コネクト-花譜mp3下载无损flac下载
コネクト-花譜在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Neuron
[00:00.575] 作曲 : Neuron
[00:01.150] はて誰からでしょう
哎呀、这是谁送来的呢 [00:04.482] 控えめに赤いリボンをかけた
小心翼翼地系着红色缎带的 [00:10.213] 小さい箱のプレゼント
小小礼盒 [00:14.847] 贈り物というより
与其说是礼物 [00:17.988] 忘れ物に近い
更像是失物呢 [00:21.271] 人生をかけて
赌上一生 [00:23.665] 世界と交信するための
习得与世界互通心意的 [00:32.187] 奇妙な手法
奇妙方法 [00:35.020] [00:41.421] 宙を舞うパーティクル
粒子在空中漫舞 [00:43.848] 音となる韻となるその光が
那束光芒 化作声音、化作韵律 [00:47.879] 節になる文になる
又结成段落、连缀成句 [00:50.461] 耳を撫でる撫でる
轻轻抚过 抚过耳畔 [00:52.872] 聴こえていますか?
你听见了吗 [00:54.645] 反射するパーティクル
粒子交错反射 [00:57.183] 鍵を解く戸を開く愛の庭が
解开锁匙 推开门扉 进入爱的庭院 [01:01.324] 会話する対話する今
与之交谈、与之对话 此刻 [01:04.536] 会いに来る
与你相见 [01:06.018] into the ワタシ
深入我的内心 [01:13.093] into the ワタシ
深入我的内心 [01:18.701] 会いに来る
前来相会 [01:19.598] into the ワタシ
深入我的内心 [01:26.635] 根底の私
最根源的自我 [01:31.566] 声になる根底の私
那个化作声音的、根源的自我 [01:35.157] [01:49.058] 胸に仕舞うと痛いので
安放在心中、实在痛苦万分 [01:52.603] 枕元に放った
于是安放在枕边的 [01:55.943] 齢十数の夢を取り出してみよう
那年少时的梦 此刻取出来看看吧 [02:02.905] 形は歪だし手段としては面倒くさい
那梦早已扭曲殆尽 想要实现也极其繁琐 [02:09.537] ほらでもね鮮明に再生できるでしょ
但你瞧、播放出来 还是原本那么缤纷吧 [02:16.323] [02:29.778] 宙を舞うパーティクル
粒子在空中漫舞 [02:32.286] 音となる韻となるその光が
那束光芒 化作声音、化作韵律 [02:36.373] 節になる文になる
又结成段落、连缀成句 [02:38.981] 耳を撫でる撫でる
轻轻抚过 抚过耳畔 [02:41.311] 聴こえていますか?
你听见了吗 [02:43.156] 静寂と旋律が織を成す
寂静与旋律织作锦绣 [02:47.088] まほろばで目を見つめて
在乐园中 凝视彼此的双眼 [02:50.606] わかる?これが心
看出来了吗?这就是心 [02:55.103] [02:56.663] 躊躇なく最後まで
不带一丝犹豫 直到最后一刻 [02:59.279] 暖かい衝撃を見せてあげる
让你看看 这温暖的冲击 [03:03.385] コーダを仰いでから
抬头听得终曲(Coda) [03:06.013] 君の秘める秘める言葉を晒して
将你藏在心底的话 给世界看看 [03:10.215] 反射するパーティクル
粒子交错反射 [03:12.785] 淀みない往復で線を結ぶ
历经往返 毫无迟滞 连点成线 [03:16.856] 会話する対話する今
与之交谈、与之对话 此刻 [03:20.258] 会いに来る
与你相见 [03:21.706] into the ワタシ
深入我的内心 [03:28.722] into the ワタシ
深入我的内心 [03:34.253] 会いに来る
前来相会 [03:35.320] into the ワタシ
深入我的内心 [03:42.253] 根底の私
最根源的自我 [03:47.442] 声になる根底の私
那个化作声音的、根源的自我
哎呀、这是谁送来的呢 [00:04.482] 控えめに赤いリボンをかけた
小心翼翼地系着红色缎带的 [00:10.213] 小さい箱のプレゼント
小小礼盒 [00:14.847] 贈り物というより
与其说是礼物 [00:17.988] 忘れ物に近い
更像是失物呢 [00:21.271] 人生をかけて
赌上一生 [00:23.665] 世界と交信するための
习得与世界互通心意的 [00:32.187] 奇妙な手法
奇妙方法 [00:35.020] [00:41.421] 宙を舞うパーティクル
粒子在空中漫舞 [00:43.848] 音となる韻となるその光が
那束光芒 化作声音、化作韵律 [00:47.879] 節になる文になる
又结成段落、连缀成句 [00:50.461] 耳を撫でる撫でる
轻轻抚过 抚过耳畔 [00:52.872] 聴こえていますか?
你听见了吗 [00:54.645] 反射するパーティクル
粒子交错反射 [00:57.183] 鍵を解く戸を開く愛の庭が
解开锁匙 推开门扉 进入爱的庭院 [01:01.324] 会話する対話する今
与之交谈、与之对话 此刻 [01:04.536] 会いに来る
与你相见 [01:06.018] into the ワタシ
深入我的内心 [01:13.093] into the ワタシ
深入我的内心 [01:18.701] 会いに来る
前来相会 [01:19.598] into the ワタシ
深入我的内心 [01:26.635] 根底の私
最根源的自我 [01:31.566] 声になる根底の私
那个化作声音的、根源的自我 [01:35.157] [01:49.058] 胸に仕舞うと痛いので
安放在心中、实在痛苦万分 [01:52.603] 枕元に放った
于是安放在枕边的 [01:55.943] 齢十数の夢を取り出してみよう
那年少时的梦 此刻取出来看看吧 [02:02.905] 形は歪だし手段としては面倒くさい
那梦早已扭曲殆尽 想要实现也极其繁琐 [02:09.537] ほらでもね鮮明に再生できるでしょ
但你瞧、播放出来 还是原本那么缤纷吧 [02:16.323] [02:29.778] 宙を舞うパーティクル
粒子在空中漫舞 [02:32.286] 音となる韻となるその光が
那束光芒 化作声音、化作韵律 [02:36.373] 節になる文になる
又结成段落、连缀成句 [02:38.981] 耳を撫でる撫でる
轻轻抚过 抚过耳畔 [02:41.311] 聴こえていますか?
你听见了吗 [02:43.156] 静寂と旋律が織を成す
寂静与旋律织作锦绣 [02:47.088] まほろばで目を見つめて
在乐园中 凝视彼此的双眼 [02:50.606] わかる?これが心
看出来了吗?这就是心 [02:55.103] [02:56.663] 躊躇なく最後まで
不带一丝犹豫 直到最后一刻 [02:59.279] 暖かい衝撃を見せてあげる
让你看看 这温暖的冲击 [03:03.385] コーダを仰いでから
抬头听得终曲(Coda) [03:06.013] 君の秘める秘める言葉を晒して
将你藏在心底的话 给世界看看 [03:10.215] 反射するパーティクル
粒子交错反射 [03:12.785] 淀みない往復で線を結ぶ
历经往返 毫无迟滞 连点成线 [03:16.856] 会話する対話する今
与之交谈、与之对话 此刻 [03:20.258] 会いに来る
与你相见 [03:21.706] into the ワタシ
深入我的内心 [03:28.722] into the ワタシ
深入我的内心 [03:34.253] 会いに来る
前来相会 [03:35.320] into the ワタシ
深入我的内心 [03:42.253] 根底の私
最根源的自我 [03:47.442] 声になる根底の私
那个化作声音的、根源的自我