Girlfriend-Tiaramp3下载无损flac下载
Girlfriend-Tiara在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:16.21]あなただけの特別になりたい
我想成为你特别的存在 [00:23.00]Am I your girlfriend? [00:26.71] [00:27.09]ハッキリさせたいの私たちの関係
能不能直接说清楚我们的关系 [00:32.72]知り合ってどれくらいになる?
你说是熟人到底有多熟呢? [00:37.22]曖昧な返事でいつも誤摩化すけど
总是用含糊的话语搪塞过去 [00:42.95]いい加減 答えを知りたいよ
差不多该告诉我答案了吧 [00:47.04]"会いたい時に会える都合のいい存在?"
“是想见的时候就能够见面彼此相适的存在?” [00:53.09]そんなの 望んでいない
我并不期望那样 [00:57.25]"友達以上だけど恋人ではないかも?"
“或许是朋友以上,恋人未满?” [01:03.34]何となく 気づいていたけれど
总感觉察觉到了什么 [01:08.00]"あなたはどう思ってる?"
“你是怎么想的呢?” [01:09.81]キスをする度 切なくなるのは
每次接吻时都会无比难过 [01:14.83]その唇に気持ちが無いから?
是因为你的嘴唇并未包含任何感情吗? [01:19.99]分かっていても 聞き出せないまま
我虽然知道却一直没有问出口 [01:25.19]今日もあなたの嘘を信じている
今天又相信了你的谎言 [01:31.43]Am I your girlfriend? [01:34.04]I'm just your friends? [01:36.65] [01:48.69]午前0時に届く あなたからの着信
午夜零时你打来了电话 [01:54.32]どうしていつも夜なの?
为什么每次都是在夜里呢? [01:58.92]休日は必ず連絡が付かないし
休息日必定会联系不到 [02:04.66]昼間には会った事無いよね
反正白天也没有遇到过吧 [02:08.96]"つまり、これって友達??
"“也就是说,我只算是朋友??” [02:11.14]会いたい時に 会えないなんて
想见你的时候却无法见面 [02:16.06]この恋に未来はあるのかな?
这份恋情会有未来吗? [02:21.21]壊れてしまいそうで 言えないけど
还算不上是快要破碎 [02:26.30]あなただけの特別になりたい
我依然想成为你特别的存在 [02:32.68]Am I your girlfriend? [02:35.26]I'm just your friends? [02:37.87] [02:41.40]それなりに 恋を重ねてきたはずなのに
本应该就此坠入爱河的 [02:49.40]I'm lost in love. [02:51.35]あなたとの 境界線を見つけられない
找不到与你的边界线 [02:58.04]I don't feel your affection. [03:02.64] [03:17.45]キスをする度 切なくなるのは
每次接吻时都会无比难过 [03:22.41]その唇に気持ちが無いから?
是因为你的嘴唇并未包含任何感情吗? [03:28.00]分かっていても 聞き出せないまま
我虽然知道却一直没有问出口 [03:32.61]今日もあなたの嘘を信じている
今天再一次相信了你的谎言 [03:38.07]好きだよなんて 軽く言わないで
“喜欢你”什么的不要随随便便就说出口 [03:42.81]誰にでもそう言っているの?
你是不是对谁都是这样说的? [03:48.25]待ってるだけの 恋はもうやめたい
一味等待的话我都想要放弃恋情了 [03:53.10]会いたい時に 会いたいと言えるような
希望想见你的时候能够说想见你 [04:00.00]たった1人の I wanna be your girlfriend.
仅仅对你一人 我想做你的女朋友 [04:04.72] [04:14.72]終わり
我想成为你特别的存在 [00:23.00]Am I your girlfriend? [00:26.71] [00:27.09]ハッキリさせたいの私たちの関係
能不能直接说清楚我们的关系 [00:32.72]知り合ってどれくらいになる?
你说是熟人到底有多熟呢? [00:37.22]曖昧な返事でいつも誤摩化すけど
总是用含糊的话语搪塞过去 [00:42.95]いい加減 答えを知りたいよ
差不多该告诉我答案了吧 [00:47.04]"会いたい時に会える都合のいい存在?"
“是想见的时候就能够见面彼此相适的存在?” [00:53.09]そんなの 望んでいない
我并不期望那样 [00:57.25]"友達以上だけど恋人ではないかも?"
“或许是朋友以上,恋人未满?” [01:03.34]何となく 気づいていたけれど
总感觉察觉到了什么 [01:08.00]"あなたはどう思ってる?"
“你是怎么想的呢?” [01:09.81]キスをする度 切なくなるのは
每次接吻时都会无比难过 [01:14.83]その唇に気持ちが無いから?
是因为你的嘴唇并未包含任何感情吗? [01:19.99]分かっていても 聞き出せないまま
我虽然知道却一直没有问出口 [01:25.19]今日もあなたの嘘を信じている
今天又相信了你的谎言 [01:31.43]Am I your girlfriend? [01:34.04]I'm just your friends? [01:36.65] [01:48.69]午前0時に届く あなたからの着信
午夜零时你打来了电话 [01:54.32]どうしていつも夜なの?
为什么每次都是在夜里呢? [01:58.92]休日は必ず連絡が付かないし
休息日必定会联系不到 [02:04.66]昼間には会った事無いよね
反正白天也没有遇到过吧 [02:08.96]"つまり、これって友達??
"“也就是说,我只算是朋友??” [02:11.14]会いたい時に 会えないなんて
想见你的时候却无法见面 [02:16.06]この恋に未来はあるのかな?
这份恋情会有未来吗? [02:21.21]壊れてしまいそうで 言えないけど
还算不上是快要破碎 [02:26.30]あなただけの特別になりたい
我依然想成为你特别的存在 [02:32.68]Am I your girlfriend? [02:35.26]I'm just your friends? [02:37.87] [02:41.40]それなりに 恋を重ねてきたはずなのに
本应该就此坠入爱河的 [02:49.40]I'm lost in love. [02:51.35]あなたとの 境界線を見つけられない
找不到与你的边界线 [02:58.04]I don't feel your affection. [03:02.64] [03:17.45]キスをする度 切なくなるのは
每次接吻时都会无比难过 [03:22.41]その唇に気持ちが無いから?
是因为你的嘴唇并未包含任何感情吗? [03:28.00]分かっていても 聞き出せないまま
我虽然知道却一直没有问出口 [03:32.61]今日もあなたの嘘を信じている
今天再一次相信了你的谎言 [03:38.07]好きだよなんて 軽く言わないで
“喜欢你”什么的不要随随便便就说出口 [03:42.81]誰にでもそう言っているの?
你是不是对谁都是这样说的? [03:48.25]待ってるだけの 恋はもうやめたい
一味等待的话我都想要放弃恋情了 [03:53.10]会いたい時に 会いたいと言えるような
希望想见你的时候能够说想见你 [04:00.00]たった1人の I wanna be your girlfriend.
仅仅对你一人 我想做你的女朋友 [04:04.72] [04:14.72]終わり