Lonely at the Top (Bonus)-J. Colemp3下载无损flac下载
Lonely at the Top (Bonus)-J. Cole在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : David Linaburg/Jermaine Cole/Michael Holmes/Kelvin Wooten/Jeremie S. Pennick/Thomas A. Paladino/AMBER JOY CROSKERY
[00:00.166] 作曲 : David Linaburg/Jermaine Cole/Michael Holmes/Kelvin Wooten/Jeremie S. Pennick/Thomas A. Paladino/AMBER JOY CROSKERY
[00:00.333][Intro]
[00:02.921]
[00:04.149] [00:05.296][Verse 1] [00:25.597]Yeah, listen I want to help my favorites [00:28.903]To find that spark again
听着,我想帮助曾经敬仰的人 [00:30.192]Somewhere deep in their hearts again
让他们找回曾经的热忱 [00:31.799]Man, chasin' them is how I made it
点燃心底的热情 [00:34.017]I felt this for a while, but couldn't frame it
追逐他们才成就了现在的我 [00:36.674]In the proper rhythms, it seems like they stopped just like givin' a **** and I ****in' hate it
我早就心有所感却无法言表 [00:41.368]'Cause where you supposed to look on days when you feelin' motivated
难以用合适的韵律表达,就好像他们突然失去了热情,烦人 [00:44.550]When all your heroes either disappeared or sound so deflated
因为当你充满干劲的时候又该像谁看齐呢 [00:47.772]The younger generation hellify, no I won't debate it
当你的榜样要么销声匿迹,要么心灰意冷 [00:51.046]But they want what I got right now and one day they gon' obtain it
新生代们蓄势待发,这点毫无疑问 [00:54.400]Still I find it hard to replicate what I'm longin' lately
他们渴求着我此刻拥有的一切,终有一日也会触及 [00:57.800]That childish admiration like back when I had posters hangin'
可我发现自己如今很难重现怀念中的那股纯粹 [01:01.581]I do my best with this first, but shit maybe there's no explainin'
那种孩童般真挚的仰慕,就像当年在墙上贴海报的日子 [01:04.757]Just ventin', it's no complainin'
我竭尽全力试图诠释后才明白,那或许本就无法言传 [01:06.904]But listen to me
只是发点牢骚,绝非抱怨 [01:07.948]For years I felt like an only child with no one to play with
听着 [01:11.162]The older kids I watched went up the slides the wrong way or hang upside down from moneky bars while I was lookin' from a far just hopin' for that future day when
多年来我就像没有玩伴的独生子 [01:19.755]I'd be able to do the same shit, but now that day's hit
那些大孩子随意地滑着滑梯,或是倒挂在单杠上,而我只能远远的看着,盼着有那么一天 [01:23.470]Momma done let come outside, but now them slides are vacant
我也可以肆意玩耍,如今那一天来了 [01:26.128]The big boys done skated
妈妈终于让我出去玩了,可滑梯上已经空无一人 [01:27.694]They pockets got too grown, for some it seems that love is gone
大孩子们早都走了 [01:31.120]And now thye pass the time with expensive glasses of wine at locations with the finest accommodations
他们的口袋里装满人情世故,有些人眼里早就没光了 [01:36.920]And I ain't hatin' just more so thinkin' about complacence and the realization that one day that's what my fate is
他们虚度光阴,栖身奢华会所,摆弄着昂贵的酒杯 [01:43.494]The greatest hits fill up my playlist and not the latest
我并非心生嫉妒,只是思虑着安于现状的隐忧,恍然惊觉那终将是我的归宿 [01:46.659]And I ****in' hate it
我的歌单只循环经典老歌,而不是热单 [01:48.230]For selfish reasons I think I could help them reiginite the flame and fall in love with this, a game
我真心厌恶这一切 [01:53.642]If they could trust in young Jermaine we'd do our drills, we'd shake the rust, we blow the dust off the pain and go shake up the game
出于私心,我想我能帮他们重燃热情,再次保持热爱 [02:00.014]And maybe then I'd have someone I want to be again
倘若他们愿意相信小杰,我们会携手并进,拂去锈迹,吹散痛苦的尘埃,在圈子里搅动风云 [02:03.225]But even as I write that thought I don't believe it, dang
也许那样我又能找到自己的路 [02:07.181]'Cause maybe it wasn't even them, it's really me that changed
但其实我自己都没啥信心,烦 [02:10.925]Maybe it wasn't even them, it's really me that changed
也许根本不是他们变了,而是我变了 [02:14.081]Hmm, shit
也许根本不是他们变了,而是我变了 [02:14.605]
唉 [02:15.319][Chorus] [02:16.075]I never understood the phrase it's lonely at the top
我从未理解“高处不胜寒”的含义 [02:18.627]Until I scaled that mountain all the way up 'til it stopped
直到我独自攀登至山巅(行业顶端) [02:21.833]And if you're ever blessed enough to make it to this spot
若你也有幸抵达这境界 [02:25.168]You'll see the ones you looked up to unfortunately had to drop
你会目睹曾经仰望的身影,终究黯然退去 [02:28.907]I never understood the phrase it's lonely at the top
我从未理解“高处不胜寒”的含义 [02:32.112]Until I scaled that mountain all the way up 'til it stopped
直到我独自攀登至山巅(行业顶端) [02:35.383]And if you're ever blessed enough to make it to this spot
若你也有幸抵达这境界 [02:38.786]You'll see the ones you looked up to unfortunately had to drop
你会目睹曾经仰望的身影,终究黯然退去
[00:04.149] [00:05.296][Verse 1] [00:25.597]Yeah, listen I want to help my favorites [00:28.903]To find that spark again
听着,我想帮助曾经敬仰的人 [00:30.192]Somewhere deep in their hearts again
让他们找回曾经的热忱 [00:31.799]Man, chasin' them is how I made it
点燃心底的热情 [00:34.017]I felt this for a while, but couldn't frame it
追逐他们才成就了现在的我 [00:36.674]In the proper rhythms, it seems like they stopped just like givin' a **** and I ****in' hate it
我早就心有所感却无法言表 [00:41.368]'Cause where you supposed to look on days when you feelin' motivated
难以用合适的韵律表达,就好像他们突然失去了热情,烦人 [00:44.550]When all your heroes either disappeared or sound so deflated
因为当你充满干劲的时候又该像谁看齐呢 [00:47.772]The younger generation hellify, no I won't debate it
当你的榜样要么销声匿迹,要么心灰意冷 [00:51.046]But they want what I got right now and one day they gon' obtain it
新生代们蓄势待发,这点毫无疑问 [00:54.400]Still I find it hard to replicate what I'm longin' lately
他们渴求着我此刻拥有的一切,终有一日也会触及 [00:57.800]That childish admiration like back when I had posters hangin'
可我发现自己如今很难重现怀念中的那股纯粹 [01:01.581]I do my best with this first, but shit maybe there's no explainin'
那种孩童般真挚的仰慕,就像当年在墙上贴海报的日子 [01:04.757]Just ventin', it's no complainin'
我竭尽全力试图诠释后才明白,那或许本就无法言传 [01:06.904]But listen to me
只是发点牢骚,绝非抱怨 [01:07.948]For years I felt like an only child with no one to play with
听着 [01:11.162]The older kids I watched went up the slides the wrong way or hang upside down from moneky bars while I was lookin' from a far just hopin' for that future day when
多年来我就像没有玩伴的独生子 [01:19.755]I'd be able to do the same shit, but now that day's hit
那些大孩子随意地滑着滑梯,或是倒挂在单杠上,而我只能远远的看着,盼着有那么一天 [01:23.470]Momma done let come outside, but now them slides are vacant
我也可以肆意玩耍,如今那一天来了 [01:26.128]The big boys done skated
妈妈终于让我出去玩了,可滑梯上已经空无一人 [01:27.694]They pockets got too grown, for some it seems that love is gone
大孩子们早都走了 [01:31.120]And now thye pass the time with expensive glasses of wine at locations with the finest accommodations
他们的口袋里装满人情世故,有些人眼里早就没光了 [01:36.920]And I ain't hatin' just more so thinkin' about complacence and the realization that one day that's what my fate is
他们虚度光阴,栖身奢华会所,摆弄着昂贵的酒杯 [01:43.494]The greatest hits fill up my playlist and not the latest
我并非心生嫉妒,只是思虑着安于现状的隐忧,恍然惊觉那终将是我的归宿 [01:46.659]And I ****in' hate it
我的歌单只循环经典老歌,而不是热单 [01:48.230]For selfish reasons I think I could help them reiginite the flame and fall in love with this, a game
我真心厌恶这一切 [01:53.642]If they could trust in young Jermaine we'd do our drills, we'd shake the rust, we blow the dust off the pain and go shake up the game
出于私心,我想我能帮他们重燃热情,再次保持热爱 [02:00.014]And maybe then I'd have someone I want to be again
倘若他们愿意相信小杰,我们会携手并进,拂去锈迹,吹散痛苦的尘埃,在圈子里搅动风云 [02:03.225]But even as I write that thought I don't believe it, dang
也许那样我又能找到自己的路 [02:07.181]'Cause maybe it wasn't even them, it's really me that changed
但其实我自己都没啥信心,烦 [02:10.925]Maybe it wasn't even them, it's really me that changed
也许根本不是他们变了,而是我变了 [02:14.081]Hmm, shit
也许根本不是他们变了,而是我变了 [02:14.605]
唉 [02:15.319][Chorus] [02:16.075]I never understood the phrase it's lonely at the top
我从未理解“高处不胜寒”的含义 [02:18.627]Until I scaled that mountain all the way up 'til it stopped
直到我独自攀登至山巅(行业顶端) [02:21.833]And if you're ever blessed enough to make it to this spot
若你也有幸抵达这境界 [02:25.168]You'll see the ones you looked up to unfortunately had to drop
你会目睹曾经仰望的身影,终究黯然退去 [02:28.907]I never understood the phrase it's lonely at the top
我从未理解“高处不胜寒”的含义 [02:32.112]Until I scaled that mountain all the way up 'til it stopped
直到我独自攀登至山巅(行业顶端) [02:35.383]And if you're ever blessed enough to make it to this spot
若你也有幸抵达这境界 [02:38.786]You'll see the ones you looked up to unfortunately had to drop
你会目睹曾经仰望的身影,终究黯然退去
Lonely at the Top (Bonus)-J. Cole热门评论
听感真的好好啊,好久没有结尾都没有疲劳感的专辑了,厉害cole
“Maybe it's me that changed”:这是扣最清醒的时刻。他意识到,或许不是偶像们变弱了,而是他在成长的过程中已经看穿了规则,再也无法拥有那种“孩子般的崇拜感”了。
cole希望有一天自己也可以在“滑梯”上蹿下跳,但是当Cole爬到滑梯上(巅峰)时,以前的偶像早已不再,只身一人,甚至要眼看着偶像跌落巅峰。Cole试过重新帮助儿时偶像找回状态,重燃火焰(这里是否在隐喻Kanye或JayZ)但发现偶像对说唱已无所谓,富裕“满足”生活的同时也引发cole孤独求败的反省。
(0:01) 采样于 Benny the Butcher - Intro: Babs, 《Tana Talk 3》, 2018
听到着会睡着的就去听别的吧,后面是清醒者的梦想地
作为第一张碟的加赠曲,Cole 以极度的诚实面对了“无敌最寂寞”的陈词滥调。他并没有渲染这种痛苦,而是通过逻辑解构了权力的孤立性。编曲清亮,歌词却透着冷峻,是他在三十岁门槛上对功名利禄最深刻的一次回眸。