뗄래야 뗄 수 없는 사이-10cmmp3下载无损flac下载
뗄래야 뗄 수 없는 사이-10cm在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 10cm
[00:01.00] 作曲 : 10cm
[00:23.19]무슨 말이 필요할까요
还需要说什么话呢 [00:26.87]우린 뼛속부터 발끝까지 같아요
我们从骨髓到脚跟都一样 [00:30.89]눈물 나는 이별 따위
流着眼泪的离别之类的 [00:34.94]우리 염색체상에 있지도 않아요
我们的染色体上根本就没有嘛 [00:38.95]샴푸와 린스 녹차와 찻잔
洗发水和护发素 绿茶和茶杯 [00:43.07]마치 처음부터 세트였던 것처럼
就像一开始就设定好了 [00:47.23]네가 나를 원하면 바로 내가 느끼고
如果你需要我 我立刻就能感应到 [00:51.25]늘 한 몸이었던 것 같아 우리는
就像我们一直是一体 [00:55.89]우리는 뗄래야 뗄 수 없는 사이
我们是无法断绝的关系 [00:59.83]우리는 뗄래야 뗄 수 없는 너와 나
我们是无法断绝的我和你 [01:03.77]우리는 암만 노력하고 찢으려 해도
无论如何试图拆散 [01:07.03]우리를 갈라놓을 순 없네
也无法把我们分开 [01:11.45]아예 아예 어디 한번 숨어 봐봐라
干脆 干脆 你藏起来试试啊 [01:17.45]내가 너를 못 찾나
难道我会找不到你 [01:19.47]아예 아예 어디 한번 도망쳐봐라
干脆 干脆 你逃到哪去试试啊 [01:25.40]내가 너를 못 잡나
难道我会抓不到你 [01:28.25]어떤 말을 해야 하나요
该说什么话呢 [01:32.01]굳이 말이 되는
并不是说得清的 [01:33.61]쉬운 사이는 아니에요
简单关系 [01:36.36]오해들과 질투 따위
误会和嫉妒之类的 [01:40.36]우리 DNA상에 있지도 않아요
我们的DNA上根本就没有嘛 [01:44.10]라면과 김치 맥주와 치킨
拉面和泡菜 啤酒喝炸鸡 [01:47.95]마치 처음부터 세트였던 것처럼
就像一开始就设定好了 [01:52.24]네가 나를 부르면 이미 나는 와있고
如果你呼唤我 我就已经在路上 [01:56.32]늘 한 몸이었던 것 같아 우리는
就像一直是一体 我们 [02:00.93]뗄래야 뗄 수 없는 사이
是无法断绝的关系 [02:04.54]우리는 뗄래야 뗄 수 없는 너와 나
我们是无法断绝的我和你 [02:07.85]우리는 암만 노력하고 찢으려 해도
无论如何试图拆散 [02:12.03]우리를 갈라놓을 순 없네
无法把我们分开 [02:16.18]아예 아예 어디 한번 숨어 봐봐라
干脆 干脆 你藏起来试试啊 [02:22.42]내가 너를 못 찾나
难道我会找不到你 [02:24.51]아예 아예 어디 한번 도망쳐봐라
干脆 干脆 你逃到哪去试试啊 [02:30.46]내가 너를 못 잡나
难道我会抓不到你 [02:40.72]어디 한번 숨어 봐봐라
你藏起来试试啊 [02:42.82]어디 한번 숨어 봐봐라
你藏起来试试啊 [02:44.75]어디 한번 도망쳐 봐라
你逃到哪去试试啊 [02:46.77]어디 한번 도망쳐 봐라
你逃到哪去试试啊 [02:48.78]어디 한번 지구 끝까지
就算是到地球尽头 [02:50.78]어디 한번 지구 끝까지
就算是到地球尽头 [02:52.85]어디 한번 달나라까지
就算是到月球上 [02:56.88]어디 한번 숨어 봐봐라
你藏起来试试啊 [02:58.94]내가 너를 못 찾나
难道我会找不到你 [03:00.93]어디 한번 도망쳐 봐라
你逃到哪去试试啊 [03:03.00]내가 너를 못 잡나
难道我会抓不到你 [03:04.97]어디 한번 숨어 봐봐라
你藏起来试试啊 [03:07.07]내가 너를 못 찾나
难道我会找不到你 [03:09.05]어디 한번 도망쳐 봐라
你逃到哪去试试啊 [03:11.16]내가 너를 못 잡나
难道我会抓不到你
还需要说什么话呢 [00:26.87]우린 뼛속부터 발끝까지 같아요
我们从骨髓到脚跟都一样 [00:30.89]눈물 나는 이별 따위
流着眼泪的离别之类的 [00:34.94]우리 염색체상에 있지도 않아요
我们的染色体上根本就没有嘛 [00:38.95]샴푸와 린스 녹차와 찻잔
洗发水和护发素 绿茶和茶杯 [00:43.07]마치 처음부터 세트였던 것처럼
就像一开始就设定好了 [00:47.23]네가 나를 원하면 바로 내가 느끼고
如果你需要我 我立刻就能感应到 [00:51.25]늘 한 몸이었던 것 같아 우리는
就像我们一直是一体 [00:55.89]우리는 뗄래야 뗄 수 없는 사이
我们是无法断绝的关系 [00:59.83]우리는 뗄래야 뗄 수 없는 너와 나
我们是无法断绝的我和你 [01:03.77]우리는 암만 노력하고 찢으려 해도
无论如何试图拆散 [01:07.03]우리를 갈라놓을 순 없네
也无法把我们分开 [01:11.45]아예 아예 어디 한번 숨어 봐봐라
干脆 干脆 你藏起来试试啊 [01:17.45]내가 너를 못 찾나
难道我会找不到你 [01:19.47]아예 아예 어디 한번 도망쳐봐라
干脆 干脆 你逃到哪去试试啊 [01:25.40]내가 너를 못 잡나
难道我会抓不到你 [01:28.25]어떤 말을 해야 하나요
该说什么话呢 [01:32.01]굳이 말이 되는
并不是说得清的 [01:33.61]쉬운 사이는 아니에요
简单关系 [01:36.36]오해들과 질투 따위
误会和嫉妒之类的 [01:40.36]우리 DNA상에 있지도 않아요
我们的DNA上根本就没有嘛 [01:44.10]라면과 김치 맥주와 치킨
拉面和泡菜 啤酒喝炸鸡 [01:47.95]마치 처음부터 세트였던 것처럼
就像一开始就设定好了 [01:52.24]네가 나를 부르면 이미 나는 와있고
如果你呼唤我 我就已经在路上 [01:56.32]늘 한 몸이었던 것 같아 우리는
就像一直是一体 我们 [02:00.93]뗄래야 뗄 수 없는 사이
是无法断绝的关系 [02:04.54]우리는 뗄래야 뗄 수 없는 너와 나
我们是无法断绝的我和你 [02:07.85]우리는 암만 노력하고 찢으려 해도
无论如何试图拆散 [02:12.03]우리를 갈라놓을 순 없네
无法把我们分开 [02:16.18]아예 아예 어디 한번 숨어 봐봐라
干脆 干脆 你藏起来试试啊 [02:22.42]내가 너를 못 찾나
难道我会找不到你 [02:24.51]아예 아예 어디 한번 도망쳐봐라
干脆 干脆 你逃到哪去试试啊 [02:30.46]내가 너를 못 잡나
难道我会抓不到你 [02:40.72]어디 한번 숨어 봐봐라
你藏起来试试啊 [02:42.82]어디 한번 숨어 봐봐라
你藏起来试试啊 [02:44.75]어디 한번 도망쳐 봐라
你逃到哪去试试啊 [02:46.77]어디 한번 도망쳐 봐라
你逃到哪去试试啊 [02:48.78]어디 한번 지구 끝까지
就算是到地球尽头 [02:50.78]어디 한번 지구 끝까지
就算是到地球尽头 [02:52.85]어디 한번 달나라까지
就算是到月球上 [02:56.88]어디 한번 숨어 봐봐라
你藏起来试试啊 [02:58.94]내가 너를 못 찾나
难道我会找不到你 [03:00.93]어디 한번 도망쳐 봐라
你逃到哪去试试啊 [03:03.00]내가 너를 못 잡나
难道我会抓不到你 [03:04.97]어디 한번 숨어 봐봐라
你藏起来试试啊 [03:07.07]내가 너를 못 찾나
难道我会找不到你 [03:09.05]어디 한번 도망쳐 봐라
你逃到哪去试试啊 [03:11.16]내가 너를 못 잡나
难道我会抓不到你