黙したまま命を燃やす
彗星沉默着将生命燃烧 [04:02.354] I'm a flyer 生きる意味を探すな
I'm a flyer 不要去找寻生存的意义 [04:06.383] 留まることなく叶えた先で
绝不停步地往前实现 [04:10.209] やがて辿り着く そこで死を迎えよう
最终到达的地方 就在那里迎接死亡吧 [04:14.420] 戦場へ The only way I can live
前往战场 (那是我唯一的归宿) [04:18.508] 闘うことで生まれた 僕はただ
因战斗而生的我 仅仅只是 [04:25.994] 星のように
像彗星一样 [04:32.969] 最期まで
直到最后 [04:36.629] 燃えてみせよう
燃烧自己
朦胧的视野中 无数飞横交错的彗星 [00:18.481] 立ち上がれ今 この灯はまだ消えていない
是时候站起来了 那残烛灯火还未熄灭 [00:24.049] 眩しいほどに光れ まだ終われないから
耀眼地绽放光芒吧 还远远未到该终结的时刻 [00:30.862] Work yourself to the bone
(将浑身血肉都献于事业) [00:33.253] この身が朽ち果ててしまったとしても
纵使这幅身躯枯竭殆尽 [00:37.662] 宇宙(そら)が僕の名前を 呼んでいるなら
只要浩瀚宇宙还在呼唤我的名字 便在所不辞 [00:55.060] 記憶の中で何度も叫んだ
在记忆中无数次嘶吼 [00:58.048] 冷たい鋼鉄を抱きしめていた
怀抱着冰冷的钢铁 [01:01.075] それでも翼が折れないのなら
但翅膀仍未折断的话 [01:04.251] 飛べるはず
便还能翱翔 [01:06.191] I'm a flyer 生きる意味を探すな
I'm a flyer 不要去找寻生存的意义 [01:10.024] 留まることなく叶えた先で
绝不停步地往前实现 [01:13.934] やがて辿り着く そこで死を迎えよう
最终到达的地方 就在那里迎接死亡吧 [01:18.306] 戦場へ The only way you can live
前往战场 (那是你唯一的归宿) [01:22.388] 闘うことで生まれた 僕のただ一つの愛
因战斗而生的我 唯一拥有的爱 [01:44.164] 鮮明な視界の向こう側 歪な影がただ独り歩き続けている幻想
清晰的视野中 扭曲背影独自行走的幻想 [01:56.279] Heart trapped in a cold carriage
(心灵困于冰冷的厢柜中) [01:58.138] Still, blood is rushing giving a clear message
(然而,血液仍在传达一个明确的信息) [02:01.790] It's the craziest situation
(这是最失控最疯狂的状况) [02:04.719] But I'm full of ammunition
(但我随时准备火力全开) [02:06.241] Steel
Steel [02:06.923] Save
Save [02:07.268] Flyer
Flyer [02:07.979] 終わってしまったはずの
本该早已终结的 [02:10.267] この火はまだ灯せるか
这份火焰是否还能重新燃起 [02:13.383] 奇跡が生んだこの惑星の片隅でまた
在孕育了奇迹的这颗行星的角落里 [02:20.296] Strive to be reborn
(仍在为重生而奋斗) [02:22.637] 変えられる未来があるはずさ
正因可以改变才会称作未来 [02:27.078] 君が僕の名前を呼ぶのならば
如若你呼唤了我的名字 [02:41.452] 手を貸そう
那我就搭把手吧 [02:43.373] I'm a fighter 屠る理由を探すな
I'm a fighter 不要去找寻杀戮的意义 [02:47.416] ためらうことなく進んだ先で
毫不踌躇地向前迈进 [02:51.116] やがて気づくだろう 与えられた使命に
想必最终一定会有所察觉 那便是自己的使命 [02:55.358] 戦場へ The only way you can live
前往战场 (那是你唯一的归宿) [02:59.739] 失うことで初めて知った その暖かさを
自从失去后才第一次真正知晓 那份温暖 [03:33.181] 翼の折れた鳥が あの青い大空に憧れるように
正如折断了翅膀的鸟 向往那广阔蔚蓝的天际一般 [03:41.752] 夢を見るように
做着无法实现的梦 [03:44.386] 何のために生まれてきたか
为了什么而降生于世 [03:47.164] 誰を守り誰を傷つけるのか
应该守护谁应该伤害谁 [03:53.930] 星は黙したまま命を燃やす
彗星沉默着将生命燃烧 [04:02.354] I'm a flyer 生きる意味を探すな
I'm a flyer 不要去找寻生存的意义 [04:06.383] 留まることなく叶えた先で
绝不停步地往前实现 [04:10.209] やがて辿り着く そこで死を迎えよう
最终到达的地方 就在那里迎接死亡吧 [04:14.420] 戦場へ The only way I can live
前往战场 (那是我唯一的归宿) [04:18.508] 闘うことで生まれた 僕はただ
因战斗而生的我 仅仅只是 [04:25.994] 星のように
像彗星一样 [04:32.969] 最期まで
直到最后 [04:36.629] 燃えてみせよう
燃烧自己
ST/A#R-*Luna/初音ミク热门评论
ST/A#R在我心里是NO1的康曲!!!感觉就像是尼德霍格从战场出发伤痕累累的飞行在宇宙中,身躯冰冷坚硬但是又有一颗曾经作为人的炽热之心。真的好喜欢……太帅气了!尼德霍格超可爱的!最喜欢了!!![爱心]
高达,你游新一届野人之王,1.51.50.9注定不平凡,近远连全快,敌移也不逊色,每一个动作都帅气无比,激光补刀支援刮血样样通,平a套了妈弱全场乱杀,大招无敌时间你游最长且非常灵活,保点攻点保队友逼盾且自选发射点,几个版本不加强胜率任然很高,这就是康帕斯之王!!!(确信)
尼德霍格……我的尼德霍格!!!我命中注定的老婆😇😇😇尼德霍格…硬硬的机油味的…嘿嘿尼德霍格🤤感觉ST/A#R真心好听,把尼德霍格那种背负着很多,希望保护他人但自己手上必须沾满血的挣扎表现出来了…suki!Luna神柳濑敬之神诹访部顺一神林P狗P才艺!
VOCAL Character周刊第692期 综合榜第5位 新曲榜第9位 #COMPASS战斗天赋解析系统英雄“HM-WA100 尼格霍姆”角色主题曲 《ST/A#R》 “抱歉,你得在此殒命,这也是任务的一部分,别抱怨哦。” “来自黄泉的特产,好好收下吧!”