トコハナ-やなぎなぎmp3下载无损flac下载
トコハナ-やなぎなぎ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : やなぎなぎ
[00:01.000] 作曲 : 齋藤真也
[00:02.000] 编曲 : Shinya Saito
[00:30.820]初めはいつだって
一开始总是 [00:33.600]期待を止められない
止不住地期待 [00:36.360]けれどやがて諦めを覚える
结果不久就想放弃 [00:41.570] [00:42.150]今を守る盾を薬莢に詰め込んで
把守护当下的盾牌装填入弹 [00:47.740]円く壁を切り取った
切开圆形的壁障 [00:51.270]のぞけば 終わりが見返してた
抬头仰望的话 目之终点也在回望这边 [01:02.830] [01:03.360]硝煙弾雨に飛び込む君の
你飞身入枪林弹雨 [01:09.660]愛情には 表情のない仮面が貼りつく
在爱情里带着无表情的面具 [01:15.380]報いることだけが君を動かすのなら
如果只有报仇才能让你出动的话 [01:23.790]僕はどうしてここにいる
为何我会置身于此 [01:28.150] [01:41.690]最後は唐突に
最后是突然地 [01:44.580]一瞬で奪われる
在一瞬间被夺走 [01:47.380]誰を責めても戻りはしないのに
明明责怪任何人都无法还原 [01:52.550] [01:53.050]連鎖は終わらずに それどころか増してく
连锁反应没有尽头 不减反增 [01:58.720]自分自身を追い込む武装に気づかない
没有觉察自己亲自陷入的武装 [02:09.420]ピエロの様だ
像个小丑一样 [02:13.850] [02:14.390]砕けた心を纏った君の
你的感情被破碎的心困扰 [02:20.540]感情から微かな声 引き摺り出したい
当中有细微的声音想要发出 [02:26.390]本当は泣きたくて堪らないって言うなら
如果真的情不自禁想哭泣的话 [02:34.880]ただ黙って抱きしめる
只需要默默地拥抱就好 [02:39.380] [02:50.040]この世で最高に綺麗なものはなんだか知ってる?
知道这世间最美丽的事物是什么么? [02:55.580]泥の中にいても決して汚れない花だって
据说是出淤泥而不染的莲花 [03:01.190]なぜだか僕は同じ名前背負って生まれて
不知为何我背负着同样的名字 [03:05.490]ここに居るんだ
身居在此 [03:11.990] [03:12.570]激しい黒に包まれた君の哀情でも心傷でも
被漆黑包围的你 悲伤也好心痛也罢 [03:21.570]全部とりこんで
全部拿来吧 [03:24.540]それすら僕の糧にしてみせるさ
看连它们都成为我的食粮 [03:29.670]like a lotus
就像莲花一样 [03:32.960]だからずっとそばにいて
所以一直长伴身旁吧 [03:39.500] [03:44.470]全部とりこんで
全部拿来吧 [03:47.350]淀みない白の花で包みこむよ
用不断漂浮的白色花瓣包裹住 [03:52.500]like a lotus
就像莲花一样 [03:55.800]だからずっと笑ってて
所以永远绽放笑容吧
一开始总是 [00:33.600]期待を止められない
止不住地期待 [00:36.360]けれどやがて諦めを覚える
结果不久就想放弃 [00:41.570] [00:42.150]今を守る盾を薬莢に詰め込んで
把守护当下的盾牌装填入弹 [00:47.740]円く壁を切り取った
切开圆形的壁障 [00:51.270]のぞけば 終わりが見返してた
抬头仰望的话 目之终点也在回望这边 [01:02.830] [01:03.360]硝煙弾雨に飛び込む君の
你飞身入枪林弹雨 [01:09.660]愛情には 表情のない仮面が貼りつく
在爱情里带着无表情的面具 [01:15.380]報いることだけが君を動かすのなら
如果只有报仇才能让你出动的话 [01:23.790]僕はどうしてここにいる
为何我会置身于此 [01:28.150] [01:41.690]最後は唐突に
最后是突然地 [01:44.580]一瞬で奪われる
在一瞬间被夺走 [01:47.380]誰を責めても戻りはしないのに
明明责怪任何人都无法还原 [01:52.550] [01:53.050]連鎖は終わらずに それどころか増してく
连锁反应没有尽头 不减反增 [01:58.720]自分自身を追い込む武装に気づかない
没有觉察自己亲自陷入的武装 [02:09.420]ピエロの様だ
像个小丑一样 [02:13.850] [02:14.390]砕けた心を纏った君の
你的感情被破碎的心困扰 [02:20.540]感情から微かな声 引き摺り出したい
当中有细微的声音想要发出 [02:26.390]本当は泣きたくて堪らないって言うなら
如果真的情不自禁想哭泣的话 [02:34.880]ただ黙って抱きしめる
只需要默默地拥抱就好 [02:39.380] [02:50.040]この世で最高に綺麗なものはなんだか知ってる?
知道这世间最美丽的事物是什么么? [02:55.580]泥の中にいても決して汚れない花だって
据说是出淤泥而不染的莲花 [03:01.190]なぜだか僕は同じ名前背負って生まれて
不知为何我背负着同样的名字 [03:05.490]ここに居るんだ
身居在此 [03:11.990] [03:12.570]激しい黒に包まれた君の哀情でも心傷でも
被漆黑包围的你 悲伤也好心痛也罢 [03:21.570]全部とりこんで
全部拿来吧 [03:24.540]それすら僕の糧にしてみせるさ
看连它们都成为我的食粮 [03:29.670]like a lotus
就像莲花一样 [03:32.960]だからずっとそばにいて
所以一直长伴身旁吧 [03:39.500] [03:44.470]全部とりこんで
全部拿来吧 [03:47.350]淀みない白の花で包みこむよ
用不断漂浮的白色花瓣包裹住 [03:52.500]like a lotus
就像莲花一样 [03:55.800]だからずっと笑ってて
所以永远绽放笑容吧
トコハナ-やなぎなぎ热门评论
有一种进击的巨人的感觉,告诉我我不是一个人
作者虽然虐我萝莉,不过看在神ED的份上我不会打死他
真的,我激动死了。这首歌是我在高一开学前下载到手机卡上的,但是半年后宿舍进贼mp4被偷,别的音乐都是在记忆里慢慢找到了,但是这首音乐一直找不到,现在高三过半,在这个晚上我实在想不到能找到这首歌。心结已了,我也能发疯学习了!
开头有点梶浦由记的风格呀
最后一句为六字真言“唵嘛呢叭咪吽” 梵文:ॐ मणि पद्मे हूँ 转写:oṃ maṇi padme hūṃ 藏文:ཨོཾ་མ་ཎི་པ་དྨེ་ཧཱུྃ全句释义为“向持有珍宝莲花的圣者敬礼祈请,摧破烦恼 注: 来自贴吧