Fast Times At Clairemont High-Pierce the Veilmp3下载无损flac下载
Fast Times At Clairemont High-Pierce the Veil在线试听免费歌词下载
[00:04.57]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [00:09.44]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [00:14.27]I waited my whole life for you.
我的一生都在等待你的垂爱 [00:19.01]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [00:37.00]Tonight we'll be throwing a party.
今晚我们要举办一个派对 [00:41.59]Under the sunset we started to drink.
在夕阳下,我们举杯畅饮 [00:45.63]A little faster now!
再快一些! [00:48.22]This celebration so many faces.
在派对上,人影绰绰 [00:52.82]I say the words as the moon painted us blue.
当月光为我们染上忧郁的蓝色,我将爱意诉诸于口 [01:00.97]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [01:05.52]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [01:10.96]I waited my whole life for you,
我的一生都在等待你的垂爱 [01:15.88]'cause I was saving myself for you.
只因我一直在为你守候 [01:20.56](Now brother bring that beat back!),
(现在,兄弟,让这节奏再次响起!) [01:23.66]Now hold on, this is innocent blood,
等等,这些是无辜的鲜血 [01:27.86]all the beach boys look like sharks.
沙滩上的男孩们看上去如同鲨鱼 [01:33.37]Because without you nothing ever mattered,
因为没了你,一切都毫无意义 [01:39.07]I scream and wave my arms but you don't understand me.
我尖叫着,手势激烈,可你根本不懂我 [01:45.41]Now as I watch them feed on you, it's over.
现在,当我看着他们吞噬你,一切都完了 [01:52.16]If I die, you die too.
如果我死了,你也要随我而去 [01:55.53]Because I'm saving myself for you.
因为我一直在为你守候 [02:00.10]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [02:05.00]I waited my whole life for you,
我的一生都在等待你的垂爱 [02:10.20]'cause I was saving myself for you.
只因我一直在为你守候 [02:15.36]I just wanted one dance with you,
我只是想与你共舞一曲 [02:20.72]one night under the smoke alarm.
就在那火警尖鸣的夜晚 [02:32.26]Every single door in this house is on fire!
这栋房子的每一扇门都着火了! [02:44.98]So melodramatic but it turns me on.
这简直像狗血剧一样荒唐,可却让我欲火焚身 [02:51.70]I close my eyes it feels just like a movie.
我闭上双眼,仿佛置身于电影之中 [02:56.60]I'm convinced that we don't make sense,
我深知我们并不合适 [03:01.12]but I'd kill anyone who gets close.
但不管谁胆敢靠近,我都会要了他的命 [03:07.57]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [03:12.41]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [03:17.37]The sharpest thing I find for you,
我为你找到最锋利的锐器 [03:22.49]'cause I was saving myself for you.
因为我一直在为你守候 [03:27.74]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [03:32.94]I saved myself for you.
我为你守住自己 [03:37.99]Don't you know I'd die for you?
难道你不明白吗?我愿意为你而死 [03:43.45]I saved myself for you.
我为你永葆初心 [03:48.61](Without you what's the point?).
(失去了你,意义何在?)
我一直在为你守候 [00:09.44]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [00:14.27]I waited my whole life for you.
我的一生都在等待你的垂爱 [00:19.01]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [00:37.00]Tonight we'll be throwing a party.
今晚我们要举办一个派对 [00:41.59]Under the sunset we started to drink.
在夕阳下,我们举杯畅饮 [00:45.63]A little faster now!
再快一些! [00:48.22]This celebration so many faces.
在派对上,人影绰绰 [00:52.82]I say the words as the moon painted us blue.
当月光为我们染上忧郁的蓝色,我将爱意诉诸于口 [01:00.97]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [01:05.52]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [01:10.96]I waited my whole life for you,
我的一生都在等待你的垂爱 [01:15.88]'cause I was saving myself for you.
只因我一直在为你守候 [01:20.56](Now brother bring that beat back!),
(现在,兄弟,让这节奏再次响起!) [01:23.66]Now hold on, this is innocent blood,
等等,这些是无辜的鲜血 [01:27.86]all the beach boys look like sharks.
沙滩上的男孩们看上去如同鲨鱼 [01:33.37]Because without you nothing ever mattered,
因为没了你,一切都毫无意义 [01:39.07]I scream and wave my arms but you don't understand me.
我尖叫着,手势激烈,可你根本不懂我 [01:45.41]Now as I watch them feed on you, it's over.
现在,当我看着他们吞噬你,一切都完了 [01:52.16]If I die, you die too.
如果我死了,你也要随我而去 [01:55.53]Because I'm saving myself for you.
因为我一直在为你守候 [02:00.10]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [02:05.00]I waited my whole life for you,
我的一生都在等待你的垂爱 [02:10.20]'cause I was saving myself for you.
只因我一直在为你守候 [02:15.36]I just wanted one dance with you,
我只是想与你共舞一曲 [02:20.72]one night under the smoke alarm.
就在那火警尖鸣的夜晚 [02:32.26]Every single door in this house is on fire!
这栋房子的每一扇门都着火了! [02:44.98]So melodramatic but it turns me on.
这简直像狗血剧一样荒唐,可却让我欲火焚身 [02:51.70]I close my eyes it feels just like a movie.
我闭上双眼,仿佛置身于电影之中 [02:56.60]I'm convinced that we don't make sense,
我深知我们并不合适 [03:01.12]but I'd kill anyone who gets close.
但不管谁胆敢靠近,我都会要了他的命 [03:07.57]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [03:12.41]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [03:17.37]The sharpest thing I find for you,
我为你找到最锋利的锐器 [03:22.49]'cause I was saving myself for you.
因为我一直在为你守候 [03:27.74]I've been saving myself for you.
我一直在为你守候 [03:32.94]I saved myself for you.
我为你守住自己 [03:37.99]Don't you know I'd die for you?
难道你不明白吗?我愿意为你而死 [03:43.45]I saved myself for you.
我为你永葆初心 [03:48.61](Without you what's the point?).
(失去了你,意义何在?)