Photograph

Photograph-Kurt Hugo Schneider/Sam Tsui

SQ
专辑: Photograph

Photograph-Kurt Hugo Schneider/Sam Tsuimp3下载无损flac下载

Photograph-Kurt Hugo Schneider/Sam Tsui在线试听免费歌词下载

Photograph-Kurt Hugo Schneider/Sam Tsui热门评论

推荐大家去YouTube上看一下原视频[可爱]伴奏是kurt在一个个装满水的容器中敲出来的[色]kurt是sam的好基友!隔着一条街长大的!是耶鲁数学系的!所有乐器什么的都是自学的[亲亲]

学霸真的是只有你想不到,没有他不敢cover的(○` 3′○)

Sam Tsui 1989年5月2日生日~当红网络音乐人,曾任美国NBC主持人。因其在耶鲁大学求学期间利用业余时间,和好友KurSchneide 运用混成技术制作一人横跨六声部Michael Jackson Medley的MV作品上传至Youtube而爆红全球网络

我来补充一点,他现在是联合国全球教育特使,我比较喜欢叫他三崔哥[呲牙]

联合国教育特使 歌还唱这么好听

哈哈哈xxx的评论总有种直播的感觉

前奏就像拿一个水晶锤在敲我头盖骨[大哭]

翻唱也很好听,但是还是喜欢原唱的感觉[可爱]。可能黄老板是把自己的经历放在歌里,于是这首歌就不再仅仅是旋律。

每次打开xxx音乐🎶看到有人给我的评论点赞都激动老半天[大哭]感觉就像在茫茫人海中遇到一个知己一样。好啵。也可能是自己小小的虚荣心被满足了哈哈

好享受哟![钟情]😋😀

毫无质量的生活 一天接着一天的过一个接一个的散伙🖤

每次上课英语老师为了提高课堂效率都会说“想不想看mv”我们听了连声说好,就这样的一首歌成了我们爱上英语的原因之一,很奇怪,这首听了很久的歌每次都不腻,因为啊,里面有我们初二时候满满的回忆,谢谢你英语老师,我很喜欢英语,初一某些原因英语课开始不听,感谢初二的时候结识你,现在我在高中

有因为freenbecky来的吗?

有为freenBecky😍😍来的么

请去原唱下面夸原唱有感觉,而不是在翻唱里说这些无意义的话

We made these memories for ourselves|翻唱翻译:存念仅属于我们的记忆;原唱翻译:为彼此留下回忆的深刻|这两句翻译字字珠玑,前句侧重是仅仅属于你和我,后句侧重是记忆,各自做到了信达雅,真的让人感受到译者的良苦用心和措辞上的斟酌[可爱]

为了小贝壳能够早日迎娶菠萝仔、每日来打卡小甜曲儿[色]

“ 我还记得你亲吻我的样子 ”

前奏给我的感觉是 在一个到处夜晚是萤火虫的森林里 真美

最终决定爱一个人 一定是陷于才华

Photograph-Kurt Hugo Schneider/Sam Tsui相似歌曲

Photograph-Kurt Hugo Schneider/Sam Tsui推荐歌曲

Photograph-Kurt Hugo Schneider/Sam Tsui相关歌单