蜘蛛の居る沼-霜月はるかmp3下载无损flac下载
蜘蛛の居る沼-霜月はるか在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 日山尚
[00:00.12] 作曲 : 霜月はるか
[00:00.24]蜘蛛の居る沼
蜘蛛的沼泽 [00:15.25] [00:21.40]今は昔 古き里の仇を 追い掛けて幾千里
很久很久之前,为报故乡的仇,追了几千里 [00:32.15]化けた蜘蛛の主(ぬし)を殺め 毒に呪われた躯(からだ)
将那蜘蛛妖怪的主人杀掉,自己也被剧毒所咀咒 [00:42.56] [00:42.79]朧月に痛む手脚 見開く眼に闇模様
在月光下疼痛无比的手脚,睁开的双眼也被染黑 [00:53.41]吐いた糸が息を止めて 倒れた命は絶える
吐出的丝线断人声息,倒下的人统统殒命 [01:03.85] [01:04.15]苦しみも恨みさえ断たれて 御空を仰のく
没有痛苦,也没有憎恨,仅仅抬头望着天空 [01:14.43]誰も訪れぬ此の沼へ 羽が迷い込みて
无人靠近的这片泥沼,蝴蝶竟迷失闯入 [01:24.68] [01:25.11]もしも 其の想いが 哀れな未練が 君を縛るのならば
“如果你被可悲的留恋所束缚” [01:36.09]倶(とも)に私と逝きましょうと云う
“不如跟我一同逝去如何?” [01:41.81]妖かしの蝶 鮮やかな袖を振る
说着这样的话,那只可疑的妖蝶一边挥动着艳丽的翅膀 [01:52.55] [02:10.84]刻(とき)は過ぎぬ 繋ぎ蝶を 憎みて追い掛けて幾千里
过了多少年月,开始憎恨起那只蝴蝶而追赶了几千里 [02:21.39]「何を求め 何を遺す?」問いに囚われた御魂
为何存在,又会留下什么呢?”迷失在这样的疑问中的灵魂 [02:31.79] [02:32.13]朧月は今も照らす 静寂(しじま)に転がる亡骸
明月依旧不语,照亮那散落一地的尸骸 [02:42.73]腐りながら骨と化せば やがては泥に交わる
终将零落成泥 [02:53.14] [02:53.86]現を択るがため 届かぬ御空に刃向かう
当我再次在春天的这个故乡(地方)独自醒来之时 [03:03.70]桜の花散る 此の故郷(ばしょ)で 独り目醒めるなら
为了填补这份空虚感,我向那没有尽头的天空露出獠牙 [03:13.92] [03:14.44]いつか 死を誘(いざな)う 優しき契りが 誰の救いと信じ
这份终有一天会夺去自己性命的无比温柔的契约,它一定会是那个人的救赎 [03:25.45]羽を集めし竹籠抱える
紧抱着怀中的那个收集了无数蝴蝶的竹笼,我这样坚信着 [03:31.07]蜘蛛の眼の蝶 白銀の罠を張る
看着一只又一只的蝴蝶,我悄悄地张开银白色的陷阱 [03:42.13] [04:02.90]夜に耀く蜘蛛の網を飾る 空ろ木(うつろぎ)の名を借りて
不如就借用我织网的这棵空绽放着木的名字吧 [04:13.55]枯れた野原に 黄昏の街に 狂おしく咲く
在那开阔的荒原上,在那夕阳照耀下的小镇上,我的爱疯狂的绽放着 [04:23.76]されど 其の想いを 哀れな未練を 嘆き続けるならば
为了对方的思念,对方的留恋而至今仍悲叹不已的蝴蝶啊 [04:34.81]千の祈りと灯(あかし)を弔う
将千份未果的心愿照亮凭吊的蝴蝶啊 [04:40.43]愛おしき蝶 艶やかな羽で舞え
我那挚爱的蝴蝶啊,展开鲜艳的翅膀飞舞吧 [04:51.42] [05:23.00]
蜘蛛的沼泽 [00:15.25] [00:21.40]今は昔 古き里の仇を 追い掛けて幾千里
很久很久之前,为报故乡的仇,追了几千里 [00:32.15]化けた蜘蛛の主(ぬし)を殺め 毒に呪われた躯(からだ)
将那蜘蛛妖怪的主人杀掉,自己也被剧毒所咀咒 [00:42.56] [00:42.79]朧月に痛む手脚 見開く眼に闇模様
在月光下疼痛无比的手脚,睁开的双眼也被染黑 [00:53.41]吐いた糸が息を止めて 倒れた命は絶える
吐出的丝线断人声息,倒下的人统统殒命 [01:03.85] [01:04.15]苦しみも恨みさえ断たれて 御空を仰のく
没有痛苦,也没有憎恨,仅仅抬头望着天空 [01:14.43]誰も訪れぬ此の沼へ 羽が迷い込みて
无人靠近的这片泥沼,蝴蝶竟迷失闯入 [01:24.68] [01:25.11]もしも 其の想いが 哀れな未練が 君を縛るのならば
“如果你被可悲的留恋所束缚” [01:36.09]倶(とも)に私と逝きましょうと云う
“不如跟我一同逝去如何?” [01:41.81]妖かしの蝶 鮮やかな袖を振る
说着这样的话,那只可疑的妖蝶一边挥动着艳丽的翅膀 [01:52.55] [02:10.84]刻(とき)は過ぎぬ 繋ぎ蝶を 憎みて追い掛けて幾千里
过了多少年月,开始憎恨起那只蝴蝶而追赶了几千里 [02:21.39]「何を求め 何を遺す?」問いに囚われた御魂
为何存在,又会留下什么呢?”迷失在这样的疑问中的灵魂 [02:31.79] [02:32.13]朧月は今も照らす 静寂(しじま)に転がる亡骸
明月依旧不语,照亮那散落一地的尸骸 [02:42.73]腐りながら骨と化せば やがては泥に交わる
终将零落成泥 [02:53.14] [02:53.86]現を択るがため 届かぬ御空に刃向かう
当我再次在春天的这个故乡(地方)独自醒来之时 [03:03.70]桜の花散る 此の故郷(ばしょ)で 独り目醒めるなら
为了填补这份空虚感,我向那没有尽头的天空露出獠牙 [03:13.92] [03:14.44]いつか 死を誘(いざな)う 優しき契りが 誰の救いと信じ
这份终有一天会夺去自己性命的无比温柔的契约,它一定会是那个人的救赎 [03:25.45]羽を集めし竹籠抱える
紧抱着怀中的那个收集了无数蝴蝶的竹笼,我这样坚信着 [03:31.07]蜘蛛の眼の蝶 白銀の罠を張る
看着一只又一只的蝴蝶,我悄悄地张开银白色的陷阱 [03:42.13] [04:02.90]夜に耀く蜘蛛の網を飾る 空ろ木(うつろぎ)の名を借りて
不如就借用我织网的这棵空绽放着木的名字吧 [04:13.55]枯れた野原に 黄昏の街に 狂おしく咲く
在那开阔的荒原上,在那夕阳照耀下的小镇上,我的爱疯狂的绽放着 [04:23.76]されど 其の想いを 哀れな未練を 嘆き続けるならば
为了对方的思念,对方的留恋而至今仍悲叹不已的蝴蝶啊 [04:34.81]千の祈りと灯(あかし)を弔う
将千份未果的心愿照亮凭吊的蝴蝶啊 [04:40.43]愛おしき蝶 艶やかな羽で舞え
我那挚爱的蝴蝶啊,展开鲜艳的翅膀飞舞吧 [04:51.42] [05:23.00]