Medley (Step Up / Nobody's Listening / It's Goin' Down) [Live]-Linkin Parkmp3下载无损flac下载
Medley (Step Up / Nobody's Listening / It's Goin' Down) [Live]-Linkin Park在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Who can rock a rhyme like this?
谁能唱这样的押韵诗? [00:01.00]Bring it to you every time like this,
每次都像这样带给你, [00:04.47]Who can rock a rhyme like this?
谁能像这样摇摆乐? [00:06.70]Step, step up, step, step up,
走,走,走,走,走! [00:09.00]Come on!
走! [00:09.91]Who can rock a rhyme like this?
谁能唱这样的押韵诗? [00:11.91]Bring it to you every time like this,
每次都像这样带给你, [00:14.35]Who can rock a rhyme like this?
谁能像这样摇摆乐? [00:16.10]Step, step up, step, step up,
走,走,走,走,走! [00:18.40]Keep it up!
继续! [00:19.00]Who can rock a rhyme like this?
谁能唱这样的押韵诗? [00:21.30]Bring it to you every time like this,
每次都像这样带给你, [00:22.94]Who can rock a rhyme like this?
谁能像这样摇摆乐? [00:25.20]Step, step up, step, step up,
走,走,走,走,走! [00:26.00]watch as the room rocks,
看着房间的地板, [00:28.17]mentally moonwalk,
想象着迷离的太空步, [00:29.98]mixed media slang banging in your boombox,
音响中爆炸着混合媒体的时髦新词, [00:32.91]verbal violence,
口头暴力, [00:34.38]lyrical stylist,
感情夸张的时尚造型师, [00:34.91]in a time when rock/hip-hop rhymes are childish,
在一段时间,摇滚/嘻哈的韵律是幼稚的, [00:37.69]you can't tempt me with rhymes that are empty,
你不能用空荡荡的调调诱惑我, [00:39.84]rappin' to a beat doesn't make you an emcee,
说唱不会让你成为主角, [00:42.02]with your lack of skill and facility you're killing me,
你缺乏技艺的表演和老旧的设备正在慢慢杀死我, [00:44.37]and a DJ in the group just for credibility,
和DJ一起配合只是为了好名声, [00:46.73]i heard that some of you are gettin' help with your rhymes,
我听说你们中有些人正在帮助你创作韵律, [00:49.23]you're not an emcee if someone else writes your lines,
如果有人替你写歌,那你就不是一个爷们, [00:51.50]rappin' over rock doesn't make you a pioneer,
摇滚不会让你成为先驱者, [00:53.59]cuz rock and hip-hop have collaborated for years,
因为摇滚已经和嘻哈骨肉相连了, [00:56.38]but now they're getting randomly mixed and matched up,
而且现在他们正在随机混合并配对, [00:58.85]all after a fast buck,
将会成为摇钱树, [01:00.18]and all the tracks suck,
就是吸钱的大道, [01:00.50]so how does it stack up?
想知道金山是怎么堆起来的么? [01:02.80]none of its real,
然而没人知道它真正的原因, [01:02.90]you wanna be an emcee?
你想成为舞台上的主角么, [01:03.00]you gotta study the skill,
那么你必须学习这个技能 [01:04.80]Come on
继续! [01:06.10]Who can rock a rhyme like this?
谁能唱这样的押韵诗? [01:07.32]Bring it to you every time like this,
每次都像这样带给你, [01:09.68]Who can rock a rhyme like this?
谁能像这样摇摆乐? [01:12.11]Step, step up, step, step up,
走,走,走,走,走! [01:12.13]Come on! [01:13.40]Who can rock a rhyme like this?
谁能唱这样的押韵诗? [01:17.19]Bring it to you every time like this,
每次都像这样带给你, [01:20.19]Who can rock a rhyme like this?
谁能像这样摇摆乐? [01:22.01]Step, step up, step, step up,
走,走,走,走,走! [01:33.46]Yo peep the style and the kids checking for it,
一种风格是让孩子们一直琢磨和核对的, [01:36.42]The number one question is how could you ignore it,
最核心的问题是你如何去忽视它, [01:38.80]And drop right back in the cut over basement tracks,
我们从地下室的裂缝中跌落, [01:41.82]Rap stack got you back in the sub black,
但是说唱是你在黑暗中最坚实的武器, [01:43.72]Rewind that we just rolling with the rhythm,
我们一遍又一遍的伴随着旋律舞动着, [01:46.11]Rise from the ashes of stylist division,
从这风格分支的体裁中脱颖而出, [01:47.96]With these non-stop lyrics of life living,
伴随着这些经久不息的生活歌词, [01:50.21]Not to be forgotten but still unforgiving,
我们不会被遗忘 但仍未被原谅, [01:52.19]But in the meantime there are those,
但与此同时, [01:54.89]who wanna talk this and that,
有一些人在众说纷纭, [01:56.52]So I suppose that it gets to a point,
所以我假设, [01:57.53]where feelings gotta get hurt,
他们在说的是一种伤痛的感觉, [01:59.49]And get dirty with the people spreading the dirt it goes,
而这种感觉是可以玷污人的心灵并且散播开来的。 [02:01.61]Come on!
走! [02:02.78]Tried to give you warning but everyone ignores me,
我尝试的去警告你但时每个人都选择漠视我, [02:07.05]Told you everything loud and clear,
清晰而宏亮地诉说这一切, [02:09.25]But nobody s listening,
但是没有人选择倾听。 [02:11.21]Called to you so clearly but you don t want to hear me,
我很清楚地向你表达了一切 但是你并没有听进去, [02:16.13]Told you everything loud and clear,
清晰而宏亮地诉说这一切, [02:18.52]But nobody s listening,
但是没有人选择倾听。 [02:25.30]This song is called It's going Down,you ready?
这首是让他下去,准备好了吗? [02:29.58]help me out ya'll.
帮我一下哈。 [02:30.00]When I say it's going you say down,
当我说暗,你们说下去 [02:32.55]It's Going Down,It's Going Down,
暗下去,暗下去, [02:34.85]When I say it's going you say down,
当我说暗,你们说下去 [02:36.90]It's Going Down,It's Going Down,
暗下去,暗下去, [02:39.17]When I say it's going you say down,
当我说暗,你们说下去 [02:41.64]It's Going Down,It's Going Down,
暗下去,暗下去, [02:43.68]When I say it's going everybody down,
当我说暗,你们说下去 [02:46.30]It's Going Down,It's Going Down,
暗下去,暗下去, [02:48.03]The rhythm projects ‘round the next sound,
韵律环绕着下一个音符, [02:51.48]Reflects the complex hybrid dialect now,
折射出复杂混乱的方言, [02:53.20]Detect the mesh of many elements compressed down,
探测交织着各种浓缩元素的大网, [02:55.59]The melting pot of a super-futuresque style,
这正是未来音乐风格跨越的沸点, [02:57.81]The combination of a vocal caress,
这里是一个用嗓音表达情感的混合体, [02:59.95]With lungs that gasp for breath from emotional stress,
两叶肺从音调的压力中接管着呼吸, [03:02.34]With special effects and a distorted collage,
伴随着扭曲的拼合,左右着奇特的效果, [03:04.08]Carefully lodged between beats of rhythmic barrage,
小心翼翼地贮存在跳动的节奏中, [03:06.54]It’s going down,
光线渐暗, [03:07.76]The logical progression on a the timeline,
时代领衔着合乎逻辑的发展, [03:09.03]The separation narrowed down to a fine line,
人世的悲欢离合被淡化到底线, [03:11.53]To blur the edges so they blend together properly,
模糊掉边线,再重新混合搅拌, [03:13.74]Take you on an audible odyssey, now,
这是你可以感受到的漫长旅程,现在, [03:15.77]It’s going down,
光线渐暗, [03:16.86]The logical progression on a the timeline,
时代领衔着合乎逻辑的发展, [03:18.13]The separation narrowed down to a fine line,
人世的悲欢离合被淡化到底线, [03:20.46]To blur the edges so they blend together properly,
模糊掉边线,再重新混合搅拌, [03:22.76]Take you on an audible odyssey, now,
这是你可以感受到的漫长旅程,现在, [03:24.66]It’s going down,
它正在下降, [03:26.26]Put it out for the world to see,
把它展示出来,让世界看到, [03:27.38]LP and X-Men to the 10th degree,
林肯公园和唱盘刽子手们在零下10度的表演, [03:28.70]It’s going down, nobody in the world escapes,
光线渐暗,没人能逃离这个世界, [03:31.65]When we melt down the wax in your record grave,
当我在你的保险箱里把蜡烛融化, [03:33.91]It’s going down,
它正在下降, [03:35.28]Put it out for the world to see,
把它展示出来,让世界看到, [03:36.44]LP and X-Men to the 10th degree,
林肯公园和唱盘刽子手们在零下10度的表演, [03:37.63]It’s going down, nobody in the world escapes,
光线渐暗,没人能逃离这个世界, [03:39.10]When we melt down the wax in your record grave,
当我在你的保险箱里把蜡烛融化。 [03:44.25]When I say it's going you say down,
当我说暗,你们说下去 [03:45.98]It's Going Down,It's Going Down,
暗下去,暗下去, [03:48.06]When I say it's going you say down,
当我说暗,你们说下去 [03:50.19]It's Going Down,It's Going Down,
暗下去,暗下去, [03:52.23]When I say it's going you say down,
当我说暗,你们说下去 [03:54.83]It's Going Down,It's Going Down,
暗下去,暗下去, [03:56.81]When I say it's going everybody down,
当我说暗,你们说下去 [03:59.53]It's Going Down,It's Going Down,
暗下去,暗下去。
谁能唱这样的押韵诗? [00:01.00]Bring it to you every time like this,
每次都像这样带给你, [00:04.47]Who can rock a rhyme like this?
谁能像这样摇摆乐? [00:06.70]Step, step up, step, step up,
走,走,走,走,走! [00:09.00]Come on!
走! [00:09.91]Who can rock a rhyme like this?
谁能唱这样的押韵诗? [00:11.91]Bring it to you every time like this,
每次都像这样带给你, [00:14.35]Who can rock a rhyme like this?
谁能像这样摇摆乐? [00:16.10]Step, step up, step, step up,
走,走,走,走,走! [00:18.40]Keep it up!
继续! [00:19.00]Who can rock a rhyme like this?
谁能唱这样的押韵诗? [00:21.30]Bring it to you every time like this,
每次都像这样带给你, [00:22.94]Who can rock a rhyme like this?
谁能像这样摇摆乐? [00:25.20]Step, step up, step, step up,
走,走,走,走,走! [00:26.00]watch as the room rocks,
看着房间的地板, [00:28.17]mentally moonwalk,
想象着迷离的太空步, [00:29.98]mixed media slang banging in your boombox,
音响中爆炸着混合媒体的时髦新词, [00:32.91]verbal violence,
口头暴力, [00:34.38]lyrical stylist,
感情夸张的时尚造型师, [00:34.91]in a time when rock/hip-hop rhymes are childish,
在一段时间,摇滚/嘻哈的韵律是幼稚的, [00:37.69]you can't tempt me with rhymes that are empty,
你不能用空荡荡的调调诱惑我, [00:39.84]rappin' to a beat doesn't make you an emcee,
说唱不会让你成为主角, [00:42.02]with your lack of skill and facility you're killing me,
你缺乏技艺的表演和老旧的设备正在慢慢杀死我, [00:44.37]and a DJ in the group just for credibility,
和DJ一起配合只是为了好名声, [00:46.73]i heard that some of you are gettin' help with your rhymes,
我听说你们中有些人正在帮助你创作韵律, [00:49.23]you're not an emcee if someone else writes your lines,
如果有人替你写歌,那你就不是一个爷们, [00:51.50]rappin' over rock doesn't make you a pioneer,
摇滚不会让你成为先驱者, [00:53.59]cuz rock and hip-hop have collaborated for years,
因为摇滚已经和嘻哈骨肉相连了, [00:56.38]but now they're getting randomly mixed and matched up,
而且现在他们正在随机混合并配对, [00:58.85]all after a fast buck,
将会成为摇钱树, [01:00.18]and all the tracks suck,
就是吸钱的大道, [01:00.50]so how does it stack up?
想知道金山是怎么堆起来的么? [01:02.80]none of its real,
然而没人知道它真正的原因, [01:02.90]you wanna be an emcee?
你想成为舞台上的主角么, [01:03.00]you gotta study the skill,
那么你必须学习这个技能 [01:04.80]Come on
继续! [01:06.10]Who can rock a rhyme like this?
谁能唱这样的押韵诗? [01:07.32]Bring it to you every time like this,
每次都像这样带给你, [01:09.68]Who can rock a rhyme like this?
谁能像这样摇摆乐? [01:12.11]Step, step up, step, step up,
走,走,走,走,走! [01:12.13]Come on! [01:13.40]Who can rock a rhyme like this?
谁能唱这样的押韵诗? [01:17.19]Bring it to you every time like this,
每次都像这样带给你, [01:20.19]Who can rock a rhyme like this?
谁能像这样摇摆乐? [01:22.01]Step, step up, step, step up,
走,走,走,走,走! [01:33.46]Yo peep the style and the kids checking for it,
一种风格是让孩子们一直琢磨和核对的, [01:36.42]The number one question is how could you ignore it,
最核心的问题是你如何去忽视它, [01:38.80]And drop right back in the cut over basement tracks,
我们从地下室的裂缝中跌落, [01:41.82]Rap stack got you back in the sub black,
但是说唱是你在黑暗中最坚实的武器, [01:43.72]Rewind that we just rolling with the rhythm,
我们一遍又一遍的伴随着旋律舞动着, [01:46.11]Rise from the ashes of stylist division,
从这风格分支的体裁中脱颖而出, [01:47.96]With these non-stop lyrics of life living,
伴随着这些经久不息的生活歌词, [01:50.21]Not to be forgotten but still unforgiving,
我们不会被遗忘 但仍未被原谅, [01:52.19]But in the meantime there are those,
但与此同时, [01:54.89]who wanna talk this and that,
有一些人在众说纷纭, [01:56.52]So I suppose that it gets to a point,
所以我假设, [01:57.53]where feelings gotta get hurt,
他们在说的是一种伤痛的感觉, [01:59.49]And get dirty with the people spreading the dirt it goes,
而这种感觉是可以玷污人的心灵并且散播开来的。 [02:01.61]Come on!
走! [02:02.78]Tried to give you warning but everyone ignores me,
我尝试的去警告你但时每个人都选择漠视我, [02:07.05]Told you everything loud and clear,
清晰而宏亮地诉说这一切, [02:09.25]But nobody s listening,
但是没有人选择倾听。 [02:11.21]Called to you so clearly but you don t want to hear me,
我很清楚地向你表达了一切 但是你并没有听进去, [02:16.13]Told you everything loud and clear,
清晰而宏亮地诉说这一切, [02:18.52]But nobody s listening,
但是没有人选择倾听。 [02:25.30]This song is called It's going Down,you ready?
这首是让他下去,准备好了吗? [02:29.58]help me out ya'll.
帮我一下哈。 [02:30.00]When I say it's going you say down,
当我说暗,你们说下去 [02:32.55]It's Going Down,It's Going Down,
暗下去,暗下去, [02:34.85]When I say it's going you say down,
当我说暗,你们说下去 [02:36.90]It's Going Down,It's Going Down,
暗下去,暗下去, [02:39.17]When I say it's going you say down,
当我说暗,你们说下去 [02:41.64]It's Going Down,It's Going Down,
暗下去,暗下去, [02:43.68]When I say it's going everybody down,
当我说暗,你们说下去 [02:46.30]It's Going Down,It's Going Down,
暗下去,暗下去, [02:48.03]The rhythm projects ‘round the next sound,
韵律环绕着下一个音符, [02:51.48]Reflects the complex hybrid dialect now,
折射出复杂混乱的方言, [02:53.20]Detect the mesh of many elements compressed down,
探测交织着各种浓缩元素的大网, [02:55.59]The melting pot of a super-futuresque style,
这正是未来音乐风格跨越的沸点, [02:57.81]The combination of a vocal caress,
这里是一个用嗓音表达情感的混合体, [02:59.95]With lungs that gasp for breath from emotional stress,
两叶肺从音调的压力中接管着呼吸, [03:02.34]With special effects and a distorted collage,
伴随着扭曲的拼合,左右着奇特的效果, [03:04.08]Carefully lodged between beats of rhythmic barrage,
小心翼翼地贮存在跳动的节奏中, [03:06.54]It’s going down,
光线渐暗, [03:07.76]The logical progression on a the timeline,
时代领衔着合乎逻辑的发展, [03:09.03]The separation narrowed down to a fine line,
人世的悲欢离合被淡化到底线, [03:11.53]To blur the edges so they blend together properly,
模糊掉边线,再重新混合搅拌, [03:13.74]Take you on an audible odyssey, now,
这是你可以感受到的漫长旅程,现在, [03:15.77]It’s going down,
光线渐暗, [03:16.86]The logical progression on a the timeline,
时代领衔着合乎逻辑的发展, [03:18.13]The separation narrowed down to a fine line,
人世的悲欢离合被淡化到底线, [03:20.46]To blur the edges so they blend together properly,
模糊掉边线,再重新混合搅拌, [03:22.76]Take you on an audible odyssey, now,
这是你可以感受到的漫长旅程,现在, [03:24.66]It’s going down,
它正在下降, [03:26.26]Put it out for the world to see,
把它展示出来,让世界看到, [03:27.38]LP and X-Men to the 10th degree,
林肯公园和唱盘刽子手们在零下10度的表演, [03:28.70]It’s going down, nobody in the world escapes,
光线渐暗,没人能逃离这个世界, [03:31.65]When we melt down the wax in your record grave,
当我在你的保险箱里把蜡烛融化, [03:33.91]It’s going down,
它正在下降, [03:35.28]Put it out for the world to see,
把它展示出来,让世界看到, [03:36.44]LP and X-Men to the 10th degree,
林肯公园和唱盘刽子手们在零下10度的表演, [03:37.63]It’s going down, nobody in the world escapes,
光线渐暗,没人能逃离这个世界, [03:39.10]When we melt down the wax in your record grave,
当我在你的保险箱里把蜡烛融化。 [03:44.25]When I say it's going you say down,
当我说暗,你们说下去 [03:45.98]It's Going Down,It's Going Down,
暗下去,暗下去, [03:48.06]When I say it's going you say down,
当我说暗,你们说下去 [03:50.19]It's Going Down,It's Going Down,
暗下去,暗下去, [03:52.23]When I say it's going you say down,
当我说暗,你们说下去 [03:54.83]It's Going Down,It's Going Down,
暗下去,暗下去, [03:56.81]When I say it's going everybody down,
当我说暗,你们说下去 [03:59.53]It's Going Down,It's Going Down,
暗下去,暗下去。