命のユースティティア(カバー)-kradnessmp3下载无损flac下载
命のユースティティア(カバー)-kradness在线试听免费歌词下载
[00:00.50]Justice is still in my heart
Justice is still in my heart [00:02.16]君に届けユースティティア
传达给你的 Justtitia [00:19.37]暗闇が立ち込めた様な
在仿佛被黑暗笼罩了的 [00:22.36]見捨てられた街で
被遗弃的街道 [00:25.05]一人孤独を詠う君を見た
看见了独自一人歌咏着孤独的你 [00:31.69]甦る過去に木霊して
对苏醒的过去(记忆)进行反击 [00:34.67]君の腕を掴む
抓住了你的手臂 [00:37.13]ここが約束の地だと信じて
相信着 这里就是约定的地方 [00:43.28]確かな答えは何処にも無いけれど
虽然无论哪里都没有确定的答案 [00:49.54]籠の中の小鳥は目覚めた
笼中的小鸟睁开了眼睛 [00:55.52]羽さえ無いまま鼓動は加速して
就连羽毛都还没有鼓动依然进行了加速 [01:01.88]僕らこの日を
我们一直都在等待着这一天 [01:04.75]この時を待ち続けてたんだ
等待着这一刻 [01:11.83]叶わぬ祈りに救いの両手を
对无法实现的祈祷 将伸出的拯救的双手 [01:14.69]生まれ変われ命のユースティティア
轮回转世的 生命的Justitia [01:17.97]どんな風吹いていたって
不论吹拂着 怎样的风 [01:21.25]この声は消せやしない
这声音 也绝不会消失 [01:24.05]未来の僕らに残せる物は何
留给未来(明天)的我们的 东西是什么? [01:26.93]宙を照らせ一縷のユースティティア
照亮了天空的 一缕的Justitia [01:30.50]一秒だって狂わせない
即使一秒 也不会使其疯狂 [01:33.27]奪われた世界をさあ取り戻せ
将被夺走的世界 来吧 夺取回来 [01:39.38]重なり合っていつの日だって
相互重合 不论到哪一日 [01:42.35]僕らは共にいる
我们仍在一起 [01:57.77]錆び付いた扉に手翳して
将手放上生锈的门扉 [02:00.79]再び描く現在
再次描绘出现在 [02:03.33]君の君だけの物語が始まる
你的 只属于你的故事(歌曲)开始了 [02:09.81]失くした言葉と言葉の意味を
将失去的话语与话语的意义 [02:13.32]紡ぎ合わせて
交织在一起 [02:15.62]強く誰より力強く
强劲的 比任何人都要更加强劲的 [02:20.09]咲き誇るその音を
盛开绽放的那声音 [02:22.50]どうか絶やさないで
无论如何 请不要令其断绝 [02:53.37]僕が僕らしく在ること
我就像我自己一样地存在着 [02:56.22]君が君らしく在ること
你就像你自己一样地存在着 [02:59.21]それが果てしない
那就是没有尽头的 [03:00.97]僕らのユースティティア
我们的 Justitia [03:05.54]叶わぬ祈りに救いの両手を
对无法实现的祈祷 将伸出的拯救的双手 [03:08.45]生まれ変われ命のユースティティア
轮回转世的 生命的Justitia [03:11.98]どんな風吹いていたって
不论吹拂着 怎样的风 [03:15.11]この声は消せやしない
这声音 也绝不会消失 [03:17.88]未来の僕らに
留给未来(明天)的我们的 [03:19.34]残せる物は何
东西是什么? [03:20.73]宙を照らせ一縷のユースティティア
照亮了天空的 一缕的Justitia [03:24.31]一秒だって狂わせない
即使一秒 也不会使其疯狂 [03:27.04]奪われた世界をさあ取り戻せ
将被夺走的世界 来吧 夺取回来 [03:33.33]偽り合って騙されたって
相互欺瞒 即使被欺骗 [03:36.25]それでもそっと光は降って
就算那样 光明也轻轻落下 [03:39.34]いつかはきっと必ずきっと
总有一天一定 绝对绝对 [03:42.36]僕が君の心燈すから
我会将你的心 照亮
Justice is still in my heart [00:02.16]君に届けユースティティア
传达给你的 Justtitia [00:19.37]暗闇が立ち込めた様な
在仿佛被黑暗笼罩了的 [00:22.36]見捨てられた街で
被遗弃的街道 [00:25.05]一人孤独を詠う君を見た
看见了独自一人歌咏着孤独的你 [00:31.69]甦る過去に木霊して
对苏醒的过去(记忆)进行反击 [00:34.67]君の腕を掴む
抓住了你的手臂 [00:37.13]ここが約束の地だと信じて
相信着 这里就是约定的地方 [00:43.28]確かな答えは何処にも無いけれど
虽然无论哪里都没有确定的答案 [00:49.54]籠の中の小鳥は目覚めた
笼中的小鸟睁开了眼睛 [00:55.52]羽さえ無いまま鼓動は加速して
就连羽毛都还没有鼓动依然进行了加速 [01:01.88]僕らこの日を
我们一直都在等待着这一天 [01:04.75]この時を待ち続けてたんだ
等待着这一刻 [01:11.83]叶わぬ祈りに救いの両手を
对无法实现的祈祷 将伸出的拯救的双手 [01:14.69]生まれ変われ命のユースティティア
轮回转世的 生命的Justitia [01:17.97]どんな風吹いていたって
不论吹拂着 怎样的风 [01:21.25]この声は消せやしない
这声音 也绝不会消失 [01:24.05]未来の僕らに残せる物は何
留给未来(明天)的我们的 东西是什么? [01:26.93]宙を照らせ一縷のユースティティア
照亮了天空的 一缕的Justitia [01:30.50]一秒だって狂わせない
即使一秒 也不会使其疯狂 [01:33.27]奪われた世界をさあ取り戻せ
将被夺走的世界 来吧 夺取回来 [01:39.38]重なり合っていつの日だって
相互重合 不论到哪一日 [01:42.35]僕らは共にいる
我们仍在一起 [01:57.77]錆び付いた扉に手翳して
将手放上生锈的门扉 [02:00.79]再び描く現在
再次描绘出现在 [02:03.33]君の君だけの物語が始まる
你的 只属于你的故事(歌曲)开始了 [02:09.81]失くした言葉と言葉の意味を
将失去的话语与话语的意义 [02:13.32]紡ぎ合わせて
交织在一起 [02:15.62]強く誰より力強く
强劲的 比任何人都要更加强劲的 [02:20.09]咲き誇るその音を
盛开绽放的那声音 [02:22.50]どうか絶やさないで
无论如何 请不要令其断绝 [02:53.37]僕が僕らしく在ること
我就像我自己一样地存在着 [02:56.22]君が君らしく在ること
你就像你自己一样地存在着 [02:59.21]それが果てしない
那就是没有尽头的 [03:00.97]僕らのユースティティア
我们的 Justitia [03:05.54]叶わぬ祈りに救いの両手を
对无法实现的祈祷 将伸出的拯救的双手 [03:08.45]生まれ変われ命のユースティティア
轮回转世的 生命的Justitia [03:11.98]どんな風吹いていたって
不论吹拂着 怎样的风 [03:15.11]この声は消せやしない
这声音 也绝不会消失 [03:17.88]未来の僕らに
留给未来(明天)的我们的 [03:19.34]残せる物は何
东西是什么? [03:20.73]宙を照らせ一縷のユースティティア
照亮了天空的 一缕的Justitia [03:24.31]一秒だって狂わせない
即使一秒 也不会使其疯狂 [03:27.04]奪われた世界をさあ取り戻せ
将被夺走的世界 来吧 夺取回来 [03:33.33]偽り合って騙されたって
相互欺瞒 即使被欺骗 [03:36.25]それでもそっと光は降って
就算那样 光明也轻轻落下 [03:39.34]いつかはきっと必ずきっと
总有一天一定 绝对绝对 [03:42.36]僕が君の心燈すから
我会将你的心 照亮
命のユースティティア(カバー)-kradness热门评论
越听这首越觉得很像动漫的op……真的很像[强]
超喜欢这首,怎么评论这么少,明明很好听啊,整首完全一线技术,不火可惜了