赤い花 白い花(エンディング Ver.XII)-早見沙織mp3下载无损flac下载
赤い花 白い花(エンディング Ver.XII)-早見沙織在线试听免费歌词下载
将红色的花给那个人 [00:51.65]あの人の髮に この花さしてあげよ
把这花插在那个人的头发上 [01:04.15]赤い花赤い花 あの人の髮に
红色的花、红色的花,在那人的头发上 [01:19.53]笑いてゆれるだろう お陽さまのように
好像太阳一样盛开 [01:44.40]白い花つんで あの人にあげよ
将白色的花给那个人 [01:56.90]あの人の胸に この花さしてあげよ
把这花插在那个人的胸口 [02:09.21]白い花 白い花 あの人の胸に
白色的花、白色的花,在那人的胸口 [02:24.65]笑いてゆれるだろう お月さんのように
好像月亮一样盛开 [02:44.86]お月さんのように
好像月亮一样盛开
赤い花 白い花(エンディング Ver.XII)-早見沙織热门评论
妮姆芙回天上的时候,这歌一响,瞬间泪目
摘下红花送伊人 红花似火绾青丝 红花啊红花 绾起伊人的青丝 伊人笑靥似红花
我想找多罗罗里面美绪唱的那段原声,找到了这里,然后看到一些人还能因为这种事情吵起来,我:喵喵喵???你们是工作量不饱和还是作业不饱和?闲的???
动力炉好像出了问题[呆]
天降之物竟然有这样治愈的ED,妮姆芙飞向天,ED完美切入,总之我是泪目了[流泪]。也很感谢动画制作者在ED里给出曲名
赤い花白い花是20世纪60年代左右由中林三恵所作词作曲的曲目,原唱赤い鸟。而这是在动画「天降之物」12话ED中由早见沙织所翻唱的版本——想听原唱的xx就有。但在《天降》的翻唱版里刷其他作品的是不是不大合适?你可以安静的听歌,但请你理智的评论。
我觉得在某个歌下刷“从哪来的”并不能看作是一种优越感的表现,人家只是评论下从哪第一次听来的,记录下自己的第一次听到这首歌眼前一亮的心动感觉罢了,而且对某个歌的原版来源并不了解,不知者不为过,这没有啥。反而是不能换位思考的人有些过分了
你觉得我是来秀优越感的吗?音乐本身就是雅俗共赏的,但”赏”也得遵守起码的礼仪,在一部作品里评论其他作品不觉得有失礼仪吗?
你们就不觉这样得很没礼貌吗?这首歌是早见沙织为《天降之物》这部番唱的,而你们却在刷另一部与这首歌毫无关系其他人为别的番剧所唱的歌,这是在拆台懂吗?还有脸说没发不敬内容? 为什么要让你们在这别讨论其他作品?因为两者放一起就会有比较,有比较就有优劣,谁优谁劣的战火就这么烧起来了
在别的作品里评论其他作品,这已经是最大的不敬,这就跟b站的弹幕礼仪一样,我相信上过b站的人都是做过b站的弹幕礼仪题目的吧。
这要故事从一个叫袁隆平的人小时候说起.....
意思是只允许看天降的人评论咯?
我们只是发表多罗罗传递的另一种精神和感悟,并没有贬低天降之物的意思,也没有和天降之物版本比较的意思。倒是你们这么紧张,一看到和自己所喜欢的东西不同的地方就开始排斥,殊不知音乐并不像国界一样划分的一清二楚,我难道就不能通过多罗罗了解到天降之物并且喜欢上它?
真的贼有意思 你给科普下我也就不说什么了 也不知道谁小孩子 戾气重的一匹 听个歌也能听出优越感 都能吵起来 佩服
典型的原住民与外来者的冲突。从xxx过来的似乎更像一种找认同感,那么原住民必然会感受到冒犯。就像古典音乐下刷猫和老鼠;原作下刷翻唱;而留下x音x手的评论更容易引起反感的原因是,这里大部分是云音乐原住民吧。换位思考让理解更深,心存敬畏,方能行有所止。
在别人的作品刷其他作品,您可知道尊重为何物?我是看了DLL第八集的评论过来的,希望您也可以去看一下呢
你举得栗子结合下评论区,我可以认为我家收到了两张婚礼的请帖,看完第一场后,去看第二场,但在看第二场的时候我和家人在交流第一场的婚礼,然后第二场婚礼的安保或者是观众就想把我和我的家人轰走?所以这个列子和这个评论区本就不对称。
有些人,先听到歌就是特么有优越感,你还不懂么。就比如这些禁止人家刷多罗罗的。觉得自己优越感特强。
赤い花 白い花 ——多罗罗 ver.(Cover:加藤いづみ)我求你们了,走吧!!
这本来就是为天降开的专辑,举个例子:在别人的婚礼上讨论其他的婚礼多么的盛大,新郎新娘多么好看,搭配,你觉得合适吗?
能理解大家听到这首歌的激动之情,我也为美绪凄凉的遭遇而心与结局痛,但在这里刷的话,反而会给多罗罗招黑,更有可能为美绪招黑,这是我们都不愿意看到的。所以,真正爱多罗罗的方式是少为它招黑,大家还是沉住气,等美绪版的出来吧😉