アクアテラリウム-森羅万象mp3下载无损flac下载
アクアテラリウム-森羅万象在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:00.10]原曲:ラクトガール ~ 少女密室
[00:07.10]作词:azuki
[00:15.10]编曲:kaztora
[00:23.10]Vocals:めらみぽっぷ
[00:30.10]
[00:32.19]幸せなんてもの人それぞれ
幸福人人皆有之 [00:38.67]十人十色 誰でも皆持つの
但是每个人都各有各的想法 [00:44.99]楽しそうに笑う人が乗った
我阅读着一本小小的目录 [00:51.39]小さいカタログ斜め読んでた
那里的人们欢欣鼓舞着 [00:56.89] [00:57.50]寂しさを埋めるように 四角い水槽を買った
我买了一个四方型的鱼缸 好让寂寞能被淹没 [01:03.87]まるで本が泳いでる 揺れて 揺れて 揺れて
就像是书遨游其中 摇摆着 摇摆着 摇摆着 [01:09.25] [01:10.18]たとえちっぽけで拙いと笑われてもいい
即使被称作笨拙且不重要而被嘲笑也没关系 [01:16.60]邪魔をされないミニチュアな大事な秘密基地
我不会干扰我微小 而又重要的秘密基地 [01:23.06]どんな子がここで暮すのか
是什么样的孩子在这里生活呢 [01:29.02]思いをはせる私のアクアテラリウム
我怀念着我的水族馆 [01:36.14] [01:48.83]全てが透き通る箱庭では
我觉得我能让这箱庭世界维持着纯净 [01:55.35]純真なままでいれる気がしたけど
变的清澈透明 [02:01.65]一人で泳いでる姿はほら
看啊 有个人正游着泳呢 [02:08.09]私みたいで少し笑うの
就像我一样 他微微地笑着 [02:13.98] [02:14.20]汚れることのない水槽の中には
在这未受污染的鱼缸中 [02:20.76]似合わないほど綺麗なグッピー
与美丽的孔雀鱼是如此的不相称 [02:26.65] [02:26.70]幸せなんて 両手でも溢れていくから
即使用双手捧着 幸福依旧满溢而出 [02:33.11]溜息をつく 私から離れて逃げてった
所以我叹了口气 因为我让他逃离了 [02:39.66]懐かしい心の紙魚(しみ)すら
甚至是怀念的心之纸鱼也是 [02:45.92]元気に泳ぐ私のアクアテラリウム
在我的水族馆里畅游着 [02:54.46] [03:22.50]まるでここは大きい水槽みたいで
这里就像是一个巨大的鱼缸一样 [03:28.63]閉じた世界に ひとりきりな私
我独自一人 在这封闭的世界里 [03:34.05]いつか外へ出てみたいと 心に決めていたけど
我在心中决定终有一天要离开这个地方 [03:40.53]まだ出れないでいるのは なんで なんで なんで?
但我却仍未离去 为什么 为什么 为什么? [03:46.75]だって だって だって 私には似合わないの
因为啊 因为啊 因为啊 它与我并不相称啊 [03:53.68] [03:54.50]いつまで強がって ここにいるのかな
假装着坚强 能在这维持多久呢 [04:00.25]掛け違ってるボタンみたい 近くて遠い距離
如此的近 却又如此的远 就像按钮一样 [04:06.75]本当は喧噪が恋しくて 一人の寂しさ 誤魔化してきたわ
事实是我错失了喧嚣 独自一人的寂寞 不过是自我欺骗罢了 [04:19.60] [04:19.66]もう一人で平気だって強がってみても
即使我已经表现的冷静 假装着坚强了 [04:26.34]鏡に映された貴女は笑えてない
镜中所映照着的你没有微笑 [04:32.68]活字の中を泳ぐ魚がふわり
鱼儿在活版印刷中轻轻游着 [04:39.10]世界に一つのアクアテラリウム
在这世界唯一的水族馆 [04:45.24][04:45.24][04:45.24][04:45.24][04:45.24][04:45.24][04:45.24][04:45.24] [04:45.25]誰も見てないなら泣いてもいいじゃない
因为没有人在看 所以我能哭了对吧 [04:53.91][04:53.91][04:53.91][04:53.91][04:53.91][04:53.91][04:53.91][04:53.91] [04:54.00]
幸福人人皆有之 [00:38.67]十人十色 誰でも皆持つの
但是每个人都各有各的想法 [00:44.99]楽しそうに笑う人が乗った
我阅读着一本小小的目录 [00:51.39]小さいカタログ斜め読んでた
那里的人们欢欣鼓舞着 [00:56.89] [00:57.50]寂しさを埋めるように 四角い水槽を買った
我买了一个四方型的鱼缸 好让寂寞能被淹没 [01:03.87]まるで本が泳いでる 揺れて 揺れて 揺れて
就像是书遨游其中 摇摆着 摇摆着 摇摆着 [01:09.25] [01:10.18]たとえちっぽけで拙いと笑われてもいい
即使被称作笨拙且不重要而被嘲笑也没关系 [01:16.60]邪魔をされないミニチュアな大事な秘密基地
我不会干扰我微小 而又重要的秘密基地 [01:23.06]どんな子がここで暮すのか
是什么样的孩子在这里生活呢 [01:29.02]思いをはせる私のアクアテラリウム
我怀念着我的水族馆 [01:36.14] [01:48.83]全てが透き通る箱庭では
我觉得我能让这箱庭世界维持着纯净 [01:55.35]純真なままでいれる気がしたけど
变的清澈透明 [02:01.65]一人で泳いでる姿はほら
看啊 有个人正游着泳呢 [02:08.09]私みたいで少し笑うの
就像我一样 他微微地笑着 [02:13.98] [02:14.20]汚れることのない水槽の中には
在这未受污染的鱼缸中 [02:20.76]似合わないほど綺麗なグッピー
与美丽的孔雀鱼是如此的不相称 [02:26.65] [02:26.70]幸せなんて 両手でも溢れていくから
即使用双手捧着 幸福依旧满溢而出 [02:33.11]溜息をつく 私から離れて逃げてった
所以我叹了口气 因为我让他逃离了 [02:39.66]懐かしい心の紙魚(しみ)すら
甚至是怀念的心之纸鱼也是 [02:45.92]元気に泳ぐ私のアクアテラリウム
在我的水族馆里畅游着 [02:54.46] [03:22.50]まるでここは大きい水槽みたいで
这里就像是一个巨大的鱼缸一样 [03:28.63]閉じた世界に ひとりきりな私
我独自一人 在这封闭的世界里 [03:34.05]いつか外へ出てみたいと 心に決めていたけど
我在心中决定终有一天要离开这个地方 [03:40.53]まだ出れないでいるのは なんで なんで なんで?
但我却仍未离去 为什么 为什么 为什么? [03:46.75]だって だって だって 私には似合わないの
因为啊 因为啊 因为啊 它与我并不相称啊 [03:53.68] [03:54.50]いつまで強がって ここにいるのかな
假装着坚强 能在这维持多久呢 [04:00.25]掛け違ってるボタンみたい 近くて遠い距離
如此的近 却又如此的远 就像按钮一样 [04:06.75]本当は喧噪が恋しくて 一人の寂しさ 誤魔化してきたわ
事实是我错失了喧嚣 独自一人的寂寞 不过是自我欺骗罢了 [04:19.60] [04:19.66]もう一人で平気だって強がってみても
即使我已经表现的冷静 假装着坚强了 [04:26.34]鏡に映された貴女は笑えてない
镜中所映照着的你没有微笑 [04:32.68]活字の中を泳ぐ魚がふわり
鱼儿在活版印刷中轻轻游着 [04:39.10]世界に一つのアクアテラリウム
在这世界唯一的水族馆 [04:45.24][04:45.24][04:45.24][04:45.24][04:45.24][04:45.24][04:45.24][04:45.24] [04:45.25]誰も見てないなら泣いてもいいじゃない
因为没有人在看 所以我能哭了对吧 [04:53.91][04:53.91][04:53.91][04:53.91][04:53.91][04:53.91][04:53.91][04:53.91] [04:54.00]
アクアテラリウム-森羅万象热门评论
编曲 kaztora 演唱 めらみぽっぷ 作词 azuki 演奏 E和弦吉他:AJ 架子鼓:まおう 贝司:Pira 原曲 ラクトガール ~ 少女密室(东方红魔乡 ~ the Embodiment of Scarlet Devil.
封面河童又造出什么洲际导弹了?
没放大看封面我还以为荷取背了个核弹[多多捂脸]
你看她在森罗万象唱的多开心😂
因为没有人在看,所以我能哭了,对吧?