空は高く風は歌う-肥皂菌丨珉珉的猫咪丨mp3下载无损flac下载
空は高く風は歌う-肥皂菌丨珉珉的猫咪丨在线试听免费歌词下载
[00:18.00]どうして空(そら)はこんなに青(あお)くて
为何天空如此蔚蓝 [00:23.89]何(なに)も悲(かな)しみを知(し)らぬように
仿佛毫不知悲伤似地 [00:28.91]いつも踌躇(ためら)わず明日(あした)へと
总是毫不踌躇地 [00:34.92]崩(くず)れ落(お)ちる
向明天崩落 [00:37.97]命(いのち)は足(た)りないまま生(う)まれて来(く)るのね
生命总在不完全的状态下诞生于此 [00:44.97]痛(いた)みが満(み)たすものもあるのね
同时也充满了痛苦 [00:49.98]欠(か)け落(お)ちた心(こころ)に贵方(あなた)が触(ふ)れて
带着私奔的心与你接触 [00:57.97]二人(ふたり)でゆく未来(みらい)は
我们用纯洁无瑕的心 [01:02.97]秽(けが)れのない强(つよ)さで
一同前往未来 [01:08.97]空(そら)は高(たか)く
苍穹高挂 [01:11.32]风(かぜ)は歌(うた)う
风儿吟唱 [01:13.97]梦(ゆめ)を见(み)てた
一同前往 [01:16.12]喜(よろこ)びへと
梦中的喜乐 [01:19.17]人(ひと)はいつか
总有一天 [01:21.32]辿(たど)り着(つ)ける
一定能找回 [01:23.97]子供(こども)の瞳(ひとみ)で
那双你曾深信不疑的 [01:27.87]あなたは信(しん)じた
孩童的眼眸 [01:31.45]そばにいるよ
我就在你身边 [01:33.97]冻(こお)りついた
带我离开 [01:36.07]森(もり)を抜(ぬ)けて
这片冰天雪地的森林 [01:38.97]その瞳(ひとみ)が
你的眼神 [01:41.56]世界(せかい)の叹(なげ)きに迷(まよ)わぬように
面对世界的叹息 没有丝毫迷惘 [01:57.97]どうして届(とど)かない光(ひかり)だけが
为什么照射不到的光芒 [02:03.97]いつも何(なに)よりも眩(まぶ)しい正(ただ)しさで
总是以最耀眼的正确 [02:10.07]叶(かな)わない明日(あした)へと人(ひと)を裁(さば)く
来制裁无法实现明天的人们 [02:17.97]冷(つめ)たい背中(せなか)にそっと触(ふ)れてみた
我悄悄地靠在你那冰冷的背上 [02:24.97]世界(せかい)の优(やさ)しさを信(しん)じない人(ひと)だから
正因为你不相信世界的温柔 [02:32.68]谁(だれ)よりも优(やさ)しかった
才能比任何人来的更温柔 [02:37.97]生(い)きていたよ未来(みらい)へ
朝着未来活下去吧 [02:42.97]空(そら)に风(かぜ)を残(のこ)して
把风留在天空 [02:48.97]梦(ゆめ)は何処(どこ)に
梦想究竟 [02:51.97]眠(ねむ)るのだろう
沉睡在何处 [02:53.97]いつか谁(だれ)も
总有一天 [02:56.97]いなくなった
会变得空无一人 [02:58.97]この岸辺(きしべ)に
岸边的 [03:01.16]寄(よ)せて返(かえ)す
滔滔海浪 [03:03.16]光(ひかり)の欠片(かけら)に
我相信 [03:07.16]なれると信(しん)じた
会化为光的碎片 [03:11.07]暗(やみ)に还(かえ)る
对你的思念 [03:13.07]想(おも)いたちが
全部回归黑暗 [03:16.02]燃(も)え尽(つ)きてく
慢慢燃烧殆尽 [03:18.97]その灯(あか)りを
火光化做标示 [03:21.12]标(ちくべ)に世界(せかい)はまた梦(ゆめ)を见(み)る
让世界再作一次梦 [03:48.97]空(そら)は高(たか)く
苍穹高挂 [03:51.53]风(かぜ)は歌(うた)う
风儿吟唱 [03:53.97]贵方(あなた)が见(み)た梦(ゆめ)の记忆(きおく)
你曾梦见的记忆 [03:58.97]その叫(さけ)びが
将这吼叫 [04:01.12]优(やさ)しい木霊(こだま)を
还给温柔的 [04:05.12]返(かえ)しているよ
木之精灵
为何天空如此蔚蓝 [00:23.89]何(なに)も悲(かな)しみを知(し)らぬように
仿佛毫不知悲伤似地 [00:28.91]いつも踌躇(ためら)わず明日(あした)へと
总是毫不踌躇地 [00:34.92]崩(くず)れ落(お)ちる
向明天崩落 [00:37.97]命(いのち)は足(た)りないまま生(う)まれて来(く)るのね
生命总在不完全的状态下诞生于此 [00:44.97]痛(いた)みが満(み)たすものもあるのね
同时也充满了痛苦 [00:49.98]欠(か)け落(お)ちた心(こころ)に贵方(あなた)が触(ふ)れて
带着私奔的心与你接触 [00:57.97]二人(ふたり)でゆく未来(みらい)は
我们用纯洁无瑕的心 [01:02.97]秽(けが)れのない强(つよ)さで
一同前往未来 [01:08.97]空(そら)は高(たか)く
苍穹高挂 [01:11.32]风(かぜ)は歌(うた)う
风儿吟唱 [01:13.97]梦(ゆめ)を见(み)てた
一同前往 [01:16.12]喜(よろこ)びへと
梦中的喜乐 [01:19.17]人(ひと)はいつか
总有一天 [01:21.32]辿(たど)り着(つ)ける
一定能找回 [01:23.97]子供(こども)の瞳(ひとみ)で
那双你曾深信不疑的 [01:27.87]あなたは信(しん)じた
孩童的眼眸 [01:31.45]そばにいるよ
我就在你身边 [01:33.97]冻(こお)りついた
带我离开 [01:36.07]森(もり)を抜(ぬ)けて
这片冰天雪地的森林 [01:38.97]その瞳(ひとみ)が
你的眼神 [01:41.56]世界(せかい)の叹(なげ)きに迷(まよ)わぬように
面对世界的叹息 没有丝毫迷惘 [01:57.97]どうして届(とど)かない光(ひかり)だけが
为什么照射不到的光芒 [02:03.97]いつも何(なに)よりも眩(まぶ)しい正(ただ)しさで
总是以最耀眼的正确 [02:10.07]叶(かな)わない明日(あした)へと人(ひと)を裁(さば)く
来制裁无法实现明天的人们 [02:17.97]冷(つめ)たい背中(せなか)にそっと触(ふ)れてみた
我悄悄地靠在你那冰冷的背上 [02:24.97]世界(せかい)の优(やさ)しさを信(しん)じない人(ひと)だから
正因为你不相信世界的温柔 [02:32.68]谁(だれ)よりも优(やさ)しかった
才能比任何人来的更温柔 [02:37.97]生(い)きていたよ未来(みらい)へ
朝着未来活下去吧 [02:42.97]空(そら)に风(かぜ)を残(のこ)して
把风留在天空 [02:48.97]梦(ゆめ)は何処(どこ)に
梦想究竟 [02:51.97]眠(ねむ)るのだろう
沉睡在何处 [02:53.97]いつか谁(だれ)も
总有一天 [02:56.97]いなくなった
会变得空无一人 [02:58.97]この岸辺(きしべ)に
岸边的 [03:01.16]寄(よ)せて返(かえ)す
滔滔海浪 [03:03.16]光(ひかり)の欠片(かけら)に
我相信 [03:07.16]なれると信(しん)じた
会化为光的碎片 [03:11.07]暗(やみ)に还(かえ)る
对你的思念 [03:13.07]想(おも)いたちが
全部回归黑暗 [03:16.02]燃(も)え尽(つ)きてく
慢慢燃烧殆尽 [03:18.97]その灯(あか)りを
火光化做标示 [03:21.12]标(ちくべ)に世界(せかい)はまた梦(ゆめ)を见(み)る
让世界再作一次梦 [03:48.97]空(そら)は高(たか)く
苍穹高挂 [03:51.53]风(かぜ)は歌(うた)う
风儿吟唱 [03:53.97]贵方(あなた)が见(み)た梦(ゆめ)の记忆(きおく)
你曾梦见的记忆 [03:58.97]その叫(さけ)びが
将这吼叫 [04:01.12]优(やさ)しい木霊(こだま)を
还给温柔的 [04:05.12]返(かえ)しているよ
木之精灵
空は高く風は歌う-肥皂菌丨珉珉的猫咪丨热门评论
既然原版已下架,那就将这个顶上999+