JUMP!!!-藍井エイルmp3下载无损flac下载
JUMP!!!-藍井エイル在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Eir Aoi
[00:01.00] 作曲 : 増谷賢
[00:14.60]過ぎてく時の先で明日が
时间流逝,明天来临时 [00:19.80]キラリ光った瞬間を逃さない
不要错过那闪耀的瞬间 [00:24.79]掴むゴールを指差し確認
指向目标,确认抓住 [00:29.83]信じられれば羽根が生えたみたい
只要相信,就像长出了翅膀一样 [00:35.04]もっと歌って
唱起来 [00:37.52]もっと踊って
跳起来 [00:39.87]もっと楽しくなれるから
因为这样可以更快乐 [00:45.12]きっと溢れたメロディーが
一定会有充满的旋律 [00:49.28]全てを包み込んで連れ出すよ
将一切囊括并带走 [00:54.99]1,2,3! 高く跳んで
1、2、3!跳得更高 [00:57.32]身体揺らしてそう
摇动身体 [00:59.91]そのまま聞いて欲しい
就这样听着吧 [01:03.25]君は君で
你是独一无二的自己 [01:05.83]誰も代わりはいない
没有人可以替代 [01:09.66]だから無理に笑わなくていい
所以不必勉强笑容 [01:14.06]気の向くまま
想要怎样就怎样吧 [01:15.33]1,2,3! 音に乗って
1、2、3!随着音乐 [01:17.67]夢を思い出せ
回想起梦想 [01:20.32]次に瞳(め)を開けたら
当你再次睁开眼睛时 [01:23.83]魔法がかかる
魔法就会生效 [01:26.31]今までの涙は
曾经的眼泪 [01:30.16]全部笑うためへの欠片
都是通往笑容的碎片 [01:35.45]胸を張って踏み出す一歩が
挺起胸膛,踏出的每一步 [01:39.63]勇気へ変わる
都变成了勇气 [01:51.56]自分認証誰へのために?
是为了自己还是为了谁? [01:56.59]らしさとは?って頭をかしげてた
困惑不已 [02:01.64]誰よりわかるはずだったのに
明明应该比谁都了解 [02:06.70]近すぎたなら見えなくなるもんかな
如果太近了就会看不清 [02:11.96]ずっと求めて
一直追求 [02:14.42]ずっと探して
一直寻找 [02:16.98]ずっと羨んでいたのは
一直嫉妒的是 [02:22.07]きっと掲げられる何か
一定可以达成的某种目标 [02:26.27]背中照らす光は個々にある
照亮背后的光芒是每个人都有的 [02:31.97]1,2,3! 風を切って
1、2、3!穿越风雨 [02:34.35]雲を追い越して
超越云端 [02:36.90]呼吸感じたなら
如果感受到呼吸 [02:40.37]胸に触れて
触摸心灵 [02:43.02]確かな鼓動がある
那有着确定节奏 [02:46.66]これは君がここまで来られたその強い証
这是你能够到达这里的强大证明 [03:18.00]広い空の下
在广阔的天空下 [03:20.42]続く道の果て
通往尽头的道路 [03:22.92]振り返ったとしても
即使回头望 [03:26.56]揺れるハート
心灵在摇摆 [03:28.94]強く青く晴れて
坚定而明亮 [03:32.69]前を向けるキミならば
如果你能够面向前方 [03:37.02]ありのままで
就像这样 [03:38.37]1,2,3! 高く跳んで
1、2、3!跳得更高 [03:40.64]身体揺らしてそう
摇动身体 [03:43.34]そのまま聞いて欲しい
就这样听着吧 [03:46.60]君は君で
你是独一无二的自己 [03:49.10]誰も代わりはいない
没有人可以替代 [03:53.00]笑うための欠片を集め
聚集笑容的碎片 [03:58.11]胸を張って踏み出す一歩が
挺起胸膛,踏出的每一步 [04:02.64]勇気へ変わる
都变成了勇气
时间流逝,明天来临时 [00:19.80]キラリ光った瞬間を逃さない
不要错过那闪耀的瞬间 [00:24.79]掴むゴールを指差し確認
指向目标,确认抓住 [00:29.83]信じられれば羽根が生えたみたい
只要相信,就像长出了翅膀一样 [00:35.04]もっと歌って
唱起来 [00:37.52]もっと踊って
跳起来 [00:39.87]もっと楽しくなれるから
因为这样可以更快乐 [00:45.12]きっと溢れたメロディーが
一定会有充满的旋律 [00:49.28]全てを包み込んで連れ出すよ
将一切囊括并带走 [00:54.99]1,2,3! 高く跳んで
1、2、3!跳得更高 [00:57.32]身体揺らしてそう
摇动身体 [00:59.91]そのまま聞いて欲しい
就这样听着吧 [01:03.25]君は君で
你是独一无二的自己 [01:05.83]誰も代わりはいない
没有人可以替代 [01:09.66]だから無理に笑わなくていい
所以不必勉强笑容 [01:14.06]気の向くまま
想要怎样就怎样吧 [01:15.33]1,2,3! 音に乗って
1、2、3!随着音乐 [01:17.67]夢を思い出せ
回想起梦想 [01:20.32]次に瞳(め)を開けたら
当你再次睁开眼睛时 [01:23.83]魔法がかかる
魔法就会生效 [01:26.31]今までの涙は
曾经的眼泪 [01:30.16]全部笑うためへの欠片
都是通往笑容的碎片 [01:35.45]胸を張って踏み出す一歩が
挺起胸膛,踏出的每一步 [01:39.63]勇気へ変わる
都变成了勇气 [01:51.56]自分認証誰へのために?
是为了自己还是为了谁? [01:56.59]らしさとは?って頭をかしげてた
困惑不已 [02:01.64]誰よりわかるはずだったのに
明明应该比谁都了解 [02:06.70]近すぎたなら見えなくなるもんかな
如果太近了就会看不清 [02:11.96]ずっと求めて
一直追求 [02:14.42]ずっと探して
一直寻找 [02:16.98]ずっと羨んでいたのは
一直嫉妒的是 [02:22.07]きっと掲げられる何か
一定可以达成的某种目标 [02:26.27]背中照らす光は個々にある
照亮背后的光芒是每个人都有的 [02:31.97]1,2,3! 風を切って
1、2、3!穿越风雨 [02:34.35]雲を追い越して
超越云端 [02:36.90]呼吸感じたなら
如果感受到呼吸 [02:40.37]胸に触れて
触摸心灵 [02:43.02]確かな鼓動がある
那有着确定节奏 [02:46.66]これは君がここまで来られたその強い証
这是你能够到达这里的强大证明 [03:18.00]広い空の下
在广阔的天空下 [03:20.42]続く道の果て
通往尽头的道路 [03:22.92]振り返ったとしても
即使回头望 [03:26.56]揺れるハート
心灵在摇摆 [03:28.94]強く青く晴れて
坚定而明亮 [03:32.69]前を向けるキミならば
如果你能够面向前方 [03:37.02]ありのままで
就像这样 [03:38.37]1,2,3! 高く跳んで
1、2、3!跳得更高 [03:40.64]身体揺らしてそう
摇动身体 [03:43.34]そのまま聞いて欲しい
就这样听着吧 [03:46.60]君は君で
你是独一无二的自己 [03:49.10]誰も代わりはいない
没有人可以替代 [03:53.00]笑うための欠片を集め
聚集笑容的碎片 [03:58.11]胸を張って踏み出す一歩が
挺起胸膛,踏出的每一步 [04:02.64]勇気へ変わる
都变成了勇气