サディ-佐咲紗花mp3下载无损flac下载
サディ-佐咲紗花在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 佐咲紗花
[00:01.00] 作曲 : 中土智博
[00:02.00] 编曲 : 中土智博
[00:21.41]深く深く潜った 地の底で
下潜到 那深深的地底去 [00:31.56]あの日空が見たのは 火の涙
那一日望见空中的是 火的泪花 [00:42.22]月は音を失って 色をひそめ
月亮失去了声响 将色泽埋藏 [00:52.45]届かない言の葉が 散らばった
无法传达到的话语 四散零落 [01:01.33] [01:04.34]聴こえているふりで 何も響かない
装作听见了的样子 却根本什么声音也没有 [01:14.83]見えない力ばかり 欲しがって生きてた
仅仅是渴求着看不见的力量而活着 [01:23.79] [01:24.22]手のひらに すくったのは
从掌心滑落的是 [01:28.88]途切れた 祈りの欠片
被撕毁的祈祷的碎片 [01:34.34]もう二度と 伝わらない
已经无法再传达到 [01:39.22]雫が頬をすべる間
两颊间滑落了一粒清涟 [01:44.84]“救われたい” そう願うことさえ
因为就连“想要被救赎”这样的愿望 [01:52.21]時は 許さないから
也不被时间所允许 [01:59.51]許してくれない 許されるなら…
若是能得到原谅的话 又是否能原谅呢 [02:09.51] [02:26.65]淡く淡く広がる 雲の波
淡淡地扩散开来的 波浪般的云朵 [02:36.72]あの日空は確かに 泣いていた
那一天的天空确是 哭泣落泪 [02:47.25]風が海を駆けずって 凪を煽り
风儿在海面上疾驰 煽动着天地间的宁静 [02:57.61]笑えない時間(とき)だけが 過ぎていく
在无法欢笑中只有时间不断流失 [03:07.00] [03:09.67]「前を向け」だなんて 前がどこだけ
说着“要往前看” 前方又是何方 [03:19.70]それすらわからなくて しゃがみこみ崩れた
就连这一点也完全不明白 不禁失神蹲坐在地 [03:29.05] [03:29.45]あなたから もらったのは
从你那里得到的 [03:34.10]燃やした 命の欠片
是熊熊燃烧的 生命的碎片 [03:39.59]またいつか 逢えるのなら
若是将有一天 能够重逢的话 [03:44.50]捻れた運命をほどいて
就解开那扭曲的命运吧 [03:50.09]“愛されたい”そう願うことしか
如今也只有 [03:57.19]今は 出来ないから
许下“想要被爱”这一个愿望 [04:04.70]星を見上げた 届かない声…
仰望星空 无法传达的声响…… [04:14.91] [04:22.85]夢を見ることが 簡単だなんて
若只是做一场梦的话 确是无比简单 [04:30.65]言ってしまえたら もっと楽なのにね
明明若是说出来的话 会更好受一些的吧 [04:41.24]十字架にはりついた 心が叫ぶ
被十字架所紧缚着 心在呐喊 [04:51.36]-まだ此処に居たいんだ-
——我依然在这里啊—— [04:58.61] [05:13.80]手のひらに 託したのは
被托付于掌心的 [05:18.38]生きえた 孤独の涙
是活到如今的 孤独的泪滴 [05:23.82]もう二度と ふれられない
已经不会再度回头 [05:28.86]雫が頬をすべっていく
泪水顺着脸颊滑落而下 [05:34.33]“眠らせて”とそう願うことだけ
仅仅只有“让我沉眠”这样的愿望 [05:41.65]いつか 許されるなら…
直至一日 能够被允许的话……
下潜到 那深深的地底去 [00:31.56]あの日空が見たのは 火の涙
那一日望见空中的是 火的泪花 [00:42.22]月は音を失って 色をひそめ
月亮失去了声响 将色泽埋藏 [00:52.45]届かない言の葉が 散らばった
无法传达到的话语 四散零落 [01:01.33] [01:04.34]聴こえているふりで 何も響かない
装作听见了的样子 却根本什么声音也没有 [01:14.83]見えない力ばかり 欲しがって生きてた
仅仅是渴求着看不见的力量而活着 [01:23.79] [01:24.22]手のひらに すくったのは
从掌心滑落的是 [01:28.88]途切れた 祈りの欠片
被撕毁的祈祷的碎片 [01:34.34]もう二度と 伝わらない
已经无法再传达到 [01:39.22]雫が頬をすべる間
两颊间滑落了一粒清涟 [01:44.84]“救われたい” そう願うことさえ
因为就连“想要被救赎”这样的愿望 [01:52.21]時は 許さないから
也不被时间所允许 [01:59.51]許してくれない 許されるなら…
若是能得到原谅的话 又是否能原谅呢 [02:09.51] [02:26.65]淡く淡く広がる 雲の波
淡淡地扩散开来的 波浪般的云朵 [02:36.72]あの日空は確かに 泣いていた
那一天的天空确是 哭泣落泪 [02:47.25]風が海を駆けずって 凪を煽り
风儿在海面上疾驰 煽动着天地间的宁静 [02:57.61]笑えない時間(とき)だけが 過ぎていく
在无法欢笑中只有时间不断流失 [03:07.00] [03:09.67]「前を向け」だなんて 前がどこだけ
说着“要往前看” 前方又是何方 [03:19.70]それすらわからなくて しゃがみこみ崩れた
就连这一点也完全不明白 不禁失神蹲坐在地 [03:29.05] [03:29.45]あなたから もらったのは
从你那里得到的 [03:34.10]燃やした 命の欠片
是熊熊燃烧的 生命的碎片 [03:39.59]またいつか 逢えるのなら
若是将有一天 能够重逢的话 [03:44.50]捻れた運命をほどいて
就解开那扭曲的命运吧 [03:50.09]“愛されたい”そう願うことしか
如今也只有 [03:57.19]今は 出来ないから
许下“想要被爱”这一个愿望 [04:04.70]星を見上げた 届かない声…
仰望星空 无法传达的声响…… [04:14.91] [04:22.85]夢を見ることが 簡単だなんて
若只是做一场梦的话 确是无比简单 [04:30.65]言ってしまえたら もっと楽なのにね
明明若是说出来的话 会更好受一些的吧 [04:41.24]十字架にはりついた 心が叫ぶ
被十字架所紧缚着 心在呐喊 [04:51.36]-まだ此処に居たいんだ-
——我依然在这里啊—— [04:58.61] [05:13.80]手のひらに 託したのは
被托付于掌心的 [05:18.38]生きえた 孤独の涙
是活到如今的 孤独的泪滴 [05:23.82]もう二度と ふれられない
已经不会再度回头 [05:28.86]雫が頬をすべっていく
泪水顺着脸颊滑落而下 [05:34.33]“眠らせて”とそう願うことだけ
仅仅只有“让我沉眠”这样的愿望 [05:41.65]いつか 許されるなら…
直至一日 能够被允许的话……