Spare key to Heaven-桃音モモmp3下载无损flac下载
Spare key to Heaven-桃音モモ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 松任谷P
[00:01.000] 作曲 : 松任谷P
[00:02.000] 编曲 : 松任谷P
[00:12.454]ひとりぼっち
孤身一人 [00:13.452]数えた羊達
数过的羊群 [00:15.196]霧散してはまた闇に溺れる
云雾散去之后 又沉入黑暗里 [00:19.443]子供の頃のように
就像小的时候一样 [00:23.696]いつも潜んでた音がざわめく
一直潜藏着的声音沙沙作响 [00:26.442]耳を澄ますほどにまた隠れて
侧耳倾听的时候又再次隐藏 [00:30.450]想い出のように
就像是回忆 [00:34.961]いろんなものを見てきたの
我看见了很多东西 [00:38.972]この眼で
用这双眼睛 [00:40.703]いろんなものを手にしたの
我得到了很多东西 [00:44.696]この手で
用这双手 [00:46.193]チクタク秒針が刻んだ
秒针滴滴答答 时间流逝 [00:48.943]意識が淡く滲んでゆけば
意识也随之渐渐消失 [00:51.697]今までの ああ
直到现在为止 啊 [00:56.442]さようならも言えないままの
就连再见也还没有说出口 [01:01.945]長い長い時間も
长长的时间也只剩下一点 [01:07.949]あと少し 卒業したら
毕业之后 [01:13.198]きっときっとあなたと
一定要一定要和你一起 [01:30.447]見渡せば皆が其処へ行った
放眼望去 大家都去了哪里呢 [01:33.647]ひとりぼっちの私を残して
只留下孤零零的我 [01:37.653]一言も無しに
一言不发 [01:41.658]此処に残された意味を信じて
我相信留在这里的意义 [01:44.654]真っ直ぐに歩くと誓ったのに
明明发誓要笔直地走下去 [01:48.405]何度も迷子になった
却无数次的迷路 [01:53.151]いろんなものを失くしては
失去了很多东西 [01:57.404]探して
一直寻找着 [01:58.656]いろんなものを壊しては
破坏了很多东西 [02:02.929]直して
一直修理着 [02:04.402]弱くなる鼓動が告げているの
心跳不断减弱 [02:06.899]繰り返しの日々のその果てで
宣告着重复日子的终结 [02:09.916]待っていて ねえ
在那尽头等待着 [02:49.599]どこかで会ったような子供達
好像在哪里遇见过的孩子们 [02:51.597]小さな贈り物を手渡すの
从他们手中得到了小小的礼物 [03:00.094]とても大切なような気がして
感觉这是很重要的东西 [03:02.591]ただただそれを握り締めていた
我一直一直紧紧握着 [03:10.620]何十年もたった一人で
即使过去了很多年 [03:16.044]待って待って待って
我孤身一人等待着等待着等待着 [03:21.801]手に入れた
我得到了 [03:24.312]Spare key to Heaven
通往天堂的备用钥匙 [03:27.303]やっとあなたの元へ
终于能够 去到你的身边 [03:33.294]これからはまた一緒ですね
今后也要一直在一起哦 [03:38.509]長い長い時間を
一起度过长长的时间 [03:44.015]もう一度 あの頃のように
就像过去那个时候一样 [03:49.757]ずっとずっとあなたと
要一直 永远和你一起 [04:03.506]あなたと
和你一起
孤身一人 [00:13.452]数えた羊達
数过的羊群 [00:15.196]霧散してはまた闇に溺れる
云雾散去之后 又沉入黑暗里 [00:19.443]子供の頃のように
就像小的时候一样 [00:23.696]いつも潜んでた音がざわめく
一直潜藏着的声音沙沙作响 [00:26.442]耳を澄ますほどにまた隠れて
侧耳倾听的时候又再次隐藏 [00:30.450]想い出のように
就像是回忆 [00:34.961]いろんなものを見てきたの
我看见了很多东西 [00:38.972]この眼で
用这双眼睛 [00:40.703]いろんなものを手にしたの
我得到了很多东西 [00:44.696]この手で
用这双手 [00:46.193]チクタク秒針が刻んだ
秒针滴滴答答 时间流逝 [00:48.943]意識が淡く滲んでゆけば
意识也随之渐渐消失 [00:51.697]今までの ああ
直到现在为止 啊 [00:56.442]さようならも言えないままの
就连再见也还没有说出口 [01:01.945]長い長い時間も
长长的时间也只剩下一点 [01:07.949]あと少し 卒業したら
毕业之后 [01:13.198]きっときっとあなたと
一定要一定要和你一起 [01:30.447]見渡せば皆が其処へ行った
放眼望去 大家都去了哪里呢 [01:33.647]ひとりぼっちの私を残して
只留下孤零零的我 [01:37.653]一言も無しに
一言不发 [01:41.658]此処に残された意味を信じて
我相信留在这里的意义 [01:44.654]真っ直ぐに歩くと誓ったのに
明明发誓要笔直地走下去 [01:48.405]何度も迷子になった
却无数次的迷路 [01:53.151]いろんなものを失くしては
失去了很多东西 [01:57.404]探して
一直寻找着 [01:58.656]いろんなものを壊しては
破坏了很多东西 [02:02.929]直して
一直修理着 [02:04.402]弱くなる鼓動が告げているの
心跳不断减弱 [02:06.899]繰り返しの日々のその果てで
宣告着重复日子的终结 [02:09.916]待っていて ねえ
在那尽头等待着 [02:49.599]どこかで会ったような子供達
好像在哪里遇见过的孩子们 [02:51.597]小さな贈り物を手渡すの
从他们手中得到了小小的礼物 [03:00.094]とても大切なような気がして
感觉这是很重要的东西 [03:02.591]ただただそれを握り締めていた
我一直一直紧紧握着 [03:10.620]何十年もたった一人で
即使过去了很多年 [03:16.044]待って待って待って
我孤身一人等待着等待着等待着 [03:21.801]手に入れた
我得到了 [03:24.312]Spare key to Heaven
通往天堂的备用钥匙 [03:27.303]やっとあなたの元へ
终于能够 去到你的身边 [03:33.294]これからはまた一緒ですね
今后也要一直在一起哦 [03:38.509]長い長い時間を
一起度过长长的时间 [03:44.015]もう一度 あの頃のように
就像过去那个时候一样 [03:49.757]ずっとずっとあなたと
要一直 永远和你一起 [04:03.506]あなたと
和你一起