真冬の星-Lilymp3下载无损flac下载
真冬の星-Lily在线试听免费歌词下载
[00:21.888] 君がいないこの街で僕は
在这已没有你的街道上 [00:27.588] 今もなおずっと探している
我现在仍不断寻找着 [00:33.022] 微かに残る君の欠片を
些许残留着的你的碎片 [00:38.305] ひとりきりで生きていく意味を
以及我独自存活着的意义 [00:44.489] ねえどこにいるの?
是什么呢? [00:49.973] もう日が暮れるよ
很快 就要天黑了哦 [00:54.923] 君の手掴んだこの両手は
握着你的手的这双手 [01:00.240] 情けない程に無力すぎて
竟如此无力令人懊悔不已 [01:05.739] 握り締め祈ることくらいしか
只能够紧紧握住不断祈祷 [01:11.107] あの日の僕には出来なかった
那一天的我除了这一点什么都做不到 [01:16.458] 運命が僕らを繋ぎ
命运将我们相连 [01:21.625] そして君を連れ去って行った
又将你带走 [01:27.042] 僕らがそう 巡りあえたことは
我们这样 相遇这件事 [01:32.558] 何を意味するんだろう?
究竟有什么意义呢? [01:38.210] 真冬の星に君を重ねて
将你和冬日的星星重叠起来 [01:43.343] 届く筈のない空に手を伸ばすよ
向着明知无法触及的天空伸出手 [01:49.077] 願わくば遠い世界で君が
只愿在遥远世界的你 [01:54.244] どんな時も幸せであるように
无论何时都永远幸福 [02:04.044] [02:11.162] 君がいない生活はどこか
没有你的日常 [02:16.662] モノクロの映画みたいに見えて
似乎总像黑白的电影一样 [02:22.045] 君だけが僕に彩りを
我这才发现 [02:27.563] 与えてくれてたって気付いたんだ
只有你才能给我添上色彩 [02:32.929] 泣いたって苦しんだって
就算哭泣就算痛苦 [02:37.879] 君がいない朝はやってくる
没有你的早晨还是会来临 [02:43.163] 今の僕を生かしてるのは
驱使着现在的我生存着的 [02:48.806] 君との幻
是与你的幻象 [02:54.614] 真冬の星に君を重ねて
将你和冬日的星星重叠起来 [02:59.815] 届く筈のない空に手を伸ばすよ
向着明知无法触及的天空伸出手 [03:05.514] 何も出来ず立ち止まる僕を
一事无成只能茫然伫立的我 [03:10.649] 冷たい風が通り過ぎた
只有冰冷的风从身旁通过 [03:21.617] [03:38.535] 見た事の無い景色を見せたかった
想给你看看你未曾见过的景色 [03:43.901] もっと君と生きていきたかった
还想再与你一起生活下去 [03:48.952] 後悔ばかりが この胸を締め付けて
胸口被后悔的心情紧紧攥住 [03:54.719] まだ動き出せない
现在还无法动弹 [04:01.102] [04:02.953] この手は何を掴めるだろう
这双手究竟能抓住什么 [04:07.953] 一人きりで歩いてく道の先で
在独自前行的道路的前方 [04:13.653] せめて君が悲しまぬように
至少为了不让你感到悲伤 [04:18.887] 精一杯生きると誓うよ
我发誓会全力生存下去 [04:24.604] 真冬の星に君を重ねて
将你和冬日的星星重叠起来 [04:29.622] 届く筈のない空に手を伸ばすよ
向着明知无法触及的天空伸出手 [04:35.504] 願わくば遠い世界で君が
只愿在遥远世界的你 [04:40.905] どんな時も幸せであるように
无论何时都永远幸福
在这已没有你的街道上 [00:27.588] 今もなおずっと探している
我现在仍不断寻找着 [00:33.022] 微かに残る君の欠片を
些许残留着的你的碎片 [00:38.305] ひとりきりで生きていく意味を
以及我独自存活着的意义 [00:44.489] ねえどこにいるの?
是什么呢? [00:49.973] もう日が暮れるよ
很快 就要天黑了哦 [00:54.923] 君の手掴んだこの両手は
握着你的手的这双手 [01:00.240] 情けない程に無力すぎて
竟如此无力令人懊悔不已 [01:05.739] 握り締め祈ることくらいしか
只能够紧紧握住不断祈祷 [01:11.107] あの日の僕には出来なかった
那一天的我除了这一点什么都做不到 [01:16.458] 運命が僕らを繋ぎ
命运将我们相连 [01:21.625] そして君を連れ去って行った
又将你带走 [01:27.042] 僕らがそう 巡りあえたことは
我们这样 相遇这件事 [01:32.558] 何を意味するんだろう?
究竟有什么意义呢? [01:38.210] 真冬の星に君を重ねて
将你和冬日的星星重叠起来 [01:43.343] 届く筈のない空に手を伸ばすよ
向着明知无法触及的天空伸出手 [01:49.077] 願わくば遠い世界で君が
只愿在遥远世界的你 [01:54.244] どんな時も幸せであるように
无论何时都永远幸福 [02:04.044] [02:11.162] 君がいない生活はどこか
没有你的日常 [02:16.662] モノクロの映画みたいに見えて
似乎总像黑白的电影一样 [02:22.045] 君だけが僕に彩りを
我这才发现 [02:27.563] 与えてくれてたって気付いたんだ
只有你才能给我添上色彩 [02:32.929] 泣いたって苦しんだって
就算哭泣就算痛苦 [02:37.879] 君がいない朝はやってくる
没有你的早晨还是会来临 [02:43.163] 今の僕を生かしてるのは
驱使着现在的我生存着的 [02:48.806] 君との幻
是与你的幻象 [02:54.614] 真冬の星に君を重ねて
将你和冬日的星星重叠起来 [02:59.815] 届く筈のない空に手を伸ばすよ
向着明知无法触及的天空伸出手 [03:05.514] 何も出来ず立ち止まる僕を
一事无成只能茫然伫立的我 [03:10.649] 冷たい風が通り過ぎた
只有冰冷的风从身旁通过 [03:21.617] [03:38.535] 見た事の無い景色を見せたかった
想给你看看你未曾见过的景色 [03:43.901] もっと君と生きていきたかった
还想再与你一起生活下去 [03:48.952] 後悔ばかりが この胸を締め付けて
胸口被后悔的心情紧紧攥住 [03:54.719] まだ動き出せない
现在还无法动弹 [04:01.102] [04:02.953] この手は何を掴めるだろう
这双手究竟能抓住什么 [04:07.953] 一人きりで歩いてく道の先で
在独自前行的道路的前方 [04:13.653] せめて君が悲しまぬように
至少为了不让你感到悲伤 [04:18.887] 精一杯生きると誓うよ
我发誓会全力生存下去 [04:24.604] 真冬の星に君を重ねて
将你和冬日的星星重叠起来 [04:29.622] 届く筈のない空に手を伸ばすよ
向着明知无法触及的天空伸出手 [04:35.504] 願わくば遠い世界で君が
只愿在遥远世界的你 [04:40.905] どんな時も幸せであるように
无论何时都永远幸福