オレンジ-96猫mp3下载无损flac下载
オレンジ-96猫在线试听免费歌词下载
曾在有你的世界中欢笑 [00:04.220]君の見る未来を恨んだこと、
曾将你所见的未来怨恨 [00:06.870]君の声、温もり、態度、愛のすべてが…
你的声音、温暖、态度、还有爱,一切都… [00:13.930]オレンジ [00:38.740]海街、赤錆びた線路沿い 二人、「幸せだ」って嘘ついて
在海边的街道、沿著红锈斑斑的铁路的两个人,撒谎说著「好幸福」 [00:43.980]くしゃくしゃに笑う顔、繋いだ手 遠くの島、朝焼け
笑开的脸,紧握的手,远处的岛,朝霞满天 [00:49.820]愛しきれない君のこと、つられて泣く私も弱いこと、
对你总也爱不够,被惹哭的我也是同样脆弱 [00:54.610]代わりなんてないって、特別だって 許し合えた日も
说著对方是无可替代的,是特别的,我们互许心意的那些日子也 [00:59.990]もう二人に明日がないことも
我们已经没有明天了 [01:05.140]ただ、ずっと。 そう、ずっと隠してしまおう。
这件事也只是,一直。对,一直将它藏在心底吧。 [01:10.930]残される君に届くただひとつを
只有一件事 想要告诉被留下的你 [01:17.780]今でも、探してる。
直到现在,我也依然寻找著你。 [01:20.760]「元気でいますか。」「笑顔は枯れてませんか。」
「你过得好吗?」「脸上还是总带著笑吗?」 [01:26.200]「他の誰かを深く深く、愛せていますか。」
「你能够,深深爱上别人了吗?」 [01:31.710]ずっと来るはずない君との日を願ったこと
明明你不可能会来,却曾期望能与你一同度过 [01:38.800]鍵かけて。
将这些全都牢牢上了锁。 [01:50.360]三日月島、陰る渚鳥 ツタに飾られた教会裏で
娥眉月岛,夕照水鸟,在爬满藤蔓的教会後 [01:55.980]また子供じみた約束しては 逃げ出す話をしよう。
再次许下孩子气的约定,商量一起逃跑吧。 [02:01.790]誰も満たされないよりも 望んだ最後だけを温める
比起不被满足谁都更想将期盼已久的结局温暖 [02:06.670]怖い夢を見ただけの私にそうであったように。
就像总是做著恶梦的我曾经那样。 [02:11.970]許すだけでも、耐え抜くだけでも
仅仅是原谅,仅仅是忍耐, [02:17.130]ただ、きっと。 そう、きっと誰も変われないこと。
只是这样的话,一定。是啊,一定谁都不能获得改变。 [02:22.940]傷付けない弱さが生きられないほど
从未给不能忍受伤害的脆弱,留下生机 [02:29.670]大きく育ったの。
就是这样,培养长大。 [02:32.580]覚えていますか、初めて会ったことも、
你还记得吗,我们的初次邂逅, [02:38.070]君の嘘も、甘えも、弱さも、流してゆくような
还有你的谎言、任性、脆弱,仿佛要将这一切 [02:44.590]この朝焼けであの日のように君はまた
都统统冲走的朝霞 却像那天一样 又让你变得 [02:50.820]素敵に変わってゆく
更加出色 [02:52.700]愛を歌った 大地を蹴った 今、「最低だ」って殺した最後も
高歌过爱情 猛踏过大地,此刻,说著「真是差劲」扼杀的结局也是 [02:57.750]不完全だって不確かになって ほら蹴っ飛ばして、ないや。
既不完整又不确定,看吧也还没有,将它踢飞啊 [03:03.090]歳月が巡って 声を辿って また生まれ変わったら
岁月流转 声音传达,若是再次轮回转世 [03:07.700]真っ先に君に会いに行こう。
就让我立刻去见你吧。 [03:31.130]愛していました。 最後まで、この日まで。
我曾深爱著你。直到最後,直到今日。 [03:36.770]それでも終わりにするのは私なのですか、
即便如此画下句号的仍是我吗, [03:42.520]君の幸せな未来を、ただ、願ってる。
就仅仅是,期盼著你,迎来幸福的未来。 [03:50.980]君のいる世界で笑ったこと、
曾在有你的世界中欢笑, [03:53.780]君の見る未来を恨んだこと、
曾将你所见的未来怨恨, [03:56.180]君の声、温もり、態度、愛のすべてに
你的声音、温暖、态度、还有爱,对这一切 [04:02.220]さよなら。
说声再见。
オレンジ-96猫热门评论
「你过得好吗」 「脸上还是总带着笑吗」 「你能够 深深爱上别人了吗」 明明你不可能回来 却曾期望能于你一同度过 将这些全都牢牢上了锁
[大哭]96版是温柔释然的大姐姐,花碳版是刚失恋的少女,まふ是个强装攻的受,红婷婷。。。。病刚好。。。。。[大哭][大哭][大哭]别打我
那个人是你的日语老师吗?教会你之后就离开了
我曾深爱着你 直到最后 直到今日 即便如此画下句号的仍是我吗 就仅仅是期盼着你迎来幸福的未来 曾在有你的世界中欢笑 曾将你所见的未来怨恨 你的声音.温暖.态度.还有爱 对着一切 说声再见
(ಡωಡ) 你们==直接说喜欢96不就好了 为啥后面还要带上婷婷和我花姐(๑•ี_เ•ี๑)做为花厨。。。
听了这首歌的感觉就好像失了八万多次恋。
在海边的街道 沿着红锈斑斑的铁路 两人撒谎说着「好幸福」 笑开的脸 紧握的手 远处的岛 朝霞满天 对你总也爱不够 被惹哭的我也是同样脆弱 说着对方是无可替代的是特别的 我们互许心意的那些日子也
其实要说情歌的话,花姐给人的感觉更像是轰轰烈烈,酣畅淋漓,96的声音则偏向内敛,成熟,歌声中的故事感更强些(这首和吉原哀歌听了96版就听不下别人的了……)
坦白讲几乎96翻唱过的歌再听别人的版本都会觉得别人稍有欠缺 可能是中了96的毒
仅仅是原谅.仅仅是忍耐 只是这样的话.一定.是啊.一定. 谁都不能获得改变 从未给不能忍受的伤害的脆弱留下生机 就是这样.培养长大. 你还记得吗? 我们的初次邂逅 还有你的谎言.任性.脆弱. 仿佛要将这一切都统统冲走的朝霞 却像那天一样 又让你变得更加出色
时常会想起这首歌,它也记载着我许多的回忆。第一次听是三年前和我喜欢的人在b站上听的。后来,后来,知道他是个gay
我去给你买几个オレンジ ,你就站在此地,请一直爱着我
给大家说一下,唱歌气息不稳,换气换的不是时候,高音完全没有唱上去,低音也是,而且把握不好节拍,一点感情也没有,以上这些,都是我唱歌的缺点(行了行了,拔出来的刀都收回去吧,我是真的皮)
@云音乐小秘书 中日对照,跪求!!!!!!!!!!!!!!
合唱团里的9和6请假,猫独唱
这首歌其实讲了一个百合的故事哦。“橘子”在日本狸语里是女孩子之间的爱情啦~另外你们可以看看原专辑里的其它歌,P主调得都挺好听de( ー̀εー́ )
我觉得红婷婷的.......enmm怎说,还真是这样
不打你,我也是这么觉得的
其实啊,我存过你的照片 你喜欢的歌我也去听 你看过的电影我也偷偷看过 你感兴趣的东西我也尝试着去感兴趣 我永远比表面更喜欢你,可你却不知道
冷静,你没有八万多个前女友
你们听到这个想恋爱,我却想早起好好去跑步。人生有比恋爱好太多的东西了。
恕我直言……在别的唱见面前刷别的唱见是对别人的不尊重,而且显得你素质 特别低……而且,这首歌的原唱也不是花糖,是初音的歌,还有,你这样做,只让我们觉得“花糖的粉丝素质都这么低啊”反而给花姐抹黑,还有,如果你唱歌,别人在哪里刷别的歌手,你会觉得开心吗[大笑]
众所周知,96猫是由96位爱猫人士组成的大型合唱团
初二正是中二病的时候我最喜欢的一首歌,但好像最近十多年都没听过了。再听的时候,仿佛听到的是回忆里十年前的自己问着现在的我,「你过得好吗?」「脸上还是总带著笑吗?」「你能够,深深爱上别人了吗?」,我只能朝着某个看不见的方向,流着眼泪不断拼命点头。
我以前的同桌转学前发给我了这首歌…每次听到就会想起她,就会很难受。一段时间以后她向我表白了,我也是女孩子,但我大概是个直女所以虽然一直很喜欢她但不是恋爱的喜欢……我完全不知道应该怎么办……她其实很需要人去保护她我知道她的脆弱可是我只能以一种朋友的关心去关爱她……很愧疚但无能为力
【科普】原唱:初音ミク。这首歌是一首百合向的歌曲,讲述的是曾经有两个相爱的女孩子(或两个人格),后来其中一个死了。这首歌会用“非实在”来忽悠读者,用无意义的虚词、用故意的留白、用飘忽的结构。而解读时,这些容易看漏眼的部分才透露了作者的本心。
在b站看了速度松手书过来的我ouo
我有个神仙网友2018年把这首歌听了2656遍
我喜欢过一个女孩儿,她大概是我的初恋。 那时我们学校有一对百合,很勇敢地在一起了。有天我们聊起这件事,过了很久很久才回忆起来,她那天说过这样一句话:“因为XX对她很好啊,就像你对我那样。”她又说:“喜欢,是无可奈何的事。” 可我没有听懂她的言外之意,没有看到她望着我时期盼的眼神。
「高歌过爱情,猛跨过大地」这里超喜欢
博爱的男人只会幻想左拥右抱,并不会去刻意分什么高下。
听了96的版本听不下去其他女声版本呢(笑
Orange一样酸涩的情感深藏于心。
觉得初音原唱版本的毒性更强,,虽然一开始有点难接受,但是后来根本无法自拔,代入感太强了
96猫之所以叫96猫是因为有96种声线(狗头)
已经乱刀砍死了,换上敌军的衣服厚葬吧
哈哈哈,好像还真是这样
96唱歌有一种不知道怎么说的感觉,反正听起来很容易上瘾
已故的好友推荐的歌,我们的故事很多,但又不值得一提,我只能告慰她融入海洋的至纯灵魂,用这首歌向她传递我的思念和问候。 “自从你离开,我就再也没有弹过钢琴。”
emmmmm在这里提别人很ky哦
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈你好可爱啊
众所周知96猫是96个爱猫人士组成的乐团
“人的欲望会随年龄增长,小时候从三级台阶一跃而下就能得到快乐,长大了需要从八楼。”
求告知歌曲名字是什么啊,找歌时候照着偏旁打日文感觉很糟糕[惊恐]