Strange Transmissions-Peter Malick/Norah Jonesmp3下载无损flac下载
Strange Transmissions-Peter Malick/Norah Jones在线试听免费歌词下载
[00:20.100]I believe, you say
我相信你说的是真的 [00:24.880]Don't think, we stay
你说别想了,我们走到这就好 [00:30.140]Drawn through the ebb
历经低潮 [00:32.619]Lost in the flower
迷失在花丛中 [00:38.810]Beneath my breath, I confess
直到感受到我的呼吸,确认我还活着 [00:43.860]My world, loved less
我的世界,一片漆黑 [00:49.240]The devil held the proof for me to know
魔鬼告诉我无法辩驳的事实 [00:58.690]I could only fight for the longest while
这会是一场持久战 [01:06.100]But with the truth out baby
直到真相大白那一刻 [01:09.870]I belong to you
宝贝 你会看到我属于你 [01:16.920]I stoop, to find
找到你 臣服于你 [01:21.620]My place, entwined
我的世界 紧紧缠绕 [01:26.789]I took it to the bottom one more time
我想要再去灵魂深处看个究竟 [01:35.759]I could only fight for the longest while
这会是一场持久战 [01:43.830]But with the truth out baby
但真相大白的那一刻 [01:47.410]I belong to you
宝贝 你会看到我属于你 [01:54.530]I could trip and I want you to know
我会去探索 想要你明白 [01:57.880]Every time I think that I think I should go
每一次当我觉得是时候启程 [02:04.660]I receive strange transmissions
仿佛得到某种启示 [02:13.700]I could trip and I want you to know
我会去探索 想要你明白 [02:16.970]Every time I think that I think I should go
每一次当我觉得是时候启程 [02:23.870]I receive strange transmissions
仿佛得到某种启示 [02:32.600] [02:51.100]I could only fight for the longest while
这会是一场持久战 [02:58.240]But with the truth out baby
但真相大白的那一刻 [03:01.890]I belong to you
宝贝 你会看到我属于你 [03:08.820]I could trip and I want you to know
我会去探索 想要你明白 [03:12.410]Every time I think that I think I should go
每一次当我觉得是时候启程 [03:18.750]I receive strange transmissions
仿佛得到某种启示 [03:27.300]I could trip and I want you to know
我会去探索 想要你明白 [03:30.550]Every time I think that I think I should go
每一次当我觉得是时候启程 [03:37.400]I receive strange transmissions
仿佛得到某种启示
我相信你说的是真的 [00:24.880]Don't think, we stay
你说别想了,我们走到这就好 [00:30.140]Drawn through the ebb
历经低潮 [00:32.619]Lost in the flower
迷失在花丛中 [00:38.810]Beneath my breath, I confess
直到感受到我的呼吸,确认我还活着 [00:43.860]My world, loved less
我的世界,一片漆黑 [00:49.240]The devil held the proof for me to know
魔鬼告诉我无法辩驳的事实 [00:58.690]I could only fight for the longest while
这会是一场持久战 [01:06.100]But with the truth out baby
直到真相大白那一刻 [01:09.870]I belong to you
宝贝 你会看到我属于你 [01:16.920]I stoop, to find
找到你 臣服于你 [01:21.620]My place, entwined
我的世界 紧紧缠绕 [01:26.789]I took it to the bottom one more time
我想要再去灵魂深处看个究竟 [01:35.759]I could only fight for the longest while
这会是一场持久战 [01:43.830]But with the truth out baby
但真相大白的那一刻 [01:47.410]I belong to you
宝贝 你会看到我属于你 [01:54.530]I could trip and I want you to know
我会去探索 想要你明白 [01:57.880]Every time I think that I think I should go
每一次当我觉得是时候启程 [02:04.660]I receive strange transmissions
仿佛得到某种启示 [02:13.700]I could trip and I want you to know
我会去探索 想要你明白 [02:16.970]Every time I think that I think I should go
每一次当我觉得是时候启程 [02:23.870]I receive strange transmissions
仿佛得到某种启示 [02:32.600] [02:51.100]I could only fight for the longest while
这会是一场持久战 [02:58.240]But with the truth out baby
但真相大白的那一刻 [03:01.890]I belong to you
宝贝 你会看到我属于你 [03:08.820]I could trip and I want you to know
我会去探索 想要你明白 [03:12.410]Every time I think that I think I should go
每一次当我觉得是时候启程 [03:18.750]I receive strange transmissions
仿佛得到某种启示 [03:27.300]I could trip and I want you to know
我会去探索 想要你明白 [03:30.550]Every time I think that I think I should go
每一次当我觉得是时候启程 [03:37.400]I receive strange transmissions
仿佛得到某种启示