Un Ange Frappe à Ma Porte-Natasha St-Piermp3下载无损flac下载
Un Ange Frappe à Ma Porte-Natasha St-Pier在线试听免费歌词下载
早上好,对不起 [00:09.410]ko ni tsi ha ,sa ni to ,chi ha o te ni san to
今天是...... [00:20.000]o ha yo ,si mi ma sen ,je mi to bi sa yo
早上好,对不起 [00:32.130]Un signe, une larme,
一个信号,一滴眼泪 [00:35.190]un mot, une arme,
一个字,一件武器 [00:38.170]nettoyer les étoiles,
用我灵魂的酒 [00:41.440]à l'alcool de mon âme.
来清洗星辰 [00:44.970]Un vide, un mal,
一片真空,一种邪恶 [00:48.070]des roses qui se fanent,
凋谢的玫瑰 [00:51.220]quelqu'un qui prend la place de quelqu'un d'autre.
一些人代替了另一些人 [00:55.860]Un ange frappe a ma porte,
有一个天使在敲我的门 [00:58.960]Est-ce que je le laisse entrer,
我该让他进来吗 [01:02.160]Ce n'est pas toujours ma faute,
并不总是我的错 [01:05.320]Si les choses sont cassées,
如果有一些东西破碎了 [01:09.500]Le diable frappe a ma porte,
恶魔在敲我的门 [01:11.890]Il demande a me parler,
他要跟我说话 [01:15.220]Il y a en moi toujours l'autre,
在我体内总有另一个我 [01:18.200]Attiré par le danger.
被危险所吸引 [01:26.820]Un filtre, une faille,
一片滤镜,一个过错 [01:30.070]l'amour, une paille,
爱情,一根稻草 [01:33.340]je me noie dans un verre d'eau,
我在一杯水里淹没 [01:36.610]je me sens mal dans ma peau。
我内心有些不舒服 [01:40.070]Je rie je cache le vrai derrière un masque,
我笑,我将真相藏在面具后 [01:46.480]le soleil ne va jamais se lever.
太阳永远不再升起 [01:51.010]Un ange frappe a ma porte,
有一个天使在敲我的门 [01:54.260]Est-ce que je le laisse entrer,
我该让他进来吗 [01:57.470]Ce n'est pas toujours ma faute,
并不总是我的错 [02:00.680]Si les choses sont cassées,
如果有一些东西破碎了 [02:03.890]Le diable frappe a ma porte,
恶魔在敲我的门 [02:07.190]Il demande a me parler,
他要跟我说话 [02:10.339]Il y a en moi toujours l'autre,
在我体内总有另一个我 [02:13.900]Attiré par le danger.
被危险所吸引 [02:20.670]Je ne suis pas si forte que ça
我并不是那么坚强 [02:27.310]et la nuit je ne dors pas,
夜晚无法入睡 [02:33.700]tous ces rêves ça me met mal,
所有的梦都让我难过 [02:39.250]Un enfant frappe à ma porte,
一个孩子在敲我的门 [02:42.890]il laisse entrer la lumière,
他让光线照进来 [02:46.090]il a mes yeux et mon coeur,
他有着我的眼睛,我的心 [02:49.370]et derrière lui c'est l'enfer .
在他身后却是地狱 [02:52.600]Un ange frappe à ma porte ,
有一个天使在敲我的门 [02:55.810]Est-ce que je le laisse entrer,
我该让他进来吗 [02:59.080]Ce n'est pas toujours ma faute,
并不总是我的错 [03:02.310]Si les choses sont cassées,
如果有一些东西破碎了 [03:18.910]Un ange frappe à ma porte ,
有一个天使在敲我的门 [03:22.600]Est-ce que je le laisse entrer,
我该让他进来吗 [03:24.960]Ce n'est pas toujours ma faute,
并不总是我的错 [03:28.260]Si les choses sont cassées,
如果有一些东西破碎了 [03:38.070]Ce n'est pas toujours ma faute,
并不总是我的错 [03:41.260]Si les choses sont cassées.
如果有一些东西破碎了
Un Ange Frappe à Ma Porte-Natasha St-Pier热门评论
终于听出来高潮部分像哪首歌了[大哭]不就是白毛女的主题曲《北风吹》的高潮嘛[大哭]“人家闺女有花戴,我爹钱少不能买,扯下二尺红头绳,给我扎起来”[大哭][大哭]旋律不能再像了[惊恐][惊恐]
前女友的姐姐推荐我听这首。现在我懂她了,可惜她已为人妇....
凭印象找了好久,还在百度搜“一首开头是哦嗨哟的日本歌”,原来大方向错了[大哭]
“但凡死缠烂打的人,大都不是真的深爱你,那只是在跟自己赛跑。真正爱你的人,做不到死缠烂打。因为自尊不允许。我们一直深信,爱就是把最好的一切给予对方,包括尊严。多少浅浅淡淡的转身,是旁人看不懂的情深。”
des roses qui se fanent朵朵玫瑰已凋相,quelqu'un qui prend la place de可叹帅哥作异梦,quelqu'un d'autre移情别处负心郎。Un ange frappe à ma porte天使欲敲我心房,
Le diable frappe à ma porte魔鬼亦敲我心房,Il demande à me parler信誓旦旦诉衷肠,Il y a en moi toujours l'autre在我眼中都一样,Attiré par le danger皆如虚情负心郎
一首以日语开头中国风的法语歌[大哭]
做歌单真的不容易,好歌单更难,好多好歌搜不出
娜达莎-圣皮耶 面对暗示泪成行,听话听音心已伤。 可怜春心枉陶醉,清心拭泪抚情殇。 阵阵空虚成悲伤,朵朵玫瑰已凋相。 可叹帅哥作异梦,移情别处负心郎。 天使欲敲我心房,是否开启费思量。 纵然往事消如烟,岂能怨错在我方。 魔鬼亦敲我心房,信誓旦旦
Je ne suis pas si forte que ça生性并非志刚强,et la nuit je ne dors pas辗转难眠夜漫长,tous ces rêves ça me met mal,历历往事把我伤。
Un enfant frappe à ma porte一位帅弟敲心房,il laisse entrer la lumière,射进一丝希望光,il a mes yeux et mon cœur,目眩心颤山海誓
et derrière lui c'est l'enfer风月过后梦一场。 百度来的。。。
抒情女嗓萦绕心间温暖细腻,曲风浪漫曼妙,声声融入心底,婉约又恬然……[爱心][钟情][爱心]
釜山行看过没?躲过了六节车厢的丧尸,却躲不过一节车厢的人心,所以证明了……一节更比六节强......治肾亏,不含糖,三百年,九芝堂,果冻我要喜之郎,于是老爸老妈给了我最爱吃的的大嘴巴[皱眉]
精神的洁癖 过分的自矜 强烈的自我意识 敏锐的感受性 让像太宰治一样的人容不得半点伤害 活在自己的世界里 卑微而自由 想要打破什么 又没有方向 所有痛苦在于用心却看着漆黑的世界 却忘了自己完全有能力置身于一片艳阳天!
前女友成人妇,还是前女友的姐姐成人妇?
这句话在高考复习中可是会变成病句的范例
苏菲·珊曼妮在日本演唱会上,用了日语,おはよう,ご免なさい(中文;早上好,对不起)开场白,是问好的意思。但大家就误认为苏菲·珊曼妮唱的是日本歌。她唱这首Un Ange Frappe à Ma Porte是用法语唱的。我不针对某个人说,我是对全云村人说的,也是让大家知道这首歌的出处。🌶🌶🌶
层次越高的人对待感情越专一
键盘侠,劝你善良。我评论这首歌的时候才几百条评论,我刷个鬼,我是评论给你看的?网上键盘侠真是永远用最恶意的想法揣测别人....
警察蜀黍 就是他 他不让我好好听歌
我已经脑补出一部电影了
“刷点赞”还不叫恶意呢,这么赤果果的diss你以为你是社区送温暖呢😂
有人问我,分手了,还记得你的前任吗?怎么说呢,记得,显得太花心;不记得,显得太薄情。其实我觉得,那个人就好比我走路撞树上了,很痛,以后我走路都会绕着这棵树走,可能很久以后,我就不会记得撞得有多痛了,可是,那颗树永远都在。
给男生们的建议:追女生从来都是件简单的事情。如果你觉得你追得很艰难,多半是你追错人了。如果一个女生,你费尽力气才追上,那么还不如追不上。因为,这样艰辛才拥有 一个女朋友,你们的爱情从一开始就是不平等的,她之所以犹豫不决迟迟不答应你,原始意识里就是觉得你配不上她
欧美根本分不清东亚,就跟东亚人分不清北欧一样[大哭]
这估计是云撩妹自找的借口,真正喜欢了爱了,那能这么洒脱
依稀记得第一次听到这首歌时,博客正热。曾经单曲循环,现在是我的xxx红心音乐。[爱心]
你不是一个人,我也以为是日本歌
😓😓厉害了,博客我都没用过
前女友的姐姐提醒楼主你前女友怀孕了,可是楼主还是没有承担起责任
来听深情女嗓 很有味道
不知不觉就单曲循环的好歌!
你懂个串串 她就给你听一哈
这首法国冠军单曲《Un Ange Frappe A Ma Porte》的演唱者Natasha St-Pier,歌手利用自身的特点,用飘柔、亲媚、清幽、空幻的磁性嗓音恰如其分地加入气息,使得歌声和乐曲相得益彰,把歌词内容演绎得更加充分,加上歌手演唱时,肆无忌惮地高低吟呻,无拘无束的如歌如泣,很容易引起听众的共鸣。
天使👼再召唤我,我也真切的看到了他[可爱][钟情][钟情]
那是因为封锁了防火墙,关起门来自己跟自己玩,别人网络没有限制,都用的同一类软件
“法语好比一名美丽的女子。她既骄傲,又谦虚;既豪放,又感性;既风情万种,又纯洁端正;既能登大雅之堂,又可以接地气;既疯狂,又理性。我们爱她爱到骨子里,以至于从未有过二心。”——阿纳托尔·法朗士
如果不是日推,我一辈子都搜不到这歌!
快跑来!好有爱❤️的一曲!女声把❤️都唱醉了![流泪]!
外国人,不知道有中国,一直把日本当成中国!可见外面是多么封闭!
我听不懂英文,听英文歌就怕别人说我装逼!但是特别喜欢听英文歌,纠结的很
姐[可爱]天使👼再底下,你往下找找,他听的好早(゚Д゚)ノ