〇月×日ずっと-4omp3下载无损flac下载
〇月×日ずっと-4o在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : ただのCo
[00:00.521] 作曲 : ただのCo
[00:01.43]〇月×日ずっと
直到○月×日为止 [00:03.60]探してた答えを
找寻着的答案 [00:05.99]君は知っていた
已经被你知道了 [00:08.36]〇月×日ずっと
直到○月×日为止 [00:10.79]名前の無い様な君と
与好像沒有姓名的你一起 [00:18.04]あの日、養鶏場で産まれて死んだ鳥の様。それでもずっと永遠に
就像那天在养鸡场出生后死去的鸟一样。尽管如此,永远 [00:51.39]取り止めないよなさっき
沒有停下來的刚才 [00:53.81]書きとめた言葉の殺気
书写下言语中的杀气 [00:56.24]泣いたところで
即使哭泣了 [00:58.52]何が変わるのか?
有什么改变了吗? [01:00.99]裁縫道具のキット
缝纫道具的工具箱 [01:03.37]恋してたあいつはきっと
陷入爱河的那傢伙一定 [01:05.75]針が刺さったままの布だ
是任凭针刺入的布 [01:10.50]どうしたもんかの単細胞体
怎么会这样的单细胞体 [01:12.99]青い鳥と二つの愛
和青鸟两相的爱 [01:15.31]緑の線で縁を繋ぐ
被绿色的线牵系 [01:17.63]カラミティなあいつはさ
災厄之源的那傢伙啊 [01:20.11]落下生の花に
降落着出生的花 [01:25.35]押しつぶされて咲いていた
碾成碎片后开出了花 [01:30.05]理想が散った
理想凋落了 [01:32.17]まるでさんさん三角
就好像三三三角 [01:33.51]また来て四角
还未到来四角 [01:34.77]デジャブに好かれる前に
在有被爱着的错觉之前 [01:37.20]金輪際から逃げ出したいよ
想从大地的底层逃出来啊 [01:39.42]祭りが始まる前に
在祭典开始之前 [01:41.90]〇月×日ずっと
直到○月×为止 [01:44.33]そのうち耳が消えたら
不久耳朵就会消失啦 [01:46.65]私の音だけずっと ずっと。
只有我的声音一直 一直。 [02:01.29]雨が降ってるきっと
雨降下的话一定 [02:03.53]窓の外切り取る窓
会从窗外侵佔窗戶 [02:05.95]何が私で
什么将我 [02:08.33]誰が私か
谁来将我 [02:10.81]最近なって思った
思考了最近的时代 [02:13.18]不可思議でフェチな歌詞
不可思议的偏执爱的歌词 [02:15.61]一人減って
減少一个人 [02:17.83]歌が出来るのか?
歌曲还能出现吗? [02:20.36]愛することも出来ずに
所爱的事也沒有了 [02:22.69]嫌いな振りの三振
令人嫌恶的空挥三振 [02:25.21]好きも嫌いも
喜欢也好讨厌也好 [02:27.43]同じお箸
都是同样的筷子 [02:29.91]養鶏場からおはよう
从养鸡场收到的早安 [02:32.29]シリアルなんて甘すぎて
连成一片总觉得太过亲切 [02:34.56]喚いたふりで誰か呼んだ
就像呼唤一样地叫着谁 [02:36.94]嘘つ気取りのあいつはさ
摆出撒谎姿态的那傢伙啊 [02:39.42]〇月×日死んだんだ
○月×为止死掉了 [02:44.12]嘘だったなら
是騙人的话 [02:45.39]良かったな。
就太好了呢 [02:46.43]それはだんだん段落
那就是段段段落 [02:48.03]落ち着け味覚
保持冷靜味觉 [02:49.11]時計に囚われないで
不要被钟表囚禁 [02:51.59]万々歳まで生きたくないよ
才不想要活到万万岁为止呢 [02:53.91]ロウソクが刺さらないから
因为沒有被蜡烛刺中啊 [02:56.33]〇月×日ずっと
直到○月×日为止 [03:01.13]〇月×日ずっと ずっと!
直到○月×日为止 为止! [03:05.94]さんさん三角
三三三角 [03:07.01]また来て四角
还未到來四角 [03:08.27]誰かを愛する前に
在被谁爱着之前 [03:10.59]環状線には乗りたくないよ
还不想要乘上环行线啊 [03:12.96]私がなくなるから
因為我还不想消失 [03:15.39]〇月×日ずっと
直到○月×日为止 [03:17.82]それから目が覚めたら
从那之后睁开双眼 [03:20.24]私の空だけずっと ずっと。
只有我的天空一直 一直。 [03:54.14]呪文の様にずっと
如同咒文一样 一直 [03:56.31]選んでた答えを
只是坚信着 [03:58.78]ただ信じていいた
所选择的答案 [04:01.16]あの日から
从那天开始
直到○月×日为止 [00:03.60]探してた答えを
找寻着的答案 [00:05.99]君は知っていた
已经被你知道了 [00:08.36]〇月×日ずっと
直到○月×日为止 [00:10.79]名前の無い様な君と
与好像沒有姓名的你一起 [00:18.04]あの日、養鶏場で産まれて死んだ鳥の様。それでもずっと永遠に
就像那天在养鸡场出生后死去的鸟一样。尽管如此,永远 [00:51.39]取り止めないよなさっき
沒有停下來的刚才 [00:53.81]書きとめた言葉の殺気
书写下言语中的杀气 [00:56.24]泣いたところで
即使哭泣了 [00:58.52]何が変わるのか?
有什么改变了吗? [01:00.99]裁縫道具のキット
缝纫道具的工具箱 [01:03.37]恋してたあいつはきっと
陷入爱河的那傢伙一定 [01:05.75]針が刺さったままの布だ
是任凭针刺入的布 [01:10.50]どうしたもんかの単細胞体
怎么会这样的单细胞体 [01:12.99]青い鳥と二つの愛
和青鸟两相的爱 [01:15.31]緑の線で縁を繋ぐ
被绿色的线牵系 [01:17.63]カラミティなあいつはさ
災厄之源的那傢伙啊 [01:20.11]落下生の花に
降落着出生的花 [01:25.35]押しつぶされて咲いていた
碾成碎片后开出了花 [01:30.05]理想が散った
理想凋落了 [01:32.17]まるでさんさん三角
就好像三三三角 [01:33.51]また来て四角
还未到来四角 [01:34.77]デジャブに好かれる前に
在有被爱着的错觉之前 [01:37.20]金輪際から逃げ出したいよ
想从大地的底层逃出来啊 [01:39.42]祭りが始まる前に
在祭典开始之前 [01:41.90]〇月×日ずっと
直到○月×为止 [01:44.33]そのうち耳が消えたら
不久耳朵就会消失啦 [01:46.65]私の音だけずっと ずっと。
只有我的声音一直 一直。 [02:01.29]雨が降ってるきっと
雨降下的话一定 [02:03.53]窓の外切り取る窓
会从窗外侵佔窗戶 [02:05.95]何が私で
什么将我 [02:08.33]誰が私か
谁来将我 [02:10.81]最近なって思った
思考了最近的时代 [02:13.18]不可思議でフェチな歌詞
不可思议的偏执爱的歌词 [02:15.61]一人減って
減少一个人 [02:17.83]歌が出来るのか?
歌曲还能出现吗? [02:20.36]愛することも出来ずに
所爱的事也沒有了 [02:22.69]嫌いな振りの三振
令人嫌恶的空挥三振 [02:25.21]好きも嫌いも
喜欢也好讨厌也好 [02:27.43]同じお箸
都是同样的筷子 [02:29.91]養鶏場からおはよう
从养鸡场收到的早安 [02:32.29]シリアルなんて甘すぎて
连成一片总觉得太过亲切 [02:34.56]喚いたふりで誰か呼んだ
就像呼唤一样地叫着谁 [02:36.94]嘘つ気取りのあいつはさ
摆出撒谎姿态的那傢伙啊 [02:39.42]〇月×日死んだんだ
○月×为止死掉了 [02:44.12]嘘だったなら
是騙人的话 [02:45.39]良かったな。
就太好了呢 [02:46.43]それはだんだん段落
那就是段段段落 [02:48.03]落ち着け味覚
保持冷靜味觉 [02:49.11]時計に囚われないで
不要被钟表囚禁 [02:51.59]万々歳まで生きたくないよ
才不想要活到万万岁为止呢 [02:53.91]ロウソクが刺さらないから
因为沒有被蜡烛刺中啊 [02:56.33]〇月×日ずっと
直到○月×日为止 [03:01.13]〇月×日ずっと ずっと!
直到○月×日为止 为止! [03:05.94]さんさん三角
三三三角 [03:07.01]また来て四角
还未到來四角 [03:08.27]誰かを愛する前に
在被谁爱着之前 [03:10.59]環状線には乗りたくないよ
还不想要乘上环行线啊 [03:12.96]私がなくなるから
因為我还不想消失 [03:15.39]〇月×日ずっと
直到○月×日为止 [03:17.82]それから目が覚めたら
从那之后睁开双眼 [03:20.24]私の空だけずっと ずっと。
只有我的天空一直 一直。 [03:54.14]呪文の様にずっと
如同咒文一样 一直 [03:56.31]選んでた答えを
只是坚信着 [03:58.78]ただ信じていいた
所选择的答案 [04:01.16]あの日から
从那天开始
〇月×日ずっと-4o热门评论
这种歌名私人FM不推,真的不好搜啊[大哭]
在△年○月✕日的□刻你點開了這首歌,然後看到這條評論。告訴你,在前一個○月✕日,這首歌也是某個人的避風港。所以,微笑吧,微笑就好,直到下一個○月✕日吧。
“你在听什么歌?” “等等,让我拿下笔纸,给你画一下”
于此地留名,各位要是有什么初音冷门良曲的话,请务必告知在下。就凭着你在这首歌看到这评论的缘分。拜托啦(★・'ε゚)ノ
1CO的初投,多年前的“新人都是怪物吗”系列 “まるでさんさん三角、まだ来て四角”这句好喜欢//v//
今天我也在问为什么0202年了co桑还是没火起来…虽然现在碱性UFO所以你和我在手书区实火 y1s1 某些手书属实es 看了那么多手书没几个标原曲/翻译出处/原p主的…真的糟心
下面有人说像洛天依的,居然还有人说同感。笑死我了。
今天是2019年10月1日,在回家的长达十二小时的高铁上,从“故にユーエンミー”中点进作者找到了这首歌,一边画画一边一边单曲循环。已经中毒地用坏掉一只的耳机循环了四个小时了(我现在无比期待回去后换一副好的耳机听会是什么样的感觉( ´•̥̥̥ω•̥̥̥` ))
啊啊。好久没进来听这首歌了。那么。。。 如果999+了来个人帮忙把我挖出来一下啊喂——(弱弱