Empty Chairs at Empty Tables (from "Les Misérables")-Josh Grobanmp3下载无损flac下载
Empty Chairs at Empty Tables (from "Les Misérables")-Josh Groban在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:35.50]There’s a grief that can’t be spoken.
有种伤痕叫做哀恸 [00:40.90]There’s a pain goes on and on.
有种怀念叫做永恒 [00:46.91]Empty chairs at empty tables
凌乱的桌椅已经残破 [00:51.48]Now my friends are dead and gone.
因为他们已经走了 [00:57.29] [00:58.98]Here they talked of revolution.
向往风雨后的未来 [01:04.67]Here it was they lit the flame.
曾有无数星星之火 [01:10.31]Here they sang about `tomorrow’
他们一直向往明天 [01:14.80]And tomorrow never came.
遥不可及的 明天 [01:21.05] [01:23.00]From the table in the corner
曾经这里热闹非凡 [01:28.74]They could see a world reborn
盼望世界改变颜色 [01:34.34]And they rose with voices ringing
希望把蒙昧打破 [01:39.88]I can hear them now!
现在开始萦绕 [01:45.13]The very words that they had sung
光辉灿烂的理想 [01:51.82]Became their last communion
成为最后的绝唱 [01:58.57]On the lonely barricade at dawn.
在这阴霾的街上,回荡 [02:12.42] [02:29.91]Oh my friends, my friends forgive me
哦,朋友!朋友!原谅我 [02:35.51]That I live and you are gone.
你们牺牲,我却苟活 [02:41.66]There’s a grief that can’t be spoken.
这种伤痕永不愈合 [02:46.27]There’s a pain goes on and on.
这种痛苦无法诉说 [02:53.60]Phantom faces at the window.
窗外闪动的脸孔 [02:59.30]Phantom shadows on the floor.
地上脚步的颤抖 [03:05.04]Empty chairs at empty tables
蒙尘的桌椅只有寥落 [03:09.15]Where my friends will meet no more.
何地何日重来聚首 [03:16.44]Oh my friends, my friends, don’t ask me
朋友啊!朋友!别问我 [03:24.88]What your sacrifice was for
牺牲是为了什么 [03:30.72]Empty chairs at empty tables
冷清的屋子熄灭的火 [03:35.07]Where my friends will sing no more.
因为他们已经,走了 [03:49.99]
有种伤痕叫做哀恸 [00:40.90]There’s a pain goes on and on.
有种怀念叫做永恒 [00:46.91]Empty chairs at empty tables
凌乱的桌椅已经残破 [00:51.48]Now my friends are dead and gone.
因为他们已经走了 [00:57.29] [00:58.98]Here they talked of revolution.
向往风雨后的未来 [01:04.67]Here it was they lit the flame.
曾有无数星星之火 [01:10.31]Here they sang about `tomorrow’
他们一直向往明天 [01:14.80]And tomorrow never came.
遥不可及的 明天 [01:21.05] [01:23.00]From the table in the corner
曾经这里热闹非凡 [01:28.74]They could see a world reborn
盼望世界改变颜色 [01:34.34]And they rose with voices ringing
希望把蒙昧打破 [01:39.88]I can hear them now!
现在开始萦绕 [01:45.13]The very words that they had sung
光辉灿烂的理想 [01:51.82]Became their last communion
成为最后的绝唱 [01:58.57]On the lonely barricade at dawn.
在这阴霾的街上,回荡 [02:12.42] [02:29.91]Oh my friends, my friends forgive me
哦,朋友!朋友!原谅我 [02:35.51]That I live and you are gone.
你们牺牲,我却苟活 [02:41.66]There’s a grief that can’t be spoken.
这种伤痕永不愈合 [02:46.27]There’s a pain goes on and on.
这种痛苦无法诉说 [02:53.60]Phantom faces at the window.
窗外闪动的脸孔 [02:59.30]Phantom shadows on the floor.
地上脚步的颤抖 [03:05.04]Empty chairs at empty tables
蒙尘的桌椅只有寥落 [03:09.15]Where my friends will meet no more.
何地何日重来聚首 [03:16.44]Oh my friends, my friends, don’t ask me
朋友啊!朋友!别问我 [03:24.88]What your sacrifice was for
牺牲是为了什么 [03:30.72]Empty chairs at empty tables
冷清的屋子熄灭的火 [03:35.07]Where my friends will sing no more.
因为他们已经,走了 [03:49.99]
Empty Chairs at Empty Tables (from "Les Misérables")-Josh Groban热门评论
同样是唱流行的,Groban真是狠狠抽了Nick Jonas的脸…