Intouchable (Nouvelle Version)-Sarah Rianimp3下载无损flac下载
Intouchable (Nouvelle Version)-Sarah Riani在线试听免费歌词下载
[00:15.72]Aujourd'hui j'en viens aux mots
今日就让我倾诉 [00:19.05]Pour ne plus en venir aux larmes
为了不再落泪 [00:22.79]Je suis prête à changer de rôle
我要涅槃重生 [00:26.51]Et oublier ce mal qui me gagne
遗忘这所承受的痛楚 [00:29.67] [00:30.28]J'ai tourné des pages
回首往事 [00:32.04]Je suis lavé de tout
一切已被清除 [00:33.94]Même après l'orage
纵使经历过疾风骤雨 [00:35.77]Je resterais debout
我仍岿然不动 [00:37.63]Et si je suis tombé
倘若跌倒 [00:39.63]Seule face au sort
唯有听从于命运 [00:41.33]Aujourd'hui je veux prier
今日就让我祈祷 [00:43.22]J'en ai la force
让我靡坚不摧 [00:44.86] [00:44.98]J'ai pris les devants
我不甘示弱 [00:48.34]J'ai appris à garder en moi
已学会把握住 [00:51.42]Toutes mes chances
这一切时机 [00:53.49]Avant que tout ne soit trop tard
趁还未太迟 [00:57.36]Chaque jour j'ai la force d'y croire
让我每日拥尽力量 [01:00.90]Croire en tout
坚信一切 [01:02.35]Ce qu'il me reste
我所剩余的一切 [01:04.43]J'ai banni mes peurs autant que mes faiblesses
我放逐脆弱所赋予的战栗 [01:08.14]Sans jamais vendre mon âme au diable
绝不将灵魂向魔鬼出卖 [01:13.15]Je suis INTOUCHABLE
我触不可及 [01:16.73] [01:21.64]Longtemps j'ai cherché mes torts
已找寻许久自己的过错 [01:24.82]J'ai pardonné, j'ai donné encore et encore
原谅曾只是一味付出 [01:28.81]Je traînais des pas comme on traîne dans la boue
步履艰难如同行走于泥泞中 [01:32.61]Quand on me montrait du doigt pour ne rien dire du tout
你不再言语而是以手示意 [01:36.00] [01:36.29]Le cœur à l'abri aujourd'hui plus qu'hier
受庇护的心比昨日更甚 [01:39.88]Je serai mon seul ennemi, je serai mon seul repère
我为自身唯一敌人,也为自身唯一路标 [01:44.30]Avec ma plume pour seul allié
笔为我唯一盟友 [01:47.99]Où je verse mes mots , où mes larmes m'ont trop coulé
令我文思泉涌,使我泪下如雨 [01:51.15] [01:51.76]J'ai pris les devants
我不甘示弱 [01:54.82]J'ai appris à garder en moi
已学会把握住 [01:58.31]Toutes mes chances
这一切时机 [02:00.39]Avant que tout ne soit trop tard
趁还未太迟 [02:04.28]Chaque jour j'ai la force d'y croire
让我每日拥尽力量 [02:07.72]Croire en tout
坚信一切 [02:09.32]Ce qu'il me reste
我所剩余的一切 [02:11.45]J'ai banni mes peurs autant que mes faiblesses
我放逐脆弱所赋予的战栗 [02:15.10]Sans jamais vendre mon âme au diable
绝不将灵魂向魔鬼出卖 [02:20.16]Je suis INTOUCHABLE
我触不可及 [02:24.51] [02:35.82]Je suis INTOUCHABLE…
我触不可及 [02:50.14] [02:50.82]J'ai pris les devants
我不甘示弱 [02:53.85]J'ai appris à garder en moi
已学会把握住 [02:57.35]Toutes mes chances
这一切时机 [02:59.62]Avant que tout ne soit trop tard
趁还未太迟 [03:03.53]Chaque jour j'ai la force d'y croire
让我每日拥尽力量 [03:07.09]Croire en tout
坚信一切 [03:08.57]Ce qu'il me reste
我所剩余的一切 [03:10.71]J'ai banni mes peurs autant que mes faiblesses
我放逐脆弱所赋予的战栗 [03:14.38]Sans jamais vendre mon âme au diable
绝不将灵魂向魔鬼出卖 [03:18.64]Je suis INTOUCHABLE
我触不可及 [03:23.60] [03:27.29]INTOUCHABLE
我触不可及 [03:30.74] [03:34.94]Je suis INTOUCHABLE…
我触不可及
今日就让我倾诉 [00:19.05]Pour ne plus en venir aux larmes
为了不再落泪 [00:22.79]Je suis prête à changer de rôle
我要涅槃重生 [00:26.51]Et oublier ce mal qui me gagne
遗忘这所承受的痛楚 [00:29.67] [00:30.28]J'ai tourné des pages
回首往事 [00:32.04]Je suis lavé de tout
一切已被清除 [00:33.94]Même après l'orage
纵使经历过疾风骤雨 [00:35.77]Je resterais debout
我仍岿然不动 [00:37.63]Et si je suis tombé
倘若跌倒 [00:39.63]Seule face au sort
唯有听从于命运 [00:41.33]Aujourd'hui je veux prier
今日就让我祈祷 [00:43.22]J'en ai la force
让我靡坚不摧 [00:44.86] [00:44.98]J'ai pris les devants
我不甘示弱 [00:48.34]J'ai appris à garder en moi
已学会把握住 [00:51.42]Toutes mes chances
这一切时机 [00:53.49]Avant que tout ne soit trop tard
趁还未太迟 [00:57.36]Chaque jour j'ai la force d'y croire
让我每日拥尽力量 [01:00.90]Croire en tout
坚信一切 [01:02.35]Ce qu'il me reste
我所剩余的一切 [01:04.43]J'ai banni mes peurs autant que mes faiblesses
我放逐脆弱所赋予的战栗 [01:08.14]Sans jamais vendre mon âme au diable
绝不将灵魂向魔鬼出卖 [01:13.15]Je suis INTOUCHABLE
我触不可及 [01:16.73] [01:21.64]Longtemps j'ai cherché mes torts
已找寻许久自己的过错 [01:24.82]J'ai pardonné, j'ai donné encore et encore
原谅曾只是一味付出 [01:28.81]Je traînais des pas comme on traîne dans la boue
步履艰难如同行走于泥泞中 [01:32.61]Quand on me montrait du doigt pour ne rien dire du tout
你不再言语而是以手示意 [01:36.00] [01:36.29]Le cœur à l'abri aujourd'hui plus qu'hier
受庇护的心比昨日更甚 [01:39.88]Je serai mon seul ennemi, je serai mon seul repère
我为自身唯一敌人,也为自身唯一路标 [01:44.30]Avec ma plume pour seul allié
笔为我唯一盟友 [01:47.99]Où je verse mes mots , où mes larmes m'ont trop coulé
令我文思泉涌,使我泪下如雨 [01:51.15] [01:51.76]J'ai pris les devants
我不甘示弱 [01:54.82]J'ai appris à garder en moi
已学会把握住 [01:58.31]Toutes mes chances
这一切时机 [02:00.39]Avant que tout ne soit trop tard
趁还未太迟 [02:04.28]Chaque jour j'ai la force d'y croire
让我每日拥尽力量 [02:07.72]Croire en tout
坚信一切 [02:09.32]Ce qu'il me reste
我所剩余的一切 [02:11.45]J'ai banni mes peurs autant que mes faiblesses
我放逐脆弱所赋予的战栗 [02:15.10]Sans jamais vendre mon âme au diable
绝不将灵魂向魔鬼出卖 [02:20.16]Je suis INTOUCHABLE
我触不可及 [02:24.51] [02:35.82]Je suis INTOUCHABLE…
我触不可及 [02:50.14] [02:50.82]J'ai pris les devants
我不甘示弱 [02:53.85]J'ai appris à garder en moi
已学会把握住 [02:57.35]Toutes mes chances
这一切时机 [02:59.62]Avant que tout ne soit trop tard
趁还未太迟 [03:03.53]Chaque jour j'ai la force d'y croire
让我每日拥尽力量 [03:07.09]Croire en tout
坚信一切 [03:08.57]Ce qu'il me reste
我所剩余的一切 [03:10.71]J'ai banni mes peurs autant que mes faiblesses
我放逐脆弱所赋予的战栗 [03:14.38]Sans jamais vendre mon âme au diable
绝不将灵魂向魔鬼出卖 [03:18.64]Je suis INTOUCHABLE
我触不可及 [03:23.60] [03:27.29]INTOUCHABLE
我触不可及 [03:30.74] [03:34.94]Je suis INTOUCHABLE…
我触不可及
Intouchable (Nouvelle Version)-Sarah Riani热门评论
饱含深情地吟唱,动情之处被淋漓尽致地铺展开来,令人顿感有些许凄美。醇厚的音域以及成熟的唱腔,将情感表达把控得恰到好处,能收能放又不失细腻。意蕴深刻的歌词也是我喜欢这首歌的原因之一。
先留个名,我认为这首歌会火的,而且将来一定会有个姑娘因为我独特的眼光而倾心于我,我们会有个甜蜜幸福的爱情故事,并且走上婚姻的殿堂。所以请大家赞我,让我未来的那个她早点看到我,谢谢大家了。[憨笑]