銀河鉄道のペンギン-Yunomi/Aiobahnmp3下载无损flac下载
銀河鉄道のペンギン-Yunomi/Aiobahn在线试听免费歌词下载
午夜时分,一道汽笛声自远方传来 [00:14.84]街の灯火がひとつ消えた
城市中的街灯已经熄灭 [00:17.79]さよなら
就此别离吧 [00:19.70]届かない想いは そうきっとなゆた
我能肯定在这大千世界,这份思念无法传达 [00:24.50]けど今星がほらひとつ増えた
但是今夜我细数繁星,那里又有了新的一颗 [00:27.53]懐かしい歌だけ思い出すんだよ
想起了那首令人怀念的歌 [00:33.69]あなたのやさしい声
还有你温柔的声音 [00:38.49]飛べない僕はチケットを握りしめ
不能飞翔的我只能把票紧握在手 [00:46.63]汽車に乗る
快登上火车吧 [00:48.13]何億光年離れていても
就算远离了数亿光年 [00:50.63]手を伸ばす僕はペンギン
我也像只笨企鹅般伸出双手 [00:52.99]故郷の海にきっと映る
故乡的海上一定会倒映出那句话 [00:55.44]あなたを想うよ
我好想你 [01:07.48]銀河鉄道は僕を乗せて
银河铁道载着我踏上旅程 [01:10.88]テイク·ミー
带我离开 [01:12.19]夢も絶望もふっと揺れて
梦想与绝望突然一同崩塌 [01:16.05]セイブ·ミー
快救救我 [01:19.64]こぼれたミルクみたいな川を渡って
一路穿过丝滑如牛奶的银河 [01:24.44]白鳥の停車場を過ぎたら
万一坐过了白鹅站就不好了啊 [01:29.30]夜汽車はサウザンクロス 石炭袋を目指して
夜晚的火车往来如阡陌交通,煤袋站是终点站 [01:33.96]胸の霧もきっと晴れるのでしょう
心头的阴霾也会变成晴天吧 [01:37.19]窓の外 流れ星
望着窗外,天际划过一颗流星 [01:40.61]まるで思い出みたい
仿佛那是我的记忆 [01:43.32]何気ない日常を
多想悠哉地过着每一天 [01:48.08]真っ黒なこのキャンバスに
如同黑色画布的夜空中 [01:52.93]散りばめて輝くよ
散落着点点星辉 [01:57.69]何億光年ワープしたら
就算穿越了数亿光年 [02:00.24]あなたに届くの
我也想传递给你 [02:01.58]ペンギン
如同企鹅般笨拙的情意 [02:02.59]故郷の海の塩辛さも
故乡那咸咸的海水 [02:04.99]忘れてしまうよ
就把它忘掉吧 [02:07.34]本当の幸せをいつか
真正的幸福何时会到来 [02:08.91]僕は見つけられるのかなあ
我能找到它吗 [02:11.27]ペンギン
那只笨拙的企鹅 [02:12.27]他には何も要らないよ
其它的我都不需要 [02:14.72]あなたじゃなきゃイヤだよ
如果不是你予我的情意 [02:36.11]銀河鉄道は僕を乗せて
银河铁道载着我踏上旅程 [02:40.01]テイク·ミー
带我离开 [02:41.02]故郷の星を遠く離れて
故乡的星星渐渐离我而去 [02:44.87]セイブ·ミー
快救救我 [02:46.07]銀河鉄道は僕を乗せて
银河铁道载着我踏上旅程 [02:49.63]テイク·ミー
带我离开 [02:50.63]夢も絶望もふっと消えて
梦想与绝望突然一同消逝 [02:54.48]セイブ·ミー
快救救我 [02:55.46]ああ~
啊~ [02:57.62]ああ~
啊~ [02:59.22]Yunomi~
Yunomi~ [03:00.72]ああ~
啊~ [03:03.95]Yunomi~
Yunomi~ [03:05.59]ああ~
啊~ [03:08.74]Yunomi~
Yunomi~ [03:10.63]ああ~
啊~ [03:13.65]Yunomi~
Yunomi~
銀河鉄道のペンギン-Yunomi/Aiobahn热门评论
银河铁道……游击队?[呆]
突然发现日语歌也挺好听的…比如…ギリギリ愛 いけないボーダーライン,キリキリ舞 さらなるGへと~~~~~~~
旅客朋友你们好,欢迎您乘坐银河铁道高铁有限公司的甲铁城号列车。本次列车由浣熊市开往韩国釜山。如果您看到身边的旅客开始撕咬其他乘客时,请不要慌张。我们在每位旅客的座位下准备了一把格洛克9毫米口径手枪。每把枪限弹一发,如何使用请旅客们自行斟酌。感谢您乘坐本次列车,祝您旅途愉快。
如果就此与你分离,无论以后你身在何方,我生活哪里,我都会伸出我的双手,想念你的拥抱,想念你的温柔,想念关于你的任何事。记住不要错过我们彼此美好的一站,一定要在那里下站。
把它设为闹铃,早上妈妈临走前叫我起床,正好放到sa yo na la~麻麻也跟着唱了句sa yo na la~哈哈哈,觉得麻麻真可爱[爱心]
自从迈入xx短短1年我已精通3国语言
点开评论竟然没有发现说《银河铁道之夜》这本书的…这本书的故事简直温暖又悲伤啊……
日系电子很可爱啊[吐舌]
燃得我课上拍案而起“老师!张晓梅的作业是抄的!”全班老师同学看着正义凌然,菊喷圣光的我目瞪口呆。事后张晓梅跟我说再也不去我家写作业了,那是我离爱情最近的一次。我不后悔,毕竟我感受到了胸前红领巾的荡漾。
点开专辑可以保存封面,不用谢我,点赞让喜欢封面的人看见😘
这首歌的背景有点像是日本作家宫泽贤治创作的《银河铁道之夜》 “好了,你要牢牢握住你的车票。你马上就要不在这梦幻的列车上,而是回到 现实世界的惊涛巨澜里,阔步行进。天河中那张唯一可以带回的车票,你千万不可丢失。” “ 柯贝内拉,又只剩下我们俩了。无论天涯还是海角,我们都一起去吧~”
就我一人想起废柴君吗?
曲终未必人散,有缘自会重逢。
这首歌的灵感应该是来自宫泽贤治的小说《银河铁道之夜》, 书中问道:究竟什么才是真正的幸福呢?我认为这是银河铁道之夜想要主要表达的东西。 宫泽贤治曾经说过,为了不能不去找出为何要活在世上的答案,所以人才要活在这个世上。 都去读一读这个孤独又温暖的故事吧
妈呦,你的评论为什么有声音???
《银河铁道之夜》作为一部童话作品,其写作动机来源于作者宫泽贤治在22岁那年妹妹的离世,而其传达出的情感内核,即乔邦尼自始至终难以摆脱的孤独感,则表现出一二战之间日本普通民众在残酷的时代洪流下的无力与无助。
俩大佬爷儿们做的歌,怎么想都太.....太刺激啦[幽灵]
正如许多评论提到的,这首歌的内容与宫泽贤治创作的童话故事《银河铁道之夜》有很大关联。 一个名叫乔邦尼的男孩在睡梦中搭上了一趟开往天国的银河铁道列车,和班上最喜欢的男孩康贝瑞拉一起来到了天国。当他醒来,发现这不过是一个梦。然而当他跑下山丘回家时,却听到康贝瑞拉溺死的消息。
作为一名音乐制作人,Yunomi不乏贴合Future bass风格的充满未来感的作品,却也常有与历史事件相关的作品如这首歌曲(一二战),《大江戸コントローラー》(黑船事件,倒幕运动)等等,借助电子音乐与充满想象的歌词展现出对日本历史尤其是明治维新至二战后的日本社会深切的思考与关注。
哈哈哈哈哈哈哈哈哈 你是想笑死我好继承我的辣条啊[大哭]
果然,微波炉加热“翔”来的小伙伴果然好多[大哭]
羡慕你们这些会日语的人
听到前奏果断红心,然后就来碰碰运气,万一我上了热评呢
银河铁道之夜 小说【童话故事】超级治愈
这,这人只是在用一首神曲,日语毫无基础的人听了那首都会的。。。
《擅长捉弄的高木同学》里,女主就在图书馆看过这本书。[大哭]
@星辰鐘塔 @风行天下丶 @比利王_祭司 @Format-echo @这古坏小子 唱枕元的那位女声哦!结尾的Yunomi萌到了。早上好啊各位。
铁轨千万条,安全第一条;行车不规范,乘客两行泪。
银河铁道的企鹅。。。?[晕]
中日英,还有龙语和塔语,感觉自己真牛逼
可能是再也不想见到老师了[滑稽]
我中文歌的歌词都听不出来是什么,你怎么听得懂别的国家的???
妈耶,禁忌的边界线[呆]曾经洗脑我很长一段时间的gi li gi li 爱
当我看到这个评论时我就知道,兄弟。。。你中毒不浅啊 。。。
yunomi被抖音发现了,不知道这首会不会被抖音毁掉[怒]
作者死前写了这本书,死在了铁道上
嗯嗯,正常用语是加涅 撒哟娜拉是永别的用法...
中文,英文,日文...对吧
呃其实吧没有那么严重,撒哟娜拉只是更郑重的说法,有永别的意思也可以用于普通道别,日本很多幼儿园的小朋友也会用撒哟娜拉的。
中英德法意俄日 还有个什么杀乌鸡的非洲语