この劣等感を救ってくれ-+α/あるふぁきゅん。mp3下载无损flac下载
この劣等感を救ってくれ-+α/あるふぁきゅん。在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Neru
[00:01.00] 作曲 : Neru
[00:05.81]+α/あるふぁきゅん。
[00:15.41]この劣等感を救ってくれ
拯救这个劣等感吧 [00:16.43]作詞:Neru
作词:Neru [00:17.16]作曲:Neru [00:17.63]行き場を失った青春が
失去了青春的去处 [00:20.27]枯ればんだドアをノックして
干枯的敲门砖 [00:23.26]相変わらず冷遇そうな未来にまた溶けてゆく
依旧溶解在冷遇的未来中 [00:28.90]裏町、屯した高架下
后街,聚集在高架桥下 [00:31.86]泥濘んだ今日を横行闊歩する
在泥泞的今日阔步横行 [00:35.76]少年少女は 夢の放棄を決め込む
少年少女 以放弃梦想者自居 [00:41.23]暗闇から石を投げられて
从黑暗中掷出石头 [00:44.39]穴が空いた心を
空虚的心 [00:46.88]蔑むその眼こそヒトの凶器と
以鄙弃的眼神作为凶器 [00:49.51]君は知ってたんだ
你应该是知道的吧 [00:51.34]謗ってたんだろう
就这样诽谤吧 [00:53.50]なあ、そうだろう
喂是这样吧 [00:55.20]どうか、垢塗れの想いを笑わないで
无论如何,请不要嘲笑那沾满污垢的想法 [00:58.77]ズタボロの命を壊さないで
破破烂烂的生命不要破坏 [01:01.69]隣人の舌打ちで
旁人的咂嘴 [01:04.25]嘘が嘘になる前に
在谎言的谎言前 [01:07.35]ろくでもない理想を掲げてくれ
举起无价值的的理想 [01:10.46]どうしようもない希望を叫んでくれ
呼叫着无能为力的希望 [01:13.43]見え透いた不幸を欲している
期待着显而易见的不幸 [01:16.04]この劣等感を救ってくれ
救救这种劣等感吧 [01:33.96]僕達の明日は難破して
我们的明日失事了 [01:36.77]新宿の駅で遭難信号が
新宿车站的遇难信号 [01:40.78]途絶えたみたいで
断绝了一样 [01:42.88]誰も行方を知らない
谁也不知道的方向 [01:46.17]奈落の底へそっと押されて
地狱深处轻轻推下 [01:49.13]転げ転がり落ちた
翻转旋转地滚落了 [01:51.71]それでも尚、岩肌を這う事が
即便如此,另外,在岩石上攀爬这样的事 [01:54.53]浅ましいと思うか
认为卑鄙吗 [01:56.19]卑しいと毒突くか
卑微恶毒吗 [01:58.34]違うだろう
不一样的吧 [01:59.97]いつかは救われるだなんて期待していて
期待着总有一天可以得到拯救 [02:03.61]許されるだなんて思い込んで
因为深信着会被谅解 [02:06.58]一切を受け入れた
接受着一切 [02:09.22]僕はただの愚か者
我只是一个笨蛋 [02:12.38]虚しい自分をどうも変えれなくて
虚伪的自己实在是无法改变 [02:15.19]悲しいんだ僕はって胸を張って
感到悲伤的我挺起胸膛 [02:18.31]見え透いた不幸に酔っている
沉醉于显而易见的不幸 [02:20.89]この劣等感を救ってくれ
救救这样的劣等感吧 [02:38.29]そうさ、泥塗れになって汚れていく
是啊,满身是泥变得污浊不堪 [02:44.79]爪弾きに遭って離れていく
遭到了厌恶离开 [02:48.31]結局は孤独だ
结局还是孤独的 [02:50.56]何を誰に歌えばいい?
最好对谁歌唱什么呢? [02:53.56]愛されたいからって誤摩化したって
因为想要被爱而舞弊掩盖 [02:56.51]いつまでも上手くは行かなくって
无论何时都在进展的 [02:59.62]繕った紐を解いている
修补过的纽带解开了 [03:02.05]この劣等感を救ってくれ
拯救这样的劣等感 [03:08.00]僕の劣等感を救ってくれ
拯救我的劣等感啊 [03:17.06]
拯救这个劣等感吧 [00:16.43]作詞:Neru
作词:Neru [00:17.16]作曲:Neru [00:17.63]行き場を失った青春が
失去了青春的去处 [00:20.27]枯ればんだドアをノックして
干枯的敲门砖 [00:23.26]相変わらず冷遇そうな未来にまた溶けてゆく
依旧溶解在冷遇的未来中 [00:28.90]裏町、屯した高架下
后街,聚集在高架桥下 [00:31.86]泥濘んだ今日を横行闊歩する
在泥泞的今日阔步横行 [00:35.76]少年少女は 夢の放棄を決め込む
少年少女 以放弃梦想者自居 [00:41.23]暗闇から石を投げられて
从黑暗中掷出石头 [00:44.39]穴が空いた心を
空虚的心 [00:46.88]蔑むその眼こそヒトの凶器と
以鄙弃的眼神作为凶器 [00:49.51]君は知ってたんだ
你应该是知道的吧 [00:51.34]謗ってたんだろう
就这样诽谤吧 [00:53.50]なあ、そうだろう
喂是这样吧 [00:55.20]どうか、垢塗れの想いを笑わないで
无论如何,请不要嘲笑那沾满污垢的想法 [00:58.77]ズタボロの命を壊さないで
破破烂烂的生命不要破坏 [01:01.69]隣人の舌打ちで
旁人的咂嘴 [01:04.25]嘘が嘘になる前に
在谎言的谎言前 [01:07.35]ろくでもない理想を掲げてくれ
举起无价值的的理想 [01:10.46]どうしようもない希望を叫んでくれ
呼叫着无能为力的希望 [01:13.43]見え透いた不幸を欲している
期待着显而易见的不幸 [01:16.04]この劣等感を救ってくれ
救救这种劣等感吧 [01:33.96]僕達の明日は難破して
我们的明日失事了 [01:36.77]新宿の駅で遭難信号が
新宿车站的遇难信号 [01:40.78]途絶えたみたいで
断绝了一样 [01:42.88]誰も行方を知らない
谁也不知道的方向 [01:46.17]奈落の底へそっと押されて
地狱深处轻轻推下 [01:49.13]転げ転がり落ちた
翻转旋转地滚落了 [01:51.71]それでも尚、岩肌を這う事が
即便如此,另外,在岩石上攀爬这样的事 [01:54.53]浅ましいと思うか
认为卑鄙吗 [01:56.19]卑しいと毒突くか
卑微恶毒吗 [01:58.34]違うだろう
不一样的吧 [01:59.97]いつかは救われるだなんて期待していて
期待着总有一天可以得到拯救 [02:03.61]許されるだなんて思い込んで
因为深信着会被谅解 [02:06.58]一切を受け入れた
接受着一切 [02:09.22]僕はただの愚か者
我只是一个笨蛋 [02:12.38]虚しい自分をどうも変えれなくて
虚伪的自己实在是无法改变 [02:15.19]悲しいんだ僕はって胸を張って
感到悲伤的我挺起胸膛 [02:18.31]見え透いた不幸に酔っている
沉醉于显而易见的不幸 [02:20.89]この劣等感を救ってくれ
救救这样的劣等感吧 [02:38.29]そうさ、泥塗れになって汚れていく
是啊,满身是泥变得污浊不堪 [02:44.79]爪弾きに遭って離れていく
遭到了厌恶离开 [02:48.31]結局は孤独だ
结局还是孤独的 [02:50.56]何を誰に歌えばいい?
最好对谁歌唱什么呢? [02:53.56]愛されたいからって誤摩化したって
因为想要被爱而舞弊掩盖 [02:56.51]いつまでも上手くは行かなくって
无论何时都在进展的 [02:59.62]繕った紐を解いている
修补过的纽带解开了 [03:02.05]この劣等感を救ってくれ
拯救这样的劣等感 [03:08.00]僕の劣等感を救ってくれ
拯救我的劣等感啊 [03:17.06]
この劣等感を救ってくれ-+α/あるふぁきゅん。热门评论
本专最爱的一首[呆]把阿尔法的优点基本都发挥出来了~没错…我就是这么容易满足~女神唱啥都喜欢[大哭]
看歌名就知道是谁写的´_>`
怎么哪都能看到你[大笑]