夜明けと蛍-ウォルピスカーターmp3下载无损flac下载
夜明けと蛍-ウォルピスカーター在线试听免费歌词下载
[00:03.49]作詞:ナブナ
[00:06.49]作曲:ナブナ
[00:09.50]編曲:ナブナ
[00:12.48]唄:初音ミク
[00:15.42]
[00:18.38]
翻譯:kyroslee [00:21.33] [00:22.18]夜明けと
蛍 黎明與螢光 [00:22.93] [00:36.69]淡い月に見とれてしまうから
看着淡淡月光不禁為之入迷 [00:42.55]暗い足元も見えずに
故而連昏暗的前路亦無法看清 [00:47.45] [00:48.76]転んだことに気がつけないまま
依然沒有察覺到自己跌倒了 [00:54.40]遠い夜の星が滲む
夜天裹遙遠的星變得模糊一片 [00:59.39] [01:12.45]したいことが見つけられないから
因為找不到想要去做的事 [01:18.31]急いだ振り 俯くまま
所以裝作趕急 卻依然垂首低頭 [01:23.08] [01:24.40]転んだ後に笑われてるのも
就連在跌倒後被人嘲笑這事 [01:30.15]気づかない振りをするのだ
亦裝作沒有察覺到 [01:34.82] [01:35.72]形のない歌で朝を描いたまま
仍是以無形的歌聲 去幻想着清晨 [01:42.19]浅い浅い夏の向こうに
於那淺淺的 淺淺的 夏日的彼方 [01:47.49] [01:47.78]冷たくない君の手のひらが見えた
我並不寒冷 因為能看見你的手心 [01:54.06]淡い空 明けの
蛍 淡色天空中 有着黎明的螢光 [01:59.80] [02:12.39]自分がただの染みに見えるほど
自己看起來就不過似是一抹污痕 [02:17.96]嫌いなものが増えたので
如此般討厭的事物增加起來 [02:22.97] [02:24.06]地球の裏側へ飛びたいのだ
故而我想要縱身飛往地球的另一面呢 [02:29.85]無人の駅に届くまで
直至抵達無人的車站 [02:34.86] [02:36.86]昨日の僕に出会うまで
直至與昨天的我相遇為止 [02:41.46] [02:42.01]胸が痛いから下を向くたびに
我的內心痛苦得很啊 每當往下一看 [02:48.45]君がまた遠くを征くんだ
你便又再遠去了 [02:53.84] [02:53.99]夢を見たい僕らを汚せ
想要做夢 將我們沾污吧 [02:59.03]さらば 昨日夜に咲く火の
花 再見了 於昨日夜裹盛放的火花 [03:05.92] [03:30.04]水に映る花を見ていた
看着水中映現出的花朵 [03:42.07]水に霞む月を見ていたから
看着水中朦朧的月色 [03:54.71] [03:57.01]夏が来ないままの空を描いたなら
若然幻想出那片夏日仍未到來的天空 [04:03.57]君は僕を笑うだろうか
你大概會取笑我吧 [04:08.98] [04:09.13]明け方の夢 浮かぶ月が見えた
空 於拂曉之夢中 能看見那片浮月之空 [04:17.38] [04:17.52]朝が来ないままで息が出来たなら
若然能永不迎來清晨 如此呼吸生存下去的話 [04:24.57]遠い遠い夏の向こうへ
那就往遙遠 遙遠的 夏日的彼方去 [04:29.67] [04:29.82]冷たくない君の手のひらが見えた
我並不寒冷 因為能看見你的手心 [04:36.46]淡い朝焼けの
夜空 遍染淡淡朝霞的夜空 [04:41.94] [04:54.06]夏がこないままの街を
今 此刻走於這夏日仍未到來的街道上 [04:59.72]あぁ 藍の色 夜明けと
蛍 啊啊 蒼藍之色 黎明與螢光 [05:05.70]
翻譯:kyroslee [00:21.33] [00:22.18]夜明けと
蛍 黎明與螢光 [00:22.93] [00:36.69]淡い月に見とれてしまうから
看着淡淡月光不禁為之入迷 [00:42.55]暗い足元も見えずに
故而連昏暗的前路亦無法看清 [00:47.45] [00:48.76]転んだことに気がつけないまま
依然沒有察覺到自己跌倒了 [00:54.40]遠い夜の星が滲む
夜天裹遙遠的星變得模糊一片 [00:59.39] [01:12.45]したいことが見つけられないから
因為找不到想要去做的事 [01:18.31]急いだ振り 俯くまま
所以裝作趕急 卻依然垂首低頭 [01:23.08] [01:24.40]転んだ後に笑われてるのも
就連在跌倒後被人嘲笑這事 [01:30.15]気づかない振りをするのだ
亦裝作沒有察覺到 [01:34.82] [01:35.72]形のない歌で朝を描いたまま
仍是以無形的歌聲 去幻想着清晨 [01:42.19]浅い浅い夏の向こうに
於那淺淺的 淺淺的 夏日的彼方 [01:47.49] [01:47.78]冷たくない君の手のひらが見えた
我並不寒冷 因為能看見你的手心 [01:54.06]淡い空 明けの
蛍 淡色天空中 有着黎明的螢光 [01:59.80] [02:12.39]自分がただの染みに見えるほど
自己看起來就不過似是一抹污痕 [02:17.96]嫌いなものが増えたので
如此般討厭的事物增加起來 [02:22.97] [02:24.06]地球の裏側へ飛びたいのだ
故而我想要縱身飛往地球的另一面呢 [02:29.85]無人の駅に届くまで
直至抵達無人的車站 [02:34.86] [02:36.86]昨日の僕に出会うまで
直至與昨天的我相遇為止 [02:41.46] [02:42.01]胸が痛いから下を向くたびに
我的內心痛苦得很啊 每當往下一看 [02:48.45]君がまた遠くを征くんだ
你便又再遠去了 [02:53.84] [02:53.99]夢を見たい僕らを汚せ
想要做夢 將我們沾污吧 [02:59.03]さらば 昨日夜に咲く火の
花 再見了 於昨日夜裹盛放的火花 [03:05.92] [03:30.04]水に映る花を見ていた
看着水中映現出的花朵 [03:42.07]水に霞む月を見ていたから
看着水中朦朧的月色 [03:54.71] [03:57.01]夏が来ないままの空を描いたなら
若然幻想出那片夏日仍未到來的天空 [04:03.57]君は僕を笑うだろうか
你大概會取笑我吧 [04:08.98] [04:09.13]明け方の夢 浮かぶ月が見えた
空 於拂曉之夢中 能看見那片浮月之空 [04:17.38] [04:17.52]朝が来ないままで息が出来たなら
若然能永不迎來清晨 如此呼吸生存下去的話 [04:24.57]遠い遠い夏の向こうへ
那就往遙遠 遙遠的 夏日的彼方去 [04:29.67] [04:29.82]冷たくない君の手のひらが見えた
我並不寒冷 因為能看見你的手心 [04:36.46]淡い朝焼けの
夜空 遍染淡淡朝霞的夜空 [04:41.94] [04:54.06]夏がこないままの街を
今 此刻走於這夏日仍未到來的街道上 [04:59.72]あぁ 藍の色 夜明けと
蛍 啊啊 蒼藍之色 黎明與螢光 [05:05.70]
夜明けと蛍-ウォルピスカーター热门评论
怎么说呢,一开始听到是前面降调,有点不满意吧,不过仔细一想,这是他想这么做的当然有他的理由,为了给我们最棒的震撼。平平淡淡但是还是最让人感动,很棒的重录。
社长[钟情][钟情][钟情][钟情][钟情][钟情]太喜欢这么这么纯这么清澈的声音了 听他唱歌就很幸福很幸福呜呜呜呜
所有版本里我最喜欢这版了,就是很喜欢,也不大想接受反驳