nowhere-FictionJunctionmp3下载无损flac下载
nowhere-FictionJunction在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 梶浦 由記
[00:00.01] 作曲 : 梶浦 由記
[00:00.2]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [00:03.7]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [00:06.8]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [00:10.1]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [00:12.8]魂の話を聞かせてよ
让我听听灵魂的话语吧 [00:16.6]瞳を逸らさず見つめてよ
不要移开视线注视我吧 [00:19.8]貴方は私が何処にもいないと思ってる
你认为我不在任何地方 [00:25.4]見えない場所まで走るなら
既然要奔向不可见之处 [00:29.0]いらない飾りは振り捨てて
那就将无用装饰舍去 [00:32.1]心を剝き出しにしても荷物は重すぎるの
即便将心也剥离 负担也依旧过于沉重 [00:38.3]
[00:40.8]吹けば飛ぶよな夢だけが
只有仿若一吹即散的梦 [00:46.8]二人を結んでる
将两人相连 [00:49.9]全てを見せる星の導きに背いて
背离展示万物的星的引导 [00:56.0]まっすぐに駆け上がる
笔直地飞奔而上 [00:59.2]空にある扉へ
向那空中的门扉 [01:02.3]何処までも私は行くの
不论何处我都前往 [01:05.7]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [01:08.9]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [01:11.6]花びらの黃色い寂しさを
若将花瓣的黄色孤寂 [01:15.6]二つの心で舐め合えば
用两颗心互相舔舐 [01:18.6]貴方は孤獨がここから消えると思ってる
那你的孤独将会于此消失吧 [01:24.5]今だけ欲しい慰めより
比起唯有现在才需要的weijie慰藉 [01:27.7]乾いた流行の笑いよ
不如干瘪的流行笑话 [01:30.9]私は貴方の真ん中が見たいと思ってるの
我想要见证你之中的真实 [01:40.1]
[02:00.4]全てを見せる星の(本當の貴方と本當の私が)
背离展示万物的星(真正的你与真正的我) [02:06.4]導く優しい明日(出會える場所まできっと行けるはず)
所引导的温柔明天(一定能前往相遇之地) [02:12.6]それより明るい(運命に背いて)未來へと(涙を散らして それでも會いたい)
向着比其更光明(背弃命运)的未来(洒落泪水 即便如此也想见你) [02:22.1]行くから(we will reach to nowhere land take me to the nowhere land)
前行(we will reach to nowhere land take me to the nowhere land) [02:29.0]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [02:32.6]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [02:35.5]魂の話を聞かせてよ (ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ)
让我听听灵魂的话语吧 [02:38.9]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [02:41.7]瞳を逸らさず見つめてよ(ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ)
不要移开视线注视我吧 [02:44.8]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [02:47.5]花びらの黃色い寂しさを (ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ)
若将花瓣的黄色孤寂 [02:51.0]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [02:53.9]振り向かず二人は何処まで行こうと思ってるの
不回头的二人究竟在前往何处 [02:59.7]全てを見せる星の導きに背いて
背离展示万物的星 [03:06.1]まっすぐに駆け上がる
笔直地飞奔而上 [03:09.5]空にある扉へ
向那空中的门扉 [03:12.3]優しげに微笑む運命に背いて
背离温柔微笑的命运 [03:18.5]貴方にもし私を捜す勇気があれば
若你也有找寻我的勇气 [03:25.0]何処にでも私はいるの
那我便在任何地方 [03:28.3]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [03:31.3]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [03:35.7]
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [00:03.7]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [00:06.8]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [00:10.1]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [00:12.8]魂の話を聞かせてよ
让我听听灵魂的话语吧 [00:16.6]瞳を逸らさず見つめてよ
不要移开视线注视我吧 [00:19.8]貴方は私が何処にもいないと思ってる
你认为我不在任何地方 [00:25.4]見えない場所まで走るなら
既然要奔向不可见之处 [00:29.0]いらない飾りは振り捨てて
那就将无用装饰舍去 [00:32.1]心を剝き出しにしても荷物は重すぎるの
即便将心也剥离 负担也依旧过于沉重 [00:38.3]
[00:40.8]吹けば飛ぶよな夢だけが
只有仿若一吹即散的梦 [00:46.8]二人を結んでる
将两人相连 [00:49.9]全てを見せる星の導きに背いて
背离展示万物的星的引导 [00:56.0]まっすぐに駆け上がる
笔直地飞奔而上 [00:59.2]空にある扉へ
向那空中的门扉 [01:02.3]何処までも私は行くの
不论何处我都前往 [01:05.7]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [01:08.9]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [01:11.6]花びらの黃色い寂しさを
若将花瓣的黄色孤寂 [01:15.6]二つの心で舐め合えば
用两颗心互相舔舐 [01:18.6]貴方は孤獨がここから消えると思ってる
那你的孤独将会于此消失吧 [01:24.5]今だけ欲しい慰めより
比起唯有现在才需要的weijie慰藉 [01:27.7]乾いた流行の笑いよ
不如干瘪的流行笑话 [01:30.9]私は貴方の真ん中が見たいと思ってるの
我想要见证你之中的真实 [01:40.1]
[02:00.4]全てを見せる星の(本當の貴方と本當の私が)
背离展示万物的星(真正的你与真正的我) [02:06.4]導く優しい明日(出會える場所まできっと行けるはず)
所引导的温柔明天(一定能前往相遇之地) [02:12.6]それより明るい(運命に背いて)未來へと(涙を散らして それでも會いたい)
向着比其更光明(背弃命运)的未来(洒落泪水 即便如此也想见你) [02:22.1]行くから(we will reach to nowhere land take me to the nowhere land)
前行(we will reach to nowhere land take me to the nowhere land) [02:29.0]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [02:32.6]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [02:35.5]魂の話を聞かせてよ (ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ)
让我听听灵魂的话语吧 [02:38.9]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [02:41.7]瞳を逸らさず見つめてよ(ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ)
不要移开视线注视我吧 [02:44.8]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [02:47.5]花びらの黃色い寂しさを (ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ)
若将花瓣的黄色孤寂 [02:51.0]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [02:53.9]振り向かず二人は何処まで行こうと思ってるの
不回头的二人究竟在前往何处 [02:59.7]全てを見せる星の導きに背いて
背离展示万物的星 [03:06.1]まっすぐに駆け上がる
笔直地飞奔而上 [03:09.5]空にある扉へ
向那空中的门扉 [03:12.3]優しげに微笑む運命に背いて
背离温柔微笑的命运 [03:18.5]貴方にもし私を捜す勇気があれば
若你也有找寻我的勇气 [03:25.0]何処にでも私はいるの
那我便在任何地方 [03:28.3]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [03:31.3]ヤンマーニヤンマーニヤンマニイエイエ
呀嘛咦呀嘛咦呀嘛咦呀咦呀 [03:35.7]