X-Linamp3下载无损flac下载
X-Lina在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ludi Boberg
[00:01.000] 作曲 : Ludi Boberg
[00:11.51]Erzähl mir, dass du sie vermisst
你给我说,你还想念她 [00:13.11]und noch immer an sie denkst,
总是想着她 [00:14.50]und du sonst eigentlich gar nicht so
你通常不会这样 [00:16.01]an alten Dingen hängst.
一直怀念过去 [00:17.61]Verwechsle unsere Namen,
搞错我们的名字 [00:18.81]bin ich nur deine Nummer zwei?
我只是你第二喜欢的人? [00:20.11]Dann sag ich dir jetzt eins, dann sag ich dir mal eins:
那我现在提醒你,那我现在提醒你 [00:23.01]Hol einfach aus,
说说之前的事情 [00:24.34]lass mich hier stehen.
你让我站住 [00:25.80]Lass mich so gehen,
你又让我走 [00:27.31]komm tu mir weh!
让我痛苦 [00:29.20]Verletzt mich, versetzt mich
伤害我,随意使唤 [00:30.61]und schreib nicht zurück.
不回复消息 [00:32.16]Mach mich noch ein bisschen verrückt!
让我变得有些疯癫 [00:35.08]Ist das für dich alles nur ein Spiel?
这一切对你来说只是一场游戏? [00:37.79]Dann sag ich dir jetzt, wie du es verlierst!
那我现在告诉你,你是怎么输的! [00:40.45]Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst,
如果你想知道,怎样能让我离开 [00:43.40]ist das leichter als du glaubst.
这比你想象的简单 [00:44.81]Bitte denke daran!
你想想看 [00:46.11]Ganz einfach so, so, so, so, so, so wie jetzt.
很简单,就是像现在这样 [00:49.12]Mach nur weiter so und ich bin weg, weg, weg, weg!
继续这样对我,我就会离开你 [00:52.07]Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst,
如果你想知道,怎样能让我离开 [00:54.93]ist das leichter als du glaubst.
这比你想象的简单 [00:56.28]Bitte denke daran!
你想想看 [00:57.65]Ganz einfach so, so, so, so, so, so wie jetzt.
很简单,就是像现在这样 [01:00.41]Mach mal weiter so, dann bin ich deine Ex, Ex, Ex!
继续这样对我,我就成为你的前任 [01:09.80]Ist mir egal,
我才不管 [01:11.11]wer dich schon verletzt hat,
谁伤害了你 [01:12.46]bin ich dein Absprungmädchen?
我就是你的情人? [01:13.86]Also bitte vergiss das!
休想! [01:15.47]Bist du mit dir nicht fertig,
如果你觉得还没结束 [01:16.87]können wir darüber reden.
我们还可以谈谈 [01:18.27]Doch denk dann bitte nicht,
但是你别觉得 [01:19.44]du bist noch Teil von meinem Leben.
你是我生命中的一部分 [01:20.91]Hol einfach aus,
说说之前的事情 [01:22.17]lass mich hier stehen.
你让我站住 [01:23.62]Lass mich so gehen,
你又让我走 [01:25.06]komm tu mir weh!
让我痛苦 [01:26.83]Verletzt mich, versetzt mich
伤害我,随意使唤 [01:28.28]und schreib nicht zurück.
不回复消息 [01:29.73]Mach mich noch ein bisschen verrückt!
让我变得有些疯癫 [01:32.85]Ist das für dich alles nur ein Spiel?
这一切对你来说只是一场游戏? [01:35.54]Dann zeige ich dir jetzt, wie du es verlierst!
那我现在告诉你,你是怎么输的! [01:38.50]Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst,
如果你想知道,怎样能让我离开 [01:41.11]ist das leichter als du glaubst.
这比你想象的简单 [01:42.61]Bitte denke daran!
你想想看 [01:43.81]Ganz einfach so, so, so, so, so, so wie jetzt.
很简单,就是像现在这样 [01:46.36]Mach nur weiter so und ich bin weg, weg, weg, weg!
继续这样对我,我就会离开你 [01:49.96]Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst,
如果你想知道,怎样能让我离开 [01:52.51]ist das leichter als du glaubst.
这比你想象的简单 [01:54.32]Bitte denke daran!
你想想看 [01:55.27]Ganz einfach so, so, so, so, so, so wie jetzt.
很简单,就是像现在这样 [01:58.23]Mach mal weiter so, dann bin ich deine Ex, Ex, Ex!
继续这样对我,我就成为你的前任 [02:01.86]Thats how you lose the girl,
你就这样失去了你的女孩 [02:04.62]Thats how you lose the girl,
你就这样失去了你的女孩 [02:07.42]Thats how you lose the girl,
你就这样失去了你的女孩 [02:10.32]Thats how you lose her, lose her, lose her...
你就这样失去了你的女孩,失去她,失去她 [02:13.24]Thats how you lose the girl, (lose her)
你就这样失去了你的女孩(失去她) [02:16.19]Thats how you lose the girl, (you lose her)
你就这样失去了你的女孩(失去她) [02:19.19]Thats how you lose the girl,
你就这样失去了你的女孩 [02:22.20]Thats how you lose her, lose her, lose her...
你就这样失去了你的女孩,失去她,失去她 [02:26.07]Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst,
如果你想知道,怎样能让我离开 [02:28.37]dann ist das leichter als du glaubst.
这比你想象的简单 [02:29.73]Also denke daran!
你想想看 [02:31.09]Ganz einfach so, so, so, so, so, so wie jetzt.
很简单,就是像现在这样 [02:34.19]Mach nur weiter so und ich bin weg, weg, weg, weg!
继续这样对我,我就会离开你 [02:37.44]Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst,
如果你想知道,怎样能让我离开 [02:39.91]dann ist das leichter als du glaubst.
这比你想象的简单 [02:41.29]Also denke daran!
你想想看 [02:42.76]Ganz einfach so, so, so, so, so, so wie jetzt.
很简单,就是像现在这样 [02:45.66]Mach mal weiter so, dann bin ich deine Ex, Ex, Ex!
继续这样对我,我就成为你的前任
你给我说,你还想念她 [00:13.11]und noch immer an sie denkst,
总是想着她 [00:14.50]und du sonst eigentlich gar nicht so
你通常不会这样 [00:16.01]an alten Dingen hängst.
一直怀念过去 [00:17.61]Verwechsle unsere Namen,
搞错我们的名字 [00:18.81]bin ich nur deine Nummer zwei?
我只是你第二喜欢的人? [00:20.11]Dann sag ich dir jetzt eins, dann sag ich dir mal eins:
那我现在提醒你,那我现在提醒你 [00:23.01]Hol einfach aus,
说说之前的事情 [00:24.34]lass mich hier stehen.
你让我站住 [00:25.80]Lass mich so gehen,
你又让我走 [00:27.31]komm tu mir weh!
让我痛苦 [00:29.20]Verletzt mich, versetzt mich
伤害我,随意使唤 [00:30.61]und schreib nicht zurück.
不回复消息 [00:32.16]Mach mich noch ein bisschen verrückt!
让我变得有些疯癫 [00:35.08]Ist das für dich alles nur ein Spiel?
这一切对你来说只是一场游戏? [00:37.79]Dann sag ich dir jetzt, wie du es verlierst!
那我现在告诉你,你是怎么输的! [00:40.45]Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst,
如果你想知道,怎样能让我离开 [00:43.40]ist das leichter als du glaubst.
这比你想象的简单 [00:44.81]Bitte denke daran!
你想想看 [00:46.11]Ganz einfach so, so, so, so, so, so wie jetzt.
很简单,就是像现在这样 [00:49.12]Mach nur weiter so und ich bin weg, weg, weg, weg!
继续这样对我,我就会离开你 [00:52.07]Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst,
如果你想知道,怎样能让我离开 [00:54.93]ist das leichter als du glaubst.
这比你想象的简单 [00:56.28]Bitte denke daran!
你想想看 [00:57.65]Ganz einfach so, so, so, so, so, so wie jetzt.
很简单,就是像现在这样 [01:00.41]Mach mal weiter so, dann bin ich deine Ex, Ex, Ex!
继续这样对我,我就成为你的前任 [01:09.80]Ist mir egal,
我才不管 [01:11.11]wer dich schon verletzt hat,
谁伤害了你 [01:12.46]bin ich dein Absprungmädchen?
我就是你的情人? [01:13.86]Also bitte vergiss das!
休想! [01:15.47]Bist du mit dir nicht fertig,
如果你觉得还没结束 [01:16.87]können wir darüber reden.
我们还可以谈谈 [01:18.27]Doch denk dann bitte nicht,
但是你别觉得 [01:19.44]du bist noch Teil von meinem Leben.
你是我生命中的一部分 [01:20.91]Hol einfach aus,
说说之前的事情 [01:22.17]lass mich hier stehen.
你让我站住 [01:23.62]Lass mich so gehen,
你又让我走 [01:25.06]komm tu mir weh!
让我痛苦 [01:26.83]Verletzt mich, versetzt mich
伤害我,随意使唤 [01:28.28]und schreib nicht zurück.
不回复消息 [01:29.73]Mach mich noch ein bisschen verrückt!
让我变得有些疯癫 [01:32.85]Ist das für dich alles nur ein Spiel?
这一切对你来说只是一场游戏? [01:35.54]Dann zeige ich dir jetzt, wie du es verlierst!
那我现在告诉你,你是怎么输的! [01:38.50]Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst,
如果你想知道,怎样能让我离开 [01:41.11]ist das leichter als du glaubst.
这比你想象的简单 [01:42.61]Bitte denke daran!
你想想看 [01:43.81]Ganz einfach so, so, so, so, so, so wie jetzt.
很简单,就是像现在这样 [01:46.36]Mach nur weiter so und ich bin weg, weg, weg, weg!
继续这样对我,我就会离开你 [01:49.96]Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst,
如果你想知道,怎样能让我离开 [01:52.51]ist das leichter als du glaubst.
这比你想象的简单 [01:54.32]Bitte denke daran!
你想想看 [01:55.27]Ganz einfach so, so, so, so, so, so wie jetzt.
很简单,就是像现在这样 [01:58.23]Mach mal weiter so, dann bin ich deine Ex, Ex, Ex!
继续这样对我,我就成为你的前任 [02:01.86]Thats how you lose the girl,
你就这样失去了你的女孩 [02:04.62]Thats how you lose the girl,
你就这样失去了你的女孩 [02:07.42]Thats how you lose the girl,
你就这样失去了你的女孩 [02:10.32]Thats how you lose her, lose her, lose her...
你就这样失去了你的女孩,失去她,失去她 [02:13.24]Thats how you lose the girl, (lose her)
你就这样失去了你的女孩(失去她) [02:16.19]Thats how you lose the girl, (you lose her)
你就这样失去了你的女孩(失去她) [02:19.19]Thats how you lose the girl,
你就这样失去了你的女孩 [02:22.20]Thats how you lose her, lose her, lose her...
你就这样失去了你的女孩,失去她,失去她 [02:26.07]Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst,
如果你想知道,怎样能让我离开 [02:28.37]dann ist das leichter als du glaubst.
这比你想象的简单 [02:29.73]Also denke daran!
你想想看 [02:31.09]Ganz einfach so, so, so, so, so, so wie jetzt.
很简单,就是像现在这样 [02:34.19]Mach nur weiter so und ich bin weg, weg, weg, weg!
继续这样对我,我就会离开你 [02:37.44]Wenn du wissen willst, wie du mich loswerden kannst,
如果你想知道,怎样能让我离开 [02:39.91]dann ist das leichter als du glaubst.
这比你想象的简单 [02:41.29]Also denke daran!
你想想看 [02:42.76]Ganz einfach so, so, so, so, so, so wie jetzt.
很简单,就是像现在这样 [02:45.66]Mach mal weiter so, dann bin ich deine Ex, Ex, Ex!
继续这样对我,我就成为你的前任