Alice-古川本舗mp3下载无损flac下载
Alice-古川本舗在线试听免费歌词下载
[00:12.77]遠い、遠い、笑えない話。
久遠、久遠、無法玩笑之談。 [00:19.26]いつか、ぼくが 居なくなったなら
哪一天、如果我 不再留於此 [00:26.09]深い、深い 森に落ちた
在幽深、幽深的 森林中陷落迷茫 [00:32.75]きみは一人で行くんだぜ
你會一個人 走下去的吧。 [00:39.58]繋いだ手には柔らかな体温
牽繫的手傳來柔軟的體溫 [00:46.34]握った指が ゆるり、ほどけたら
交握的手指 若緩緩、鬆脫放下的話 [00:52.86]枯れた音色の鐘が鳴る
枯竭音色的鐘便要鳴響。 [00:59.57]きみは一人で行くんだぜ
你會一個人繼續走下去的吧。 [01:06.16] [01:06.74]そのまま二人 歩んで一人
就這樣的兩人 步去變為一人 [01:13.26]嘘付く声も もう 絶え絶えに
就連虛假的語聲 也已經 漸衰頹弱化。 [01:19.56]うつむき二人 影が一つ
垂首的二人 陰影為一 [01:26.85]僕も独りで行くんだぜ
我也會獨自走下去的吧? [01:33.95] [01:34.34]きみは淡い恋に落ちた
你沉溺於淡淡戀情。 [01:40.61]高い高い崖に咲く花。
猶若高高懸崖綻放之花。 [01:47.21]「届かないなぁ。」
「相通不了哪。」 [01:51.54]わかってるくせに。
儘管我是明白的。 [01:54.98]今度は一人で行くんだぜ
這次便要一個人繼續走下去的吧。 [02:02.56] [02:29.89]遠い、遠い、笑えない話。
久遠、久遠、無法玩笑之談。 [02:36.28]いつか、ぼくが 居なくなったなら
哪一天、如果我 不再留於此 [02:43.19]深い、深い 森に落ちた
在幽深、幽深的 森林中陷落迷茫 [02:50.10]きみは一人で行くんだぜ
你會一個人 走下去的吧。 [02:56.71] [02:57.18]それから一人 歩いて独り
從此以後一個人 邁步獨行 [03:03.77]嘘付く事も もう 疲れた
就連虛假之事 也已經 疲於應付了。 [03:10.39]うつむき独り 黄金の部屋
獨自垂首於 黃金之密室 [03:17.58]きみとふたりでいたんだぜ
你與我們倆就在那吧。 [03:24.42] [03:24.78]僕は深い森に落ちた
我沉溺於深深森林。 [03:31.34]黒く煤けて 汚れたアリス
猶若薰染烏髒 污穢之愛麗絲。 [03:38.05]それで終わり それだけの話
這就是結束了 不過如此之談 [03:45.26]きみはひとりでゆくんだぜ。
你會、獨自一人走下去的吧。
久遠、久遠、無法玩笑之談。 [00:19.26]いつか、ぼくが 居なくなったなら
哪一天、如果我 不再留於此 [00:26.09]深い、深い 森に落ちた
在幽深、幽深的 森林中陷落迷茫 [00:32.75]きみは一人で行くんだぜ
你會一個人 走下去的吧。 [00:39.58]繋いだ手には柔らかな体温
牽繫的手傳來柔軟的體溫 [00:46.34]握った指が ゆるり、ほどけたら
交握的手指 若緩緩、鬆脫放下的話 [00:52.86]枯れた音色の鐘が鳴る
枯竭音色的鐘便要鳴響。 [00:59.57]きみは一人で行くんだぜ
你會一個人繼續走下去的吧。 [01:06.16] [01:06.74]そのまま二人 歩んで一人
就這樣的兩人 步去變為一人 [01:13.26]嘘付く声も もう 絶え絶えに
就連虛假的語聲 也已經 漸衰頹弱化。 [01:19.56]うつむき二人 影が一つ
垂首的二人 陰影為一 [01:26.85]僕も独りで行くんだぜ
我也會獨自走下去的吧? [01:33.95] [01:34.34]きみは淡い恋に落ちた
你沉溺於淡淡戀情。 [01:40.61]高い高い崖に咲く花。
猶若高高懸崖綻放之花。 [01:47.21]「届かないなぁ。」
「相通不了哪。」 [01:51.54]わかってるくせに。
儘管我是明白的。 [01:54.98]今度は一人で行くんだぜ
這次便要一個人繼續走下去的吧。 [02:02.56] [02:29.89]遠い、遠い、笑えない話。
久遠、久遠、無法玩笑之談。 [02:36.28]いつか、ぼくが 居なくなったなら
哪一天、如果我 不再留於此 [02:43.19]深い、深い 森に落ちた
在幽深、幽深的 森林中陷落迷茫 [02:50.10]きみは一人で行くんだぜ
你會一個人 走下去的吧。 [02:56.71] [02:57.18]それから一人 歩いて独り
從此以後一個人 邁步獨行 [03:03.77]嘘付く事も もう 疲れた
就連虛假之事 也已經 疲於應付了。 [03:10.39]うつむき独り 黄金の部屋
獨自垂首於 黃金之密室 [03:17.58]きみとふたりでいたんだぜ
你與我們倆就在那吧。 [03:24.42] [03:24.78]僕は深い森に落ちた
我沉溺於深深森林。 [03:31.34]黒く煤けて 汚れたアリス
猶若薰染烏髒 污穢之愛麗絲。 [03:38.05]それで終わり それだけの話
這就是結束了 不過如此之談 [03:45.26]きみはひとりでゆくんだぜ。
你會、獨自一人走下去的吧。
Alice-古川本舗热门评论
从那一年初音的演唱会开始。听到现在
表白古川ちびた 你们是比薯条番茄酱更绝配的存在( ̥́ ˍ ̀ू )
如今再没有你的歌声了 也会一人走下去吧。
我的镇定剂,我的安眠药,我存放混沌情绪的黑匣子。
如同煤炭般漆黑的爱丽丝,不正是人们无法想象的形象吗?如同只有背身独自一人踏上旅途的剪影,给人的印象只有轮廓,没有人能透过那层混沌去看见爱丽丝的心灵。不过那也无妨,因为本来也没有人能理解爱丽丝那孤独无比的心灵。舍弃两人回忆,明明有着细腻的感情,却毅然决然在这无穷无尽的森林中前行着。
「黒く煤けて 汚れたアリス。」这句把果実替换成了Alice,是想诉说什么呢
为什么那个纯音乐吉他弹奏的那个突然没了,怎么睡觉啊
我:“我不行了,如果去自杀的话也没事啊” 我哥:“那死后就不能听到古川本铺的歌了” 我:“啊,那我还是活下去吧” 古川本铺=我的救命药
古川回来了啊家人们,真的是由衷地感动,开心,不知道跟谁分享,但是真的超级感动。