読書-宮内優里/星野源mp3下载无损flac下载
読書-宮内優里/星野源在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:28.21]目が覚めるとそこには
一觉醒来 [00:34.44]活字の星が夜に浮かぶ
铅字如繁星般浮动在夜里 [00:41.61]起きあがると本は剥がれ
直起身子 书页四散 [00:47.78]普通の朝が部屋を包む
一如往常的清晨 将房间笼罩 [00:53.94] [00:55.04]どこまで読んだか
读到哪里了呢 [01:01.78]覚えていないや
记不起来了 [01:07.34] [01:10.00]歯磨きする時にも
刷牙的时候 [01:16.14]片手に本を持ちつづける
也要空出一只手拿着书继续 [01:23.16]寝癖その他 めくるページ
睡乱的头发 翻开的书页 [01:29.44]むくれた顔が微笑むまで
直到无神的脸上重绽出微笑 [01:35.36] [01:36.75]小さな不安と
带着细小的不安和喜悦 [01:43.10]喜び 今日もおはよう
今天也早安啊 [01:49.26] [01:49.38]扉開けて 紙の中へ
轻启门扉 投身书间 [01:55.25]僕は友達がいる 別の世に
在这幻境之中 有我的朋友们 [02:01.83]さあ進め進め指が作る
不断顺着手指向前吧 [02:08.63]夢は光を超える
让想像穿越光芒 [02:12.69]始まりはここから
旅途从此开始 [02:17.08] [02:30.13]目が覚めたらそこには
一觉醒来 [02:36.20]活字の海が夜に消えた
铅字如大海 消散在夜里 [02:43.36]起きあがると本は落ちて
直起身子 书本滑落 [02:49.61]いつもの朝が外で喋るよ
一如往常的清晨 在外面低语 [02:56.73] [02:56.74]ここまで読んだか
读到这里了啊 [03:02.91]栞のノブを掴もう
轻抓住书签 [03:09.35] [03:09.36]扉開けて 紙の中へ
轻启门扉 投身书间 [03:15.19]僕には妻がいるの 別の世に
在这幻境之中 有我的妻子 [03:21.88]さあ捲れ捲れ指が作る
不断顺着手指翻页吧 [03:28.58]夢は光を超える
让想像穿越光芒 [03:32.78]いつの日もここから
日常从此开始 [03:37.54] [04:32.50]ー終わりー
一觉醒来 [00:34.44]活字の星が夜に浮かぶ
铅字如繁星般浮动在夜里 [00:41.61]起きあがると本は剥がれ
直起身子 书页四散 [00:47.78]普通の朝が部屋を包む
一如往常的清晨 将房间笼罩 [00:53.94] [00:55.04]どこまで読んだか
读到哪里了呢 [01:01.78]覚えていないや
记不起来了 [01:07.34] [01:10.00]歯磨きする時にも
刷牙的时候 [01:16.14]片手に本を持ちつづける
也要空出一只手拿着书继续 [01:23.16]寝癖その他 めくるページ
睡乱的头发 翻开的书页 [01:29.44]むくれた顔が微笑むまで
直到无神的脸上重绽出微笑 [01:35.36] [01:36.75]小さな不安と
带着细小的不安和喜悦 [01:43.10]喜び 今日もおはよう
今天也早安啊 [01:49.26] [01:49.38]扉開けて 紙の中へ
轻启门扉 投身书间 [01:55.25]僕は友達がいる 別の世に
在这幻境之中 有我的朋友们 [02:01.83]さあ進め進め指が作る
不断顺着手指向前吧 [02:08.63]夢は光を超える
让想像穿越光芒 [02:12.69]始まりはここから
旅途从此开始 [02:17.08] [02:30.13]目が覚めたらそこには
一觉醒来 [02:36.20]活字の海が夜に消えた
铅字如大海 消散在夜里 [02:43.36]起きあがると本は落ちて
直起身子 书本滑落 [02:49.61]いつもの朝が外で喋るよ
一如往常的清晨 在外面低语 [02:56.73] [02:56.74]ここまで読んだか
读到这里了啊 [03:02.91]栞のノブを掴もう
轻抓住书签 [03:09.35] [03:09.36]扉開けて 紙の中へ
轻启门扉 投身书间 [03:15.19]僕には妻がいるの 別の世に
在这幻境之中 有我的妻子 [03:21.88]さあ捲れ捲れ指が作る
不断顺着手指翻页吧 [03:28.58]夢は光を超える
让想像穿越光芒 [03:32.78]いつの日もここから
日常从此开始 [03:37.54] [04:32.50]ー終わりー
読書-宮内優里/星野源热门评论
高考没考好,在志愿表上填满了日语系,最后还是被离家最近的外国语学院录取了,放假每天啃着标日的大黄书,刷着题都觉得自己特幸福。放弃师范放弃政法,我没有丝毫后悔,甚至说我第一次觉得很真实地为自己活着wこれからも頑張ります!源ちゃんの本を読めるため!
恨不得自己能再多会几个日语单词,想看源さやん的书,但是没有中文译本只能一知半解( •̥́ ˍ •̀ू )所以要好好学习,离外国语大学日语系还有171天
熟悉的小森感觉的bgm,加上星野源磁性慵懒的声音,让零下的冬天多了一丝闲适的温暖,蜷缩在床的一角,听着耳机里的音乐,幻想着自己置身于小森,看白雪纷飞,看银装素裹,看那陈旧木屋飘起的袅袅炊烟,看那一串小小脚印连接的归家之途。
很多人是因为喜欢他才想要拼命学习日语,而我认识他是在学习日语之后,第一部的逃耻,第二部的MIU404彻底喜欢上他,疯狂百度他的信息,所有社交软件关注他,听他所有的歌曲,看他的书,他的剧,为了能听他主播的电台,想尽办法下载rajiko,很久没有这样喜欢一个人,也很幸运能这样喜欢他。
歌听了好几年了 热评里的那家伙也该要毕业了吧
源桑少数逃过VIP的歌……珍惜
看到这样为源桑努力的人好感动啊,一定要加油!!!!
大学读了日语系,开始看红白,在第69届红白歌会看到一个穿着白卫衣唱《アイデア》的男歌手,就这样我变成了源桑的小歌迷。 因为更喜欢中文系,所以现在已经变成真的需要读很多书的文学生啦。谢谢源桑,是你支撑我走过转专业后为补课而焦头烂额的艰难时光。 陪我去更远的地方吧!
一时之间不知道该羡慕源桑还是该羡慕gakki~☺️