SUPER MOONmp3下载无损flac下载
SUPER MOON在线试听免费歌词下载
[01:02.88]カラフルなネイルは流星群みたい
色彩鲜艳的指甲像流星群一样 [01:10.50]自己流のおまじない
这是我个性鲜明的魔法 [01:13.38]ラメが星に変わってく
眼睛变成了星星 [01:18.25]苦い思い出はフタしてもいいでしょ
苦涩的回忆掩盖起来就好了 [01:25.87]慣れないコロンつけて
涂抹着不习惯的化妆水 [01:28.71]ちょっとだけ背伸びしてみる
稍微想要耍帅看看 [01:33.52]ため息もでちゃうよ
即使叹息也晚了吧 [01:37.34]惑星みたいにおんなじとこをずっと
一定存在着跟行星一样的地方 [01:43.96]抜け出せないで回ってる
不能自拔的旋转着 [01:48.75]25時の鐘 大人の約束
25点的钟声,大人的约定 [01:56.40]硝子の靴じゃないけど
虽然不是水晶鞋 [01:59.15]ミニスカートひるがえして
穿着翩翩起舞的超短裙 [02:03.18]マルい窓でバイバイ月面基地<moon base>
在圆窗里挥手再见的月面基地<moon base> [02:06.85]後戻りしないつもり
我不打算回头 [02:10.59]スタートしたカウントダウン
起跑的倒计时 [02:14.36]ZEROまであと何秒なの?
到零为止还有几秒? [02:18.53]3、2、1で準備はOK
3、2、1准备OK [02:22.50]息が止まりそうだけど
像是呼吸停止了 [02:26.10]君と二人 恥ずかしくない
与你两人相伴,不会感到难为情的吧 [02:29.57]きっと今夜だけのSUPER MOON
只有今夜一定是SUPER MOON [03:35.45]手のひらのロケット 望遠鏡みたい
手中平放的项链盒,像望远镜一样 [03:43.11]いつもここにいるのに
明明一直在这里 [03:45.86]抱きしめてはくれないの 悔しいけれど
你却从来没有拥抱过我,虽然很不甘心 [03:50.57]25時の鐘 大事な約束
25点的钟声,重要的约定 [03:58.26]嫌いになれないから
因为无法变得讨厌 [04:01.12]脱兎も足がもつれちゃう
速度再快,脚却纠缠在一起 [04:05.70]マルい窓でバイバイ月面基地<moon base>
在圆窗里挥手再见的月面基地<moon base> [04:08.76]複雑な乙女ゴコロ
复杂的少女心 [04:12.51]スタートしたカウントダウン
起跑的倒计时 [04:16.32]逃げても追いかけきて
即使逃开也会来追逐的把 [04:20.36]1、2、3で時間稼ぎ
1、2、3拖延着时间 [04:23.95]胸が苦しくなるから
心情变得纠结了 [04:27.80]君と二人 恥ずかしいよね
与你两人在一起,真是难为情啊 [04:31.56]きっと今夜だけのSUPER NIGHT
只有今夜一定是SUPER NIGHT [05:36.73]耳をピンと アンテナ立てて
耳朵像天线一样竖起 [05:40.31]隠せない鼓動を打ち明ける
倾述着无法掩饰的心跳声 [05:44.58]指をキュッと 握りしめたら
手指紧紧相握的话 [05:47.98]ハイヒールかかとが震える
高跟鞋的脚后跟在微微颤抖 [05:52.70]顔上げて背筋伸ばして
径直的抬起头挺直了背 [05:55.55]君の視界に飛び込んでいけ
跃入你的视野 [05:59.72]どうなるの?後悔しない
怎么样?不后悔吗 [06:03.40]次の展開 楽しみにしてるは
下次的展开一定很有趣吧 [06:07.60]付いていくは 引力で惹かれ合う
你能够追上我,是因为引力相互吸引吧 [06:11.16]これ以上強力なものそうそうないんじゃない
再也没有比这更强力的东西 [06:14.97]エレガントなエスコートをしてよって
看着想要优雅的做我的护花使者的你 [06:18.68]頼りない君を急かしいてみたりして
看着不可靠的你焦急地催促 [06:22.54]ゼロ距離で感じる気持ち
零距离所察觉的感情 [06:26.11]これ以上嘘はつけないから
再也不想向你说谎了 [06:30.14]最後に本当のこと教えるわ
最后我要告诉你真正的感情 [06:33.30]はぐらしてごめんね
逃开了真是对不起 [06:35.80]「そんなあなたが大好きよ!」
【那样的你我最喜欢了!】
色彩鲜艳的指甲像流星群一样 [01:10.50]自己流のおまじない
这是我个性鲜明的魔法 [01:13.38]ラメが星に変わってく
眼睛变成了星星 [01:18.25]苦い思い出はフタしてもいいでしょ
苦涩的回忆掩盖起来就好了 [01:25.87]慣れないコロンつけて
涂抹着不习惯的化妆水 [01:28.71]ちょっとだけ背伸びしてみる
稍微想要耍帅看看 [01:33.52]ため息もでちゃうよ
即使叹息也晚了吧 [01:37.34]惑星みたいにおんなじとこをずっと
一定存在着跟行星一样的地方 [01:43.96]抜け出せないで回ってる
不能自拔的旋转着 [01:48.75]25時の鐘 大人の約束
25点的钟声,大人的约定 [01:56.40]硝子の靴じゃないけど
虽然不是水晶鞋 [01:59.15]ミニスカートひるがえして
穿着翩翩起舞的超短裙 [02:03.18]マルい窓でバイバイ月面基地<moon base>
在圆窗里挥手再见的月面基地<moon base> [02:06.85]後戻りしないつもり
我不打算回头 [02:10.59]スタートしたカウントダウン
起跑的倒计时 [02:14.36]ZEROまであと何秒なの?
到零为止还有几秒? [02:18.53]3、2、1で準備はOK
3、2、1准备OK [02:22.50]息が止まりそうだけど
像是呼吸停止了 [02:26.10]君と二人 恥ずかしくない
与你两人相伴,不会感到难为情的吧 [02:29.57]きっと今夜だけのSUPER MOON
只有今夜一定是SUPER MOON [03:35.45]手のひらのロケット 望遠鏡みたい
手中平放的项链盒,像望远镜一样 [03:43.11]いつもここにいるのに
明明一直在这里 [03:45.86]抱きしめてはくれないの 悔しいけれど
你却从来没有拥抱过我,虽然很不甘心 [03:50.57]25時の鐘 大事な約束
25点的钟声,重要的约定 [03:58.26]嫌いになれないから
因为无法变得讨厌 [04:01.12]脱兎も足がもつれちゃう
速度再快,脚却纠缠在一起 [04:05.70]マルい窓でバイバイ月面基地<moon base>
在圆窗里挥手再见的月面基地<moon base> [04:08.76]複雑な乙女ゴコロ
复杂的少女心 [04:12.51]スタートしたカウントダウン
起跑的倒计时 [04:16.32]逃げても追いかけきて
即使逃开也会来追逐的把 [04:20.36]1、2、3で時間稼ぎ
1、2、3拖延着时间 [04:23.95]胸が苦しくなるから
心情变得纠结了 [04:27.80]君と二人 恥ずかしいよね
与你两人在一起,真是难为情啊 [04:31.56]きっと今夜だけのSUPER NIGHT
只有今夜一定是SUPER NIGHT [05:36.73]耳をピンと アンテナ立てて
耳朵像天线一样竖起 [05:40.31]隠せない鼓動を打ち明ける
倾述着无法掩饰的心跳声 [05:44.58]指をキュッと 握りしめたら
手指紧紧相握的话 [05:47.98]ハイヒールかかとが震える
高跟鞋的脚后跟在微微颤抖 [05:52.70]顔上げて背筋伸ばして
径直的抬起头挺直了背 [05:55.55]君の視界に飛び込んでいけ
跃入你的视野 [05:59.72]どうなるの?後悔しない
怎么样?不后悔吗 [06:03.40]次の展開 楽しみにしてるは
下次的展开一定很有趣吧 [06:07.60]付いていくは 引力で惹かれ合う
你能够追上我,是因为引力相互吸引吧 [06:11.16]これ以上強力なものそうそうないんじゃない
再也没有比这更强力的东西 [06:14.97]エレガントなエスコートをしてよって
看着想要优雅的做我的护花使者的你 [06:18.68]頼りない君を急かしいてみたりして
看着不可靠的你焦急地催促 [06:22.54]ゼロ距離で感じる気持ち
零距离所察觉的感情 [06:26.11]これ以上嘘はつけないから
再也不想向你说谎了 [06:30.14]最後に本当のこと教えるわ
最后我要告诉你真正的感情 [06:33.30]はぐらしてごめんね
逃开了真是对不起 [06:35.80]「そんなあなたが大好きよ!」
【那样的你我最喜欢了!】