デモンストレーション-ももいろクローバーZmp3下载无损flac下载
デモンストレーション-ももいろクローバーZ在线试听免费歌词下载
[00:01.484] まだ私の知らない間に
又在我不知情的时候 [00:03.732] 真実は偽りに変わってた
真实变成了虚假 [00:06.033] 昨日大人が語してた大切なこと
昨天大人说过的重要的事 [00:09.185] 今日では180度違ってた
今天却180度大转变 [00:11.871] 止まれ地球 回るな地球
停止吧地球 不要再转动了地球 [00:15.736] お前のせいで
都怪你 [00:16.986] 本当が嘘になってしまう
真实都变成了虚假 [00:18.609] 嘘が本当になってしまうよ
虚假都变成了真实 [00:21.772] ねえ ガリレオ
呐 伽利略 [00:23.174] 回り続ける正義と悪は
不断循环的正义与邪恶 [00:25.496] いつしか座標を見失っている
什么时候起迷失了坐标 [00:28.205] 自惚れるなよ ユニバース
宇宙 你可不要洋洋得意 [00:30.171] いつまでも思い通りになんてさせない
我不会让一切永远如你所愿 [00:33.588] どれだけ世界に挑発されても
不管世界如何挑战 [00:35.903] 私たちは絶対に変わらない
我们也不会有半分动摇 [00:38.736] 私が地球を止めてやる
我要让地球停止旋转 [00:43.291] ララララ ラララ ララ
lalalala lalala lala [00:45.257] ラ ララララララ
la lalalalalala [00:48.907] Just a moment world and people
Just a moment world and people [00:51.561] Inspire me next here we go
Inspire me next here we go [00:59.415] ねえ 私が今まで 信じてきた言葉に
至今在我所信奉的话里 [01:04.581] 真実と呼べるものはさ
能称之为真实的 [01:07.858] いくつあるだろう
大概有多少呢 [01:10.254] どれほど騙されたって
不管被骗多少次 [01:13.179] もう迷いはない自分との戦いに
我都不会再迷失在和自己的这场战斗中 [01:18.143] 負けたくないんだよ
我想赢得最后的胜利 [01:20.178] グラビティグラビティ
地心引力 地心引力 [01:22.896] 涙が落ちるの
眼泪流下来了 [01:25.384] グラビティグラビティ
地心引力 地心引力 [01:28.234] このままじゃいつまでも
如果再这样下去 [01:29.600] この星この意のままさ
只能听从星星的意愿 [01:30.977] 直ちにここから飛び立ってつんだ
要马上飞离这里 [01:33.549] 君の君のままで良いんだよ
你做你自己就好 [01:36.267] 涙を拭いて さあ始めよう
擦拭眼泪 来 开始吧 [01:40.137] ほら私だって飛び立てるんだ
看 就算是我 也能翱翔天空 [01:43.822] 紛れもない 信じられること
这是毋庸置疑 值得相信的事 [01:47.076] 確かなものを
真实确切的事 [01:48.965] ひとつずつひとつずつ
就一个一个地 [01:51.597] この手で見っけてくの
亲手去寻觅吧 [01:54.750] Just a moment world and people
Just a moment world and people [01:56.996] Inspire me next here we go
Inspire me next here we go [02:05.022] あ 私が今まで 発してきた言葉に
啊 至今 我所扬言的话里 [02:09.973] 真に胸を張れるものは
真正值得自豪的 [02:13.281] いくつあるだろう
大概有多少呢 [02:15.872] 誰がを裏切る事は
背叛别人这种事 [02:19.172] したくもいいつでも
从来没想过 [02:22.577] 真っすぐに生きていたいんだよ
想率直地活下去 [02:25.679] グラビティグラビティ
地心引力 地心引力 [02:28.378] 雨が冷たいの
雨水是冰冷的 [02:30.925] グラビティグラビティ
地心引力 地心引力 [02:33.586] 嵐でも吹雪でも
无论是暴风雨还是暴风雪 [02:35.346] 逃げたくない 逃げたくない
我都不想逃 不想逃 [02:36.592] 今すぐここから飛び出すんだ
现在马上飞离这里 [02:39.042] 君は君のままが良いんだよ
你做自己就好 [02:41.883] 誤魔化さないで
别敷衍了之 [02:44.157] さあ伝えよう
传达心声吧 [02:46.330] 今私だって声をあげるんだ
如今就算是我也能发出声音 [02:49.408] 自分をただ
现在要做的就是相信自己 [02:50.826] 信じられること誇れるものを
引以为傲的东西 [02:54.502] 少しずつ少しずつ
就一点一点地 [02:57.136] この目で探し出すのなんとしても
亲眼去探索吧 不惜付出任何代价 [03:04.868] ねえ ガリレオ
呐 伽利略 [03:06.167] 私は私のやり方でやってみるよ
我会用自己的方法拼搏一次 [03:08.854] どんなに馬鹿にされても
不管他人如何蔑视 [03:10.465] 絶対にくじけたりしない
也绝不灰心不气馁 [03:12.006] そうでしょもうこんなに踏み出してる
已走过这么长的一段路 [03:17.615] 雨は止んだよ
雨停了 [03:20.416] 涙は止まったもう少しだよ
泪水也止住了 再坚持一会 [03:28.292] あとちょっとあとちょっとなんだ
再一会 再一会就好 [03:31.227] この體この心この足でこの指で
使出浑身解数 [03:34.264] 大地を蹴り出し飛び立っんだ
蹬地而起 展翅高飞 [03:36.613] 舞い上がれ
翱翔高空 [03:38.120] 君は君のままで良いんだよ
你做你自己就好 [03:40.729] 涙を拭いて さあ始めよう
擦拭眼泪 来 开始吧 [03:44.979] ほら私だって 飛び立てるんだ
看 就算是我 也能翱翔天空 [03:48.302] 紛れもなく 信じられること
这是毋庸置疑 值得相信的事 [03:51.200] 確かなものを
真实确切的事 [03:53.353] ひとつずつひとつずつ
就一个一个地 [03:56.079] この手で見つけてくの
亲手去寻觅吧 [03:59.982] 摑み取るの
牢牢紧握不放 [04:02.886] 止まれ止まれ
停止吧停止吧 [04:13.652] 止まれ止まれ止まれ
停止吧停止吧停止吧 [04:16.275] 止まれ止まれ
停止吧停止吧 [04:19.825] 止まれ
停止吧 [04:25.435] 止まれ止まれ止まれ
停止吧停止吧停止吧 [04:28.065] 止まれ止まれ
停止吧停止吧 [04:29.640] 止まれ止まれ止まれ
停止吧停止吧停止吧 [04:31.822] 止まれ止まれ
停止吧停止吧 [04:33.543] 止まれ止まれ止まれ
停止吧停止吧停止吧 [04:35.794] 止まれ止まれ
停止吧停止吧
又在我不知情的时候 [00:03.732] 真実は偽りに変わってた
真实变成了虚假 [00:06.033] 昨日大人が語してた大切なこと
昨天大人说过的重要的事 [00:09.185] 今日では180度違ってた
今天却180度大转变 [00:11.871] 止まれ地球 回るな地球
停止吧地球 不要再转动了地球 [00:15.736] お前のせいで
都怪你 [00:16.986] 本当が嘘になってしまう
真实都变成了虚假 [00:18.609] 嘘が本当になってしまうよ
虚假都变成了真实 [00:21.772] ねえ ガリレオ
呐 伽利略 [00:23.174] 回り続ける正義と悪は
不断循环的正义与邪恶 [00:25.496] いつしか座標を見失っている
什么时候起迷失了坐标 [00:28.205] 自惚れるなよ ユニバース
宇宙 你可不要洋洋得意 [00:30.171] いつまでも思い通りになんてさせない
我不会让一切永远如你所愿 [00:33.588] どれだけ世界に挑発されても
不管世界如何挑战 [00:35.903] 私たちは絶対に変わらない
我们也不会有半分动摇 [00:38.736] 私が地球を止めてやる
我要让地球停止旋转 [00:43.291] ララララ ラララ ララ
lalalala lalala lala [00:45.257] ラ ララララララ
la lalalalalala [00:48.907] Just a moment world and people
Just a moment world and people [00:51.561] Inspire me next here we go
Inspire me next here we go [00:59.415] ねえ 私が今まで 信じてきた言葉に
至今在我所信奉的话里 [01:04.581] 真実と呼べるものはさ
能称之为真实的 [01:07.858] いくつあるだろう
大概有多少呢 [01:10.254] どれほど騙されたって
不管被骗多少次 [01:13.179] もう迷いはない自分との戦いに
我都不会再迷失在和自己的这场战斗中 [01:18.143] 負けたくないんだよ
我想赢得最后的胜利 [01:20.178] グラビティグラビティ
地心引力 地心引力 [01:22.896] 涙が落ちるの
眼泪流下来了 [01:25.384] グラビティグラビティ
地心引力 地心引力 [01:28.234] このままじゃいつまでも
如果再这样下去 [01:29.600] この星この意のままさ
只能听从星星的意愿 [01:30.977] 直ちにここから飛び立ってつんだ
要马上飞离这里 [01:33.549] 君の君のままで良いんだよ
你做你自己就好 [01:36.267] 涙を拭いて さあ始めよう
擦拭眼泪 来 开始吧 [01:40.137] ほら私だって飛び立てるんだ
看 就算是我 也能翱翔天空 [01:43.822] 紛れもない 信じられること
这是毋庸置疑 值得相信的事 [01:47.076] 確かなものを
真实确切的事 [01:48.965] ひとつずつひとつずつ
就一个一个地 [01:51.597] この手で見っけてくの
亲手去寻觅吧 [01:54.750] Just a moment world and people
Just a moment world and people [01:56.996] Inspire me next here we go
Inspire me next here we go [02:05.022] あ 私が今まで 発してきた言葉に
啊 至今 我所扬言的话里 [02:09.973] 真に胸を張れるものは
真正值得自豪的 [02:13.281] いくつあるだろう
大概有多少呢 [02:15.872] 誰がを裏切る事は
背叛别人这种事 [02:19.172] したくもいいつでも
从来没想过 [02:22.577] 真っすぐに生きていたいんだよ
想率直地活下去 [02:25.679] グラビティグラビティ
地心引力 地心引力 [02:28.378] 雨が冷たいの
雨水是冰冷的 [02:30.925] グラビティグラビティ
地心引力 地心引力 [02:33.586] 嵐でも吹雪でも
无论是暴风雨还是暴风雪 [02:35.346] 逃げたくない 逃げたくない
我都不想逃 不想逃 [02:36.592] 今すぐここから飛び出すんだ
现在马上飞离这里 [02:39.042] 君は君のままが良いんだよ
你做自己就好 [02:41.883] 誤魔化さないで
别敷衍了之 [02:44.157] さあ伝えよう
传达心声吧 [02:46.330] 今私だって声をあげるんだ
如今就算是我也能发出声音 [02:49.408] 自分をただ
现在要做的就是相信自己 [02:50.826] 信じられること誇れるものを
引以为傲的东西 [02:54.502] 少しずつ少しずつ
就一点一点地 [02:57.136] この目で探し出すのなんとしても
亲眼去探索吧 不惜付出任何代价 [03:04.868] ねえ ガリレオ
呐 伽利略 [03:06.167] 私は私のやり方でやってみるよ
我会用自己的方法拼搏一次 [03:08.854] どんなに馬鹿にされても
不管他人如何蔑视 [03:10.465] 絶対にくじけたりしない
也绝不灰心不气馁 [03:12.006] そうでしょもうこんなに踏み出してる
已走过这么长的一段路 [03:17.615] 雨は止んだよ
雨停了 [03:20.416] 涙は止まったもう少しだよ
泪水也止住了 再坚持一会 [03:28.292] あとちょっとあとちょっとなんだ
再一会 再一会就好 [03:31.227] この體この心この足でこの指で
使出浑身解数 [03:34.264] 大地を蹴り出し飛び立っんだ
蹬地而起 展翅高飞 [03:36.613] 舞い上がれ
翱翔高空 [03:38.120] 君は君のままで良いんだよ
你做你自己就好 [03:40.729] 涙を拭いて さあ始めよう
擦拭眼泪 来 开始吧 [03:44.979] ほら私だって 飛び立てるんだ
看 就算是我 也能翱翔天空 [03:48.302] 紛れもなく 信じられること
这是毋庸置疑 值得相信的事 [03:51.200] 確かなものを
真实确切的事 [03:53.353] ひとつずつひとつずつ
就一个一个地 [03:56.079] この手で見つけてくの
亲手去寻觅吧 [03:59.982] 摑み取るの
牢牢紧握不放 [04:02.886] 止まれ止まれ
停止吧停止吧 [04:13.652] 止まれ止まれ止まれ
停止吧停止吧停止吧 [04:16.275] 止まれ止まれ
停止吧停止吧 [04:19.825] 止まれ
停止吧 [04:25.435] 止まれ止まれ止まれ
停止吧停止吧停止吧 [04:28.065] 止まれ止まれ
停止吧停止吧 [04:29.640] 止まれ止まれ止まれ
停止吧停止吧停止吧 [04:31.822] 止まれ止まれ
停止吧停止吧 [04:33.543] 止まれ止まれ止まれ
停止吧停止吧停止吧 [04:35.794] 止まれ止まれ
停止吧停止吧