Postcard-Iron & Winemp3下载无损flac下载
Postcard-Iron & Wine在线试听免费歌词下载
[00:00.74]
[00:01.57]This postcard tells you where we've been
這張明信片向你訴說我們一起去過的地方 [00:04.54] [00:07.09]And dirty dreams of pious men
和虔誠的人骯髒的夢想 [00:10.25] [00:12.89]Who wake in fear but sleep again
在恐懼中醒來又沉沉睡去 [00:15.76]With what they've done
與他們所做的一切一起沉睡 [00:18.48]With what they've done
一起沉睡 [00:21.28]With all they've done
一起沉睡 [00:23.70]Some prophet died but wrote it down
預言者死去卻將未來留下 [00:26.62] [00:29.21]Our serpent bell is on the ground
我們的信仰就在此地 [00:32.03] [00:34.40]And all the ladies sing it loud
聖潔的處女大聲唱著 [00:37.56]Hallelujah
哈利路亞 [00:40.02]Hallelujah
哈利路亞 [00:42.66]Hallelujah
哈利路亞 [00:45.44]The meadow birds have found
草地中的鳥兒發現了 [00:47.28]The bones of righteous men
虔誠信徒的尸骨 [00:50.72]Like ragged clothes
破爛的衣服 [00:53.47]Like precious stones
發光的寶石 [00:55.93]And fell like evil in the end
最終邪惡被擊倒 [00:59.05]And eight of them
他們中的八個 [01:01.37]Those evil men those perfect men
那些壞人好人 [01:06.63]Some knuckle broken heart disease
一些關節骨折懷有心病的人 [01:09.60] [01:11.85]Which pulled a preacher off his knees
他們把牧師拉下台 [01:15.35] [01:17.29]A callous whisper through the trees
無情的低語穿過森林 [01:20.23]Blows patience boy
煽動虔誠的孩子們 [01:22.59]More patience boy
更多的 [01:25.27]More patience boy
更多的虔誠的孩子 [01:27.92]And watch her children by the flame
看著她的孩子在火焰旁 [01:30.56] [01:33.10]The ones you gave your father's name
你用你父親的名字作為他的名字 [01:36.16] [01:38.40]Whose evil and his love remained
他的邪惡與愛並存 [01:41.49]Inside you boy
就在你心愛的孩子心中 [01:43.82]Inside you boy
他的邪惡 [01:46.49]Inside you boy
與愛 [01:48.85] [02:52.44]The meadow birds have found
草地中的鳥兒發現了 [02:54.13]The bones of righteous men
虔誠信徒的尸骨 [02:57.80]Like ragged clothes
破爛的衣服 [03:00.56]Like precious stones
發光的寶石 [03:03.40]And fell like evil in the end
最終邪惡被擊倒 [03:06.17]And eight of them
他們中的八個 [03:08.46]Those evil men those perfect men
那些好人壞人 [03:13.60]We'll sing a song we've never heard
唱著我們從未聽過的歌曲 [03:16.38] [03:18.91]Formed out of small forsaken words
用被遺忘的詞語組成的歌曲 [03:22.23] [03:24.28]And all the while that this occurs
一直以來 [03:27.38]We'll love you all
你的一切都被愛著 [03:29.77]We'll love you all
一切 [03:32.52]We'll love you all
都被愛著 [03:34.86]And for the beauty that we've lost
我們遺失的美好 [03:37.89] [03:40.46]The measured time for love it costs
為愛付出的代價 [03:43.24] [03:45.49]Despite our feelings for the cross
對信仰的虔誠 [03:48.64]We love you all
你的一切都被愛著 [03:50.98]We love you all
一切 [03:53.66]We love you all
都被愛著
這張明信片向你訴說我們一起去過的地方 [00:04.54] [00:07.09]And dirty dreams of pious men
和虔誠的人骯髒的夢想 [00:10.25] [00:12.89]Who wake in fear but sleep again
在恐懼中醒來又沉沉睡去 [00:15.76]With what they've done
與他們所做的一切一起沉睡 [00:18.48]With what they've done
一起沉睡 [00:21.28]With all they've done
一起沉睡 [00:23.70]Some prophet died but wrote it down
預言者死去卻將未來留下 [00:26.62] [00:29.21]Our serpent bell is on the ground
我們的信仰就在此地 [00:32.03] [00:34.40]And all the ladies sing it loud
聖潔的處女大聲唱著 [00:37.56]Hallelujah
哈利路亞 [00:40.02]Hallelujah
哈利路亞 [00:42.66]Hallelujah
哈利路亞 [00:45.44]The meadow birds have found
草地中的鳥兒發現了 [00:47.28]The bones of righteous men
虔誠信徒的尸骨 [00:50.72]Like ragged clothes
破爛的衣服 [00:53.47]Like precious stones
發光的寶石 [00:55.93]And fell like evil in the end
最終邪惡被擊倒 [00:59.05]And eight of them
他們中的八個 [01:01.37]Those evil men those perfect men
那些壞人好人 [01:06.63]Some knuckle broken heart disease
一些關節骨折懷有心病的人 [01:09.60] [01:11.85]Which pulled a preacher off his knees
他們把牧師拉下台 [01:15.35] [01:17.29]A callous whisper through the trees
無情的低語穿過森林 [01:20.23]Blows patience boy
煽動虔誠的孩子們 [01:22.59]More patience boy
更多的 [01:25.27]More patience boy
更多的虔誠的孩子 [01:27.92]And watch her children by the flame
看著她的孩子在火焰旁 [01:30.56] [01:33.10]The ones you gave your father's name
你用你父親的名字作為他的名字 [01:36.16] [01:38.40]Whose evil and his love remained
他的邪惡與愛並存 [01:41.49]Inside you boy
就在你心愛的孩子心中 [01:43.82]Inside you boy
他的邪惡 [01:46.49]Inside you boy
與愛 [01:48.85] [02:52.44]The meadow birds have found
草地中的鳥兒發現了 [02:54.13]The bones of righteous men
虔誠信徒的尸骨 [02:57.80]Like ragged clothes
破爛的衣服 [03:00.56]Like precious stones
發光的寶石 [03:03.40]And fell like evil in the end
最終邪惡被擊倒 [03:06.17]And eight of them
他們中的八個 [03:08.46]Those evil men those perfect men
那些好人壞人 [03:13.60]We'll sing a song we've never heard
唱著我們從未聽過的歌曲 [03:16.38] [03:18.91]Formed out of small forsaken words
用被遺忘的詞語組成的歌曲 [03:22.23] [03:24.28]And all the while that this occurs
一直以來 [03:27.38]We'll love you all
你的一切都被愛著 [03:29.77]We'll love you all
一切 [03:32.52]We'll love you all
都被愛著 [03:34.86]And for the beauty that we've lost
我們遺失的美好 [03:37.89] [03:40.46]The measured time for love it costs
為愛付出的代價 [03:43.24] [03:45.49]Despite our feelings for the cross
對信仰的虔誠 [03:48.64]We love you all
你的一切都被愛著 [03:50.98]We love you all
一切 [03:53.66]We love you all
都被愛著