Meteora LP2-Linkin Parkmp3下载无损flac下载
Meteora LP2-Linkin Park在线试听免费歌词下载
[00:20.11]
[00:25.23]Nothing ever stops all these thoughts
没有什么能够阻止思绪的诞生 [00:26.76]And the pain attached to them
以及带来的痛苦 [00:28.43]Sometimes i wonder why this is happenin'
有时我会困惑为什么事情会是这样 [00:30.86]It's like nothing i could do would distract me when
就像我无法转移自己的注意力 [00:33.13]I think of how i shot myself in the back again
我思索着并试图回到过去 [00:35.53]Cause from the infinite words i could say
因为我无法用语言来表达 [00:37.86]I put all the pain you gave to me on display
把你带给我的所有痛苦都展现出来 [00:40.02]But didn't realize instead of setting it free i
但是却意识不到,我反而释放了这些痛苦 [00:42.99]Took what i hated and made it apart of me
把痛恨的东西当作自己生活的一部分 [00:45.52]It never goes away
从未离开 [00:49.46]And now
现在 [00:50.31]You've become a part of me
你已经成为我的一部分 [00:53.09]You'll always be right here
你始终在我心底 [00:55.22]You've become a part of me
你已经成为我的一部分 [00:57.84]You'll always be my fear
你始终是我的阴影 [01:00.00]I can't separate
我无法分辨 [01:02.83]Myself from what i've done
自己的所作所为 [01:04.81]Giving up on part of me
我放弃自己的一部分 [01:07.85]I've let myself become you
让我成为你 [01:14.79]Hearing your name
再次听到你的名字 [01:15.72]The memories come back again
那些记忆再度涌现在脑海 [01:17.58]I remember when it started happenin'
我还清晰的记得事情的源头 [01:19.76]I'd see you in every thought i had and then
因为你出现在我的每一段记忆里 [01:21.99]My thoughts slowly found words attached to them
那些念头慢慢地与一些字眼联系起来 [01:24.67]And i knew as they escaped away
而且我知道它们早已溜走 [01:26.29]I was committing myself to 'em
每天我把自己交给它们 [01:28.24]And every day i regret saying those things
我后悔我说过那些事情 [01:30.49]Cause now i see that i
因为我知道 [01:31.99]Took what i hated and made it apart of me
我把自己痛恨的东西当作生命的一部分 [01:34.51]It never goes away
从未离开 [01:38.52]And now
现在 [01:39.36]You've become a part of me
你已经成为我的一部分 [01:42.04]You'll always be right here
你始终在我心底 [01:44.14]You've become a part of me
你已经成为我的一部分 [01:46.85]You'll always be my fear
你始终是我的阴影 [01:48.97]I can't separate
我无法分辨 [01:51.82]Myself from what i've done
自己的所作所为 [01:53.77]Giving up on part of me
已经彻底忘记了这份痛 [01:56.49]I've let myself become you
我要做回自我! [02:01.55]It never goes away
从未离开 [02:10.27]Get away from me!
给我滚开! [02:11.67]Give me my space back' you've gotta just (go!)
还我自由,赶紧滚开 [02:14.26]Everything just comes down to memories of (you!)
所有的东西都袭来尤其是那些关于你的记忆 [02:16.53]I've kept it in without letting you (know!)
我会珍惜它,但是现在我只想要让你滚开 [02:18.84]I've let you go! so get away from me!
滚吧!永远不要再出现在我面前 [02:21.27]Give me my space back' you've gotta just (go!)
还我自由,赶紧滚开 [02:23.66]Everything just comes down to memories of (you)
所有的东西都袭来尤其是那些关于你的记忆 [02:26.19]I've kept it in without letting you (know!)
我会珍惜它,但是现在我只想要让你滚开 [02:28.42]I've let you go!
滚吧! [02:29.75]And now
现在 [02:30.73]You've become a part of me
你已经成为我的一部分 [02:33.74]You'll always be right here
你始终在我心底 [02:35.44]You've become a part of me
你已经成为我的一部分 [02:38.21]You'll always be my fear
你始终是我的阴影 [02:40.36]I can't separate
我无法分辨 [02:43.26]Myself from what i've done
自己的所作所为 [02:45.17]Giving up on part of me
已经彻底忘记了这份痛 [02:48.05]I've let myself become you
我要做回自我! [02:52.95]I've let myself become you
我要做回自我! [02:57.77]I've let myself become lostinside these thoughts of you.
我让自己迷失在这些关于你的记忆里 [03:04.65]Giving up on part of me
已经彻底忘记了这份痛 [03:08.00]I've let myself become you
我要做回自我! [03:12.74] [03:20.60]09《Breaking The Habit》
9-Breaking The Habit《打破常规》 [03:28.70] [03:38.50]Memories concern
回忆消磨 [03:41.23]Like opening the wound
如同打开了创口 [03:43.77]I'm picking me apart again
让我再次残损不堪 [03:48.07]You all assume
你总设想 [03:50.50]I'm safer in my room
我禁锢在屋子里 [03:53.25]Unless I try to start again
除非尝试再次出发 [03:57.38]I don't want to be the one
我并不愿成为 [03:59.44]Who battles always choose
战死沙场之人 [04:01.51]Cuz inside I realize
可内心里明白 [04:04.04]That I'm the one confused
迷途者就是自己 [04:06.35]I don't know what's worth fighting for
我不知道什么值得为之而战 [04:08.91]Or why I have to scream
为什么我总会歇斯底里 [04:11.06]I don't know why I instigate
我不知为何总是教唆别人 [04:13.64]And say what I don't mean
还说出违心的话语 [04:15.86]I don't know how I got this way
我不知道为何我选择了这条路 [04:18.53]I know it's not alright
我知道这是不对的 [04:20.61]So I'm breaking the habit
所以我冲破了自己的束缚 [04:25.60]I'm breaking the habit tonight
就在今夜!我挣脱了枷锁! [04:36.10]Cultured my cure
尝试着自我救赎 [04:38.99]I tightly lock the door
我紧缩房门 [04:41.19]I try to catch my breath again
试图再一次呼吸 [04:45.34]I hurt much more
我所受的伤害 [04:48.49]Than anytime before
比任何时候都要多 [04:50.72]I have no options left again
我已经没有了别的选择 [04:54.73]I dont want to be the one
我不想成为 [04:56.89]Who battles always choose
战死沙场之人 [04:58.95]Cuz inside I realize
因为从心底里我意识到 [05:01.76]That I'm the one confused
迷途者就是自己 [05:03.87]I don't know what's worth fighting for
我不知道什么值得为之而战 [05:06.46]Or why I have to scream
为什么我总会歇斯底里 [05:08.66]I don't know why I instigate
我不知为何总是教唆别人 [05:11.26]And say what I don't mean
还说出违心的话语 [05:13.26]I don't know how I got this way
我不知道为何我选择了这条路 [05:16.17]I'll never be alright
我永远都是错的 [05:18.13]So, I'm breaking the habit
所以我打破了规则 [05:23.04]I'm breaking the habit tonight
就在今夜!我冲破了自己的束缚! [05:29.27]I'll paint it on the walls
我会把这一切涂鸦在墙上 [05:33.95]Cuz I'm the one that falls
因为我将要倒下 [05:38.39]I'll never fight again
我已经无力再战 [05:43.38]And this is how it ends
这就是最后的终点 [05:47.12]I don't know what's worth fighting for
我不知道什么值得为之而战 [05:49.75]Or why I have to scream
为什么我总会歇斯底里 [05:51.92]But now I have some clarity
但选择我洞悉了真相 [05:54.45]to show you what I mean
告诉你我做这一切的意义 [05:56.79]I don't know how I got this way
既然不知道为何要选择这条道路 [05:59.35]I'll never be alright
既然将来只能随波逐流 [06:01.21]So, I'm breaking the habit
不如现在就做出改变吧! [06:06.22]I'm breaking the habit
打破自己的规则吧! [06:11.16]I'm breaking the habit tonight
打碎灵魂的禁锢吧! [06:17.25] [06:35.52]10《From The Inside》
10-From The Inside《发自内心》 [06:44.85] [06:59.29]I don't know who to trust your surprise
不知何人可信,无需惊奇 [07:03.93](Everyone feels so far away from me)
深感每个人都遥不可及 [07:07.25]Happy thoughts sift through dust and the lies
思绪沉重,滤过漫天飞尘与骗局 [07:12.64](Trying not to break but I'm so tired of this deceit)
竭力振作,可我已经厌倦了谎言 [07:16.24](Every time I try to make myself get back up on my feet)
一次又一次的试图让自己恢复如新 [07:19.75](All I ever think about is this)
所有关于这些我曾想的 [07:21.47](All the tiring time between)
这段困境中进退两难的岁月 [07:23.23](And how trying to put my trust in you)
该如何将信任投入于你 [07:25.88](just takes so much out of me)
而仅仅毁灭我的一切 [07:27.56]Take everything from the inside
放下内心所有羁绊 [07:33.02]and throw it all away
挣脱一切 [07:36.71]Cuz I swear for the last time
可最后我已许下誓言 [07:40.41]I won't trust myself with you
绝不将自己托付于你 [07:44.65]Tension is building inside steadily
心中焦虑不堪,难以平静 [07:49.89](Everyone feels so far away from me)
深感每个人都遥不可及 [07:52.24]Happy thoughts forcing their way out of me
思绪沉重,逼迫我无奈道出实情 [07:57.63](Trying not to break but I'm so tired of this deceit)
竭力振作,可我已经厌倦了谎言 [08:01.65](Every time I try to make myself get back up on my feet)
一次又一次的试图让自己恢复如新 [08:05.13](All I ever think about is this)
所有关于这些我曾想的 [08:07.00](All the tiring time between)
这段困境中进退两难的岁月 [08:09.06](And how trying to put my trust in you)
该如何将信任投入于你 [08:11.52](just takes so much out of me)
而仅仅毁灭我的一切 [08:13.24]Take everything from the inside
放下内心所有羁绊 [08:18.45]and throw it all away
挣脱一切 [08:21.54]Cuz I swear for the last time
可最后我已许下誓言 [08:25.72]I won't trust myself with you
绝不将自己托付于你 [08:33.21]I won't waste myself on you
我不会在你身上浪费我的青春 [08:37.86]You
在你身上! [08:39.44]You
在你身上! [08:41.54]Waste myself on you
在你身上浪费青春! [08:45.03]You
在你身上! [08:47.21]You
在你身上! [08:49.18]I'll take everything from the inside
放下内心所有羁绊 [08:56.27]and throw it all away
挣脱一切 [09:00.01]Cuz I swear for the last time
可最后我已许下誓言 [09:03.54]I won't trust myself with you
绝不将自己托付于你 [09:07.61]Everything from the inside
内心所有羁绊 [09:11.28]and just throw it all away
只求挣脱一切 [09:15.32]Cuz I swear for the last time
可最后我已许下誓言 [09:18.59]I won't trust myself with you
绝不将自己托付于你 [09:23.03]You
你! [09:25.01]You
绝不! [09:27.17] [09:32.61]11《Nobody's Listening》
11-Nobody's Listening《无人倾听》 [09:34.46] [09:41.23]Yo, peep the style and the kids checking for it
嘿!我专门让孩子们来检查我刚琢磨出来的新点子 [09:43.87]The number one question is how could you ignore it
但是头号问题是你为何无视它? [09:46.24]And drop right back in the cut over basement tracks
我们从人们视野中转移到地下 [09:49.03]Rap stack got you back in the sub black
填上那些大家能够接受的歌词 [09:51.14]Rewind that we just rolling with the rhythm
跟着节拍 [09:53.29]Rise from the ashes of stylist division
消除隔阂 [09:55.84]With these non-stop lyrics of life living
在这无止境的歌词中 [09:58.34]Not to be forgotten but still unforgiving
无法忘记也无从原谅 [10:00.65]But in the meantime there are those
而同时,某些人 [10:03.05]who wanna talk this and that
想要这样那样的乱说 [10:04.25]So I suppose that it gets to a point
只是 [10:06.57]where feelings gotta get hurt
当我心里受到创伤的时候 [10:08.05]And get dirty with the people spreading the dirt it goes
便和那些出口成脏的人没什么两样了 [10:10.29]Tried to give you warning but everyone ignores me
我想要警告你,但大家都无视我 [10:14.93]Told you everything loud and clear
大声清楚的告诉你每件事 [10:17.30]But nobody’s listening
但是无人倾听 [10:19.76]Called to you so clearly but you don’t want to hear me
我对你说的那么清楚,但你却听不进去 [10:24.56]Told you everything loud and clear
大声清楚的告诉你每件事 [10:26.91]But nobody’s listening
但是无人倾听 [10:29.52]I got a heart full of pain, head full of stress
我的内心充满痛苦,深受重压 [10:31.92]Head full of anger, held in my chest
满满怒火在心中积存 [10:34.41]And everything left’s a waste of time
这一切却只是在浪费时间 [10:36.51]I hate my rhymes, but hate everyone else’s more
我恨自己写的词,但是更讨厌别人写的 [10:38.82]I’m riding on the back of this pressure
我凌驾于这重压之上 [10:41.53]Guessing that it’s better
明白这可能更好 [10:42.05]I can’t keep myself together
无从使自己完整 [10:43.56]Because all of this stress gave me something to write on
这一切重压给了我可以写出的东西 [10:45.95]The pain gave me something I could set my sights on
这样痛苦让我能够看到长远的东西 [10:48.35]Never forget the blood sweat and tears
无法忘怀那血汗与眼泪 [10:50.87]The uphill struggle over years the fear and
多年以来在恐惧中困难挣扎 [10:53.32]Trash talking and the people it was to
那些人依然在背地里窃窃私语 [10:55.80]And the people that started it just like you
窃窃私语正如你这样 [10:58.22]Tried to give you warning but everyone ignores me
我想要警告你,但大家都无视我 [11:02.85]Told you everything loud and clear
大声清楚的告诉你每件事 [11:05.21]But nobody’s listening
但是无人倾听 [11:07.66]Called to you so clearly but you don’t want to hear me
我对你说的那么清楚,但你却听不进去 [11:12.54]Told you everything loud and clear
大声清楚的告诉你每件事 [11:14.97]But nobody’s listening
但是无人倾听 [11:17.21]I got a heart full of pain, head full of stress
我满心痛苦 身受重压 [11:18.69]Head full of anger, held in my chest
满满怒火在心中积存 [11:22.59]Uphill struggle
痛苦地挣扎 [11:23.51]Blood sweat n tears
血汗与眼泪 [11:24.77]Nothing to gain
没有获得 [11:26.02]Everything to fear
却恐惧一切 [11:27.11]Heart full of pain, head full of stress
我满心痛苦 ,身受重压 [11:29.52]Head full of anger, held in my chest
满满怒火在心中积存 [11:31.87]Uphill struggle
痛苦地挣扎 [11:33.06]Blood sweat n tears
血汗与眼泪 [11:34.31]Nothing to gain
没有获得 [11:35.50]Everything to fear
却恐惧一切 [11:36.75]Heart full of pain
我满心痛苦 [11:41.45]Tried to give you warning but everyone ignores me
我想要警告你,但大家都无视我 [11:46.09]Told you everything loud and clear
大声清楚的告诉你每件事 [11:48.48]But nobody’s listening
但是无人倾听 [11:51.06]Called to you so clearly but you don’t want to hear me
我对你说的那么清楚,但你却听不进去 [11:55.69]Told you everything loud and clear
大声清楚的告诉你每件事 [11:58.00]But nobody’s listening
但是无人倾听 [12:00.01]I got a heart full of pain, head full of stress
我满心痛苦,身受重压 [12:03.00]Nobody’s listening
只是无人去听 [12:05.36]Head full of anger, held in my chest
满满怒火在心中积存 [12:07.86]Nobody’s listening
但是无人倾听 [12:10.16]Uphill struggle
痛苦地挣扎 [12:11.20]Blood sweat n tears
血汗与眼泪 [12:12.72]Nobody’s listening
只是无人去听 [12:14.98]Nothing to gain
没有获得 [12:16.30]Everything to fear
却恐惧一切 [12:17.52]Nobody’s listening
只是无人去听 [12:19.78]Cu-coming at you from every side
这一切从四面八方向你迫近 [12:30.34] [12:36.10]12《Session》
12-Session [14:48.03] [14:51.97] [14:59.02]13《Numb》
13-Numb《麻木》 [15:16.89]I'm tired of being what you want me to be
我已经受够了当你的玩偶 [15:21.06]Feeling so faithless lost under the surface
我的内心深处早已失去信仰 [15:25.44]Don't know what you're expecting of me
不知道你对我作何期待 [15:29.44]Put under the pressure of walking in your shoes
跟随着你,我的步伐愈加沉重 [15:34.70](Caught in the undertow just caught in the undertow)
深陷逆流之中,我只能离你而去 [15:37.78]Every step I take is another mistake to you
我所做的每件事,却变成你的过错 [15:43.59](Caught in the undertow just caught in the undertow)
深陷逆流之中,我只能离你而去 [15:47.02]I've become so numb I can't feel you there
我渐渐失去知觉,感觉不到你的存在 [15:52.02]I've become so tired so much more aware
我已经身心疲惫,灵魂却骤然觉醒 [15:56.48]I've becoming this all I want to do
我逐渐变成这个样子,所有想做的 [16:00.77]Is be more like me and be less like you
是重新蜕变回自己,挣脱你的羁绊束缚 [16:05.38]Can't you see that you're smothering me
你有没有注意到你已经让我无法喘息 [16:09.03]Holding too tightly afraid to lose control
抓得如此之紧,担心失去对我的控制 [16:13.49]Cause everything that you thought I would be
因为你此前对我持有幻想 [16:17.32]Has fallen apart right in front of you
都在你的面前消失不见 [16:22.77](Caught in the undertow just caught in the undertow)
深陷逆流之中,我只能离你而去 [16:25.65]Every step that I take is another mistake to you
我所做的每件事,却变成你的过错 [16:31.74](Caught in the undertow just caught in the undertow)
深陷逆流之中,我只能离你而去 [16:34.45]And every second I waste is more than I can take
曾静拥有的珍贵岁月,被我生生荒废于虚无之中 [16:39.20]I've become so numb I can't feel you there
我渐渐失去知觉,感觉不到你的存在 [16:44.24]I've become so tired so much more aware
我已经身心疲惫,灵魂却骤然觉醒 [16:48.67]I've becoming this all I want to do
我逐渐变成这个样子,所有想做的 [16:52.99]Is be more like me and be less like you
是重新蜕变回自己,挣脱你的羁绊束缚 [16:57.98]And I know
我知道 [17:00.64]I may end up failing too
我也许会以失败而告终 [17:07.00]But I know
但我也清楚 [17:09.48]You were just like me with someone disappointed in you
你会和我一样,经受失望带给你的折磨和痛楚 [17:16.52]I've become so numb I can't feel you there
我渐渐失去知觉,感觉不到你的存在 [17:21.38]I've become so tired so much more aware
我已经身心疲惫,灵魂却骤然觉醒 [17:25.77]I've becoming this all I want to do
我逐渐变成这个样子,所有想做的 [17:29.99]Is be more like me and be less like you
是重新蜕变回自己,挣脱你的羁绊束缚 [17:34.39]I've become so numb I can't feel you there
我渐渐失去知觉,感觉不到你的存在 [17:38.80]I'm tired of being what you want me to be
我已经受够了当你的玩偶 [17:42.32]I've become so numb I can't feel you there
我渐渐失去知觉,感觉不到你的存在 [17:47.71]I'm tired of being what you want me to be
我已经受够了! [17:51.66]
没有什么能够阻止思绪的诞生 [00:26.76]And the pain attached to them
以及带来的痛苦 [00:28.43]Sometimes i wonder why this is happenin'
有时我会困惑为什么事情会是这样 [00:30.86]It's like nothing i could do would distract me when
就像我无法转移自己的注意力 [00:33.13]I think of how i shot myself in the back again
我思索着并试图回到过去 [00:35.53]Cause from the infinite words i could say
因为我无法用语言来表达 [00:37.86]I put all the pain you gave to me on display
把你带给我的所有痛苦都展现出来 [00:40.02]But didn't realize instead of setting it free i
但是却意识不到,我反而释放了这些痛苦 [00:42.99]Took what i hated and made it apart of me
把痛恨的东西当作自己生活的一部分 [00:45.52]It never goes away
从未离开 [00:49.46]And now
现在 [00:50.31]You've become a part of me
你已经成为我的一部分 [00:53.09]You'll always be right here
你始终在我心底 [00:55.22]You've become a part of me
你已经成为我的一部分 [00:57.84]You'll always be my fear
你始终是我的阴影 [01:00.00]I can't separate
我无法分辨 [01:02.83]Myself from what i've done
自己的所作所为 [01:04.81]Giving up on part of me
我放弃自己的一部分 [01:07.85]I've let myself become you
让我成为你 [01:14.79]Hearing your name
再次听到你的名字 [01:15.72]The memories come back again
那些记忆再度涌现在脑海 [01:17.58]I remember when it started happenin'
我还清晰的记得事情的源头 [01:19.76]I'd see you in every thought i had and then
因为你出现在我的每一段记忆里 [01:21.99]My thoughts slowly found words attached to them
那些念头慢慢地与一些字眼联系起来 [01:24.67]And i knew as they escaped away
而且我知道它们早已溜走 [01:26.29]I was committing myself to 'em
每天我把自己交给它们 [01:28.24]And every day i regret saying those things
我后悔我说过那些事情 [01:30.49]Cause now i see that i
因为我知道 [01:31.99]Took what i hated and made it apart of me
我把自己痛恨的东西当作生命的一部分 [01:34.51]It never goes away
从未离开 [01:38.52]And now
现在 [01:39.36]You've become a part of me
你已经成为我的一部分 [01:42.04]You'll always be right here
你始终在我心底 [01:44.14]You've become a part of me
你已经成为我的一部分 [01:46.85]You'll always be my fear
你始终是我的阴影 [01:48.97]I can't separate
我无法分辨 [01:51.82]Myself from what i've done
自己的所作所为 [01:53.77]Giving up on part of me
已经彻底忘记了这份痛 [01:56.49]I've let myself become you
我要做回自我! [02:01.55]It never goes away
从未离开 [02:10.27]Get away from me!
给我滚开! [02:11.67]Give me my space back' you've gotta just (go!)
还我自由,赶紧滚开 [02:14.26]Everything just comes down to memories of (you!)
所有的东西都袭来尤其是那些关于你的记忆 [02:16.53]I've kept it in without letting you (know!)
我会珍惜它,但是现在我只想要让你滚开 [02:18.84]I've let you go! so get away from me!
滚吧!永远不要再出现在我面前 [02:21.27]Give me my space back' you've gotta just (go!)
还我自由,赶紧滚开 [02:23.66]Everything just comes down to memories of (you)
所有的东西都袭来尤其是那些关于你的记忆 [02:26.19]I've kept it in without letting you (know!)
我会珍惜它,但是现在我只想要让你滚开 [02:28.42]I've let you go!
滚吧! [02:29.75]And now
现在 [02:30.73]You've become a part of me
你已经成为我的一部分 [02:33.74]You'll always be right here
你始终在我心底 [02:35.44]You've become a part of me
你已经成为我的一部分 [02:38.21]You'll always be my fear
你始终是我的阴影 [02:40.36]I can't separate
我无法分辨 [02:43.26]Myself from what i've done
自己的所作所为 [02:45.17]Giving up on part of me
已经彻底忘记了这份痛 [02:48.05]I've let myself become you
我要做回自我! [02:52.95]I've let myself become you
我要做回自我! [02:57.77]I've let myself become lostinside these thoughts of you.
我让自己迷失在这些关于你的记忆里 [03:04.65]Giving up on part of me
已经彻底忘记了这份痛 [03:08.00]I've let myself become you
我要做回自我! [03:12.74] [03:20.60]09《Breaking The Habit》
9-Breaking The Habit《打破常规》 [03:28.70] [03:38.50]Memories concern
回忆消磨 [03:41.23]Like opening the wound
如同打开了创口 [03:43.77]I'm picking me apart again
让我再次残损不堪 [03:48.07]You all assume
你总设想 [03:50.50]I'm safer in my room
我禁锢在屋子里 [03:53.25]Unless I try to start again
除非尝试再次出发 [03:57.38]I don't want to be the one
我并不愿成为 [03:59.44]Who battles always choose
战死沙场之人 [04:01.51]Cuz inside I realize
可内心里明白 [04:04.04]That I'm the one confused
迷途者就是自己 [04:06.35]I don't know what's worth fighting for
我不知道什么值得为之而战 [04:08.91]Or why I have to scream
为什么我总会歇斯底里 [04:11.06]I don't know why I instigate
我不知为何总是教唆别人 [04:13.64]And say what I don't mean
还说出违心的话语 [04:15.86]I don't know how I got this way
我不知道为何我选择了这条路 [04:18.53]I know it's not alright
我知道这是不对的 [04:20.61]So I'm breaking the habit
所以我冲破了自己的束缚 [04:25.60]I'm breaking the habit tonight
就在今夜!我挣脱了枷锁! [04:36.10]Cultured my cure
尝试着自我救赎 [04:38.99]I tightly lock the door
我紧缩房门 [04:41.19]I try to catch my breath again
试图再一次呼吸 [04:45.34]I hurt much more
我所受的伤害 [04:48.49]Than anytime before
比任何时候都要多 [04:50.72]I have no options left again
我已经没有了别的选择 [04:54.73]I dont want to be the one
我不想成为 [04:56.89]Who battles always choose
战死沙场之人 [04:58.95]Cuz inside I realize
因为从心底里我意识到 [05:01.76]That I'm the one confused
迷途者就是自己 [05:03.87]I don't know what's worth fighting for
我不知道什么值得为之而战 [05:06.46]Or why I have to scream
为什么我总会歇斯底里 [05:08.66]I don't know why I instigate
我不知为何总是教唆别人 [05:11.26]And say what I don't mean
还说出违心的话语 [05:13.26]I don't know how I got this way
我不知道为何我选择了这条路 [05:16.17]I'll never be alright
我永远都是错的 [05:18.13]So, I'm breaking the habit
所以我打破了规则 [05:23.04]I'm breaking the habit tonight
就在今夜!我冲破了自己的束缚! [05:29.27]I'll paint it on the walls
我会把这一切涂鸦在墙上 [05:33.95]Cuz I'm the one that falls
因为我将要倒下 [05:38.39]I'll never fight again
我已经无力再战 [05:43.38]And this is how it ends
这就是最后的终点 [05:47.12]I don't know what's worth fighting for
我不知道什么值得为之而战 [05:49.75]Or why I have to scream
为什么我总会歇斯底里 [05:51.92]But now I have some clarity
但选择我洞悉了真相 [05:54.45]to show you what I mean
告诉你我做这一切的意义 [05:56.79]I don't know how I got this way
既然不知道为何要选择这条道路 [05:59.35]I'll never be alright
既然将来只能随波逐流 [06:01.21]So, I'm breaking the habit
不如现在就做出改变吧! [06:06.22]I'm breaking the habit
打破自己的规则吧! [06:11.16]I'm breaking the habit tonight
打碎灵魂的禁锢吧! [06:17.25] [06:35.52]10《From The Inside》
10-From The Inside《发自内心》 [06:44.85] [06:59.29]I don't know who to trust your surprise
不知何人可信,无需惊奇 [07:03.93](Everyone feels so far away from me)
深感每个人都遥不可及 [07:07.25]Happy thoughts sift through dust and the lies
思绪沉重,滤过漫天飞尘与骗局 [07:12.64](Trying not to break but I'm so tired of this deceit)
竭力振作,可我已经厌倦了谎言 [07:16.24](Every time I try to make myself get back up on my feet)
一次又一次的试图让自己恢复如新 [07:19.75](All I ever think about is this)
所有关于这些我曾想的 [07:21.47](All the tiring time between)
这段困境中进退两难的岁月 [07:23.23](And how trying to put my trust in you)
该如何将信任投入于你 [07:25.88](just takes so much out of me)
而仅仅毁灭我的一切 [07:27.56]Take everything from the inside
放下内心所有羁绊 [07:33.02]and throw it all away
挣脱一切 [07:36.71]Cuz I swear for the last time
可最后我已许下誓言 [07:40.41]I won't trust myself with you
绝不将自己托付于你 [07:44.65]Tension is building inside steadily
心中焦虑不堪,难以平静 [07:49.89](Everyone feels so far away from me)
深感每个人都遥不可及 [07:52.24]Happy thoughts forcing their way out of me
思绪沉重,逼迫我无奈道出实情 [07:57.63](Trying not to break but I'm so tired of this deceit)
竭力振作,可我已经厌倦了谎言 [08:01.65](Every time I try to make myself get back up on my feet)
一次又一次的试图让自己恢复如新 [08:05.13](All I ever think about is this)
所有关于这些我曾想的 [08:07.00](All the tiring time between)
这段困境中进退两难的岁月 [08:09.06](And how trying to put my trust in you)
该如何将信任投入于你 [08:11.52](just takes so much out of me)
而仅仅毁灭我的一切 [08:13.24]Take everything from the inside
放下内心所有羁绊 [08:18.45]and throw it all away
挣脱一切 [08:21.54]Cuz I swear for the last time
可最后我已许下誓言 [08:25.72]I won't trust myself with you
绝不将自己托付于你 [08:33.21]I won't waste myself on you
我不会在你身上浪费我的青春 [08:37.86]You
在你身上! [08:39.44]You
在你身上! [08:41.54]Waste myself on you
在你身上浪费青春! [08:45.03]You
在你身上! [08:47.21]You
在你身上! [08:49.18]I'll take everything from the inside
放下内心所有羁绊 [08:56.27]and throw it all away
挣脱一切 [09:00.01]Cuz I swear for the last time
可最后我已许下誓言 [09:03.54]I won't trust myself with you
绝不将自己托付于你 [09:07.61]Everything from the inside
内心所有羁绊 [09:11.28]and just throw it all away
只求挣脱一切 [09:15.32]Cuz I swear for the last time
可最后我已许下誓言 [09:18.59]I won't trust myself with you
绝不将自己托付于你 [09:23.03]You
你! [09:25.01]You
绝不! [09:27.17] [09:32.61]11《Nobody's Listening》
11-Nobody's Listening《无人倾听》 [09:34.46] [09:41.23]Yo, peep the style and the kids checking for it
嘿!我专门让孩子们来检查我刚琢磨出来的新点子 [09:43.87]The number one question is how could you ignore it
但是头号问题是你为何无视它? [09:46.24]And drop right back in the cut over basement tracks
我们从人们视野中转移到地下 [09:49.03]Rap stack got you back in the sub black
填上那些大家能够接受的歌词 [09:51.14]Rewind that we just rolling with the rhythm
跟着节拍 [09:53.29]Rise from the ashes of stylist division
消除隔阂 [09:55.84]With these non-stop lyrics of life living
在这无止境的歌词中 [09:58.34]Not to be forgotten but still unforgiving
无法忘记也无从原谅 [10:00.65]But in the meantime there are those
而同时,某些人 [10:03.05]who wanna talk this and that
想要这样那样的乱说 [10:04.25]So I suppose that it gets to a point
只是 [10:06.57]where feelings gotta get hurt
当我心里受到创伤的时候 [10:08.05]And get dirty with the people spreading the dirt it goes
便和那些出口成脏的人没什么两样了 [10:10.29]Tried to give you warning but everyone ignores me
我想要警告你,但大家都无视我 [10:14.93]Told you everything loud and clear
大声清楚的告诉你每件事 [10:17.30]But nobody’s listening
但是无人倾听 [10:19.76]Called to you so clearly but you don’t want to hear me
我对你说的那么清楚,但你却听不进去 [10:24.56]Told you everything loud and clear
大声清楚的告诉你每件事 [10:26.91]But nobody’s listening
但是无人倾听 [10:29.52]I got a heart full of pain, head full of stress
我的内心充满痛苦,深受重压 [10:31.92]Head full of anger, held in my chest
满满怒火在心中积存 [10:34.41]And everything left’s a waste of time
这一切却只是在浪费时间 [10:36.51]I hate my rhymes, but hate everyone else’s more
我恨自己写的词,但是更讨厌别人写的 [10:38.82]I’m riding on the back of this pressure
我凌驾于这重压之上 [10:41.53]Guessing that it’s better
明白这可能更好 [10:42.05]I can’t keep myself together
无从使自己完整 [10:43.56]Because all of this stress gave me something to write on
这一切重压给了我可以写出的东西 [10:45.95]The pain gave me something I could set my sights on
这样痛苦让我能够看到长远的东西 [10:48.35]Never forget the blood sweat and tears
无法忘怀那血汗与眼泪 [10:50.87]The uphill struggle over years the fear and
多年以来在恐惧中困难挣扎 [10:53.32]Trash talking and the people it was to
那些人依然在背地里窃窃私语 [10:55.80]And the people that started it just like you
窃窃私语正如你这样 [10:58.22]Tried to give you warning but everyone ignores me
我想要警告你,但大家都无视我 [11:02.85]Told you everything loud and clear
大声清楚的告诉你每件事 [11:05.21]But nobody’s listening
但是无人倾听 [11:07.66]Called to you so clearly but you don’t want to hear me
我对你说的那么清楚,但你却听不进去 [11:12.54]Told you everything loud and clear
大声清楚的告诉你每件事 [11:14.97]But nobody’s listening
但是无人倾听 [11:17.21]I got a heart full of pain, head full of stress
我满心痛苦 身受重压 [11:18.69]Head full of anger, held in my chest
满满怒火在心中积存 [11:22.59]Uphill struggle
痛苦地挣扎 [11:23.51]Blood sweat n tears
血汗与眼泪 [11:24.77]Nothing to gain
没有获得 [11:26.02]Everything to fear
却恐惧一切 [11:27.11]Heart full of pain, head full of stress
我满心痛苦 ,身受重压 [11:29.52]Head full of anger, held in my chest
满满怒火在心中积存 [11:31.87]Uphill struggle
痛苦地挣扎 [11:33.06]Blood sweat n tears
血汗与眼泪 [11:34.31]Nothing to gain
没有获得 [11:35.50]Everything to fear
却恐惧一切 [11:36.75]Heart full of pain
我满心痛苦 [11:41.45]Tried to give you warning but everyone ignores me
我想要警告你,但大家都无视我 [11:46.09]Told you everything loud and clear
大声清楚的告诉你每件事 [11:48.48]But nobody’s listening
但是无人倾听 [11:51.06]Called to you so clearly but you don’t want to hear me
我对你说的那么清楚,但你却听不进去 [11:55.69]Told you everything loud and clear
大声清楚的告诉你每件事 [11:58.00]But nobody’s listening
但是无人倾听 [12:00.01]I got a heart full of pain, head full of stress
我满心痛苦,身受重压 [12:03.00]Nobody’s listening
只是无人去听 [12:05.36]Head full of anger, held in my chest
满满怒火在心中积存 [12:07.86]Nobody’s listening
但是无人倾听 [12:10.16]Uphill struggle
痛苦地挣扎 [12:11.20]Blood sweat n tears
血汗与眼泪 [12:12.72]Nobody’s listening
只是无人去听 [12:14.98]Nothing to gain
没有获得 [12:16.30]Everything to fear
却恐惧一切 [12:17.52]Nobody’s listening
只是无人去听 [12:19.78]Cu-coming at you from every side
这一切从四面八方向你迫近 [12:30.34] [12:36.10]12《Session》
12-Session [14:48.03] [14:51.97] [14:59.02]13《Numb》
13-Numb《麻木》 [15:16.89]I'm tired of being what you want me to be
我已经受够了当你的玩偶 [15:21.06]Feeling so faithless lost under the surface
我的内心深处早已失去信仰 [15:25.44]Don't know what you're expecting of me
不知道你对我作何期待 [15:29.44]Put under the pressure of walking in your shoes
跟随着你,我的步伐愈加沉重 [15:34.70](Caught in the undertow just caught in the undertow)
深陷逆流之中,我只能离你而去 [15:37.78]Every step I take is another mistake to you
我所做的每件事,却变成你的过错 [15:43.59](Caught in the undertow just caught in the undertow)
深陷逆流之中,我只能离你而去 [15:47.02]I've become so numb I can't feel you there
我渐渐失去知觉,感觉不到你的存在 [15:52.02]I've become so tired so much more aware
我已经身心疲惫,灵魂却骤然觉醒 [15:56.48]I've becoming this all I want to do
我逐渐变成这个样子,所有想做的 [16:00.77]Is be more like me and be less like you
是重新蜕变回自己,挣脱你的羁绊束缚 [16:05.38]Can't you see that you're smothering me
你有没有注意到你已经让我无法喘息 [16:09.03]Holding too tightly afraid to lose control
抓得如此之紧,担心失去对我的控制 [16:13.49]Cause everything that you thought I would be
因为你此前对我持有幻想 [16:17.32]Has fallen apart right in front of you
都在你的面前消失不见 [16:22.77](Caught in the undertow just caught in the undertow)
深陷逆流之中,我只能离你而去 [16:25.65]Every step that I take is another mistake to you
我所做的每件事,却变成你的过错 [16:31.74](Caught in the undertow just caught in the undertow)
深陷逆流之中,我只能离你而去 [16:34.45]And every second I waste is more than I can take
曾静拥有的珍贵岁月,被我生生荒废于虚无之中 [16:39.20]I've become so numb I can't feel you there
我渐渐失去知觉,感觉不到你的存在 [16:44.24]I've become so tired so much more aware
我已经身心疲惫,灵魂却骤然觉醒 [16:48.67]I've becoming this all I want to do
我逐渐变成这个样子,所有想做的 [16:52.99]Is be more like me and be less like you
是重新蜕变回自己,挣脱你的羁绊束缚 [16:57.98]And I know
我知道 [17:00.64]I may end up failing too
我也许会以失败而告终 [17:07.00]But I know
但我也清楚 [17:09.48]You were just like me with someone disappointed in you
你会和我一样,经受失望带给你的折磨和痛楚 [17:16.52]I've become so numb I can't feel you there
我渐渐失去知觉,感觉不到你的存在 [17:21.38]I've become so tired so much more aware
我已经身心疲惫,灵魂却骤然觉醒 [17:25.77]I've becoming this all I want to do
我逐渐变成这个样子,所有想做的 [17:29.99]Is be more like me and be less like you
是重新蜕变回自己,挣脱你的羁绊束缚 [17:34.39]I've become so numb I can't feel you there
我渐渐失去知觉,感觉不到你的存在 [17:38.80]I'm tired of being what you want me to be
我已经受够了当你的玩偶 [17:42.32]I've become so numb I can't feel you there
我渐渐失去知觉,感觉不到你的存在 [17:47.71]I'm tired of being what you want me to be
我已经受够了! [17:51.66]
Meteora LP2-Linkin Park热门评论
这是专辑的第8-13首 8. "Figure.09" 3:17 9. "Breaking the Habit" 3:16 10. "From the Inside" 2:55 11. "Nobody's Listening" 2:58 12. "Session" 2:24 13. "Numb" 3:07
你们都是日推,只有我是一张一张专辑里面听过来的吗
十四年前的老查,还是那么青涩
是LP,把我从内向的边缘死劲地拉出来,我不再懦弱,不再觉得恐惧
我的青春!听的第一张lp专辑,当年还奇怪这磁带一面怎么就一首歌,后来对着歌片儿一首首对歌名[流泪]
鲸云特效,音效里的均衡器,首先左上角改无为低音&高音,返回点高级设置,低音、环绕强度和深度拉满。高音拉到45%,右下角改无为演唱会,算是为了这个乐队最后一个贡献吧,让更多人知道当时在演唱会的感觉
听到From The Inside的时候正在做《安娜之死》的阅读题,突发奇想安娜要是听到这首歌说不定就不会想着去自杀了
尊敬的探索者!欢迎光临!