8月、昼中の流れ星と飛行機雲-UNISON SQUARE GARDENmp3下载无损flac下载
8月、昼中の流れ星と飛行機雲-UNISON SQUARE GARDEN在线试听免费歌词下载
[00:23.71]誰かの都合で始まる歯車
因何人之故 [00:28.50]よくできた引力に引っぱられて困っちゃうな
而被这强引力拉拽着开始转动的齿轮 真苦恼呢 [00:34.06]甘い想いで動く歯車
因天真想法转动的齿轮 [00:38.79]乗っかっても ねえ、いいですか
我可以坐上去吗 [00:44.41]交わってはいけないから平行線だ
那注定无法交错的平行线 [00:47.63]なんて笑わせる
为何嘲笑呢 [00:49.64]そう思ってた揺るがない過去に今も捕まったまま
这么想着却依旧紧抓着那毫无动摇的过去 [00:54.72]隣で君が黙ってる事に気づいてるのに傷つけているよ
明明注意到身侧的你沉默异常却还是伤了你呢 [01:00.49]神様、いじわる
真是坏心眼的神明啊 [01:05.17]君にたどり着くまで後どれくらいかかるんだろう
到你所在之处到底花了多长的时间呢 [01:10.27]私は、ごめん、ふわふわ わがままだな
我轻飘飘的说着抱歉 有点任性啊 [01:15.62]大事な言葉は多分まだちゃんと口に出せないから
因为那些重要的话大概无法从口中说出吧 [01:20.73]少しずつ育てさせて
请让我一点点成长吧 [01:24.93]今日も飛行機雲になりながら
今天也是那飞机云啊 [01:31.42]飛行機雲になりながら
虽然是飞机云 [01:35.52]お手本みたいなテキストでは
一成不变的教科书 [01:40.36]何をどう重ねたって導けなくてI don't know
为何重复进行 明明什么都无法指引I don't know [01:45.91]君がくれるページの隅まで
在你给我的页码的角落为止 [01:50.68]ああ めいっぱい受け止めなくちゃ
不得不接受大雨倾盆的考验 [01:56.49]交わってはいけないから ねじれねじれたって近づきたい
因为不会交集而扭转着 扭转着 想要接近 [02:01.41]そう思ってた揺るがない過去が君を苦しめたね
这样坚定认为的过去折磨着你 [02:06.53]曲がりくねった道のりだったけどちゃんとさ
如今已经踏上了蜿蜒的道路 你看 我确实做到了 [02:10.20]今はちゃんとさ
确确实实地呢 [02:11.75]ほらね 君へと
应该已经 [02:14.39]向かってる…はず
向着你的方向了吧 [02:17.20]君の幸せ公式 多分解き方知ってるけど
你的幸福公式我大概知道解法了呢 [02:22.17]心が、ごめん、くしゃくしゃ わからないな
真心地抱歉却不知为何而啜泣 [02:27.49]夏のせいにしたってさ ダメだよ
想说这都是因为夏天的错 但是不可以 [02:30.95]君にばれてしまう
因为会被你发现的 [02:32.71]答えを空に預けて そうだ
所以就把答案寄托给天空吧 [02:38.09]飛行機雲が連れていく
然后就让那飞机云一起带走吧 [02:43.20]過去に別れを告げなくちゃ
是时候和过去说再见了 [03:07.66]君にたどり着くまで後どれくらいかかるんだろう
到达你的所在之地需要花多长的时间呢 [03:14.10]私は、ごめん、それでも
我怀揣歉意 尽管如此 [03:16.88]目の前まで来たよ
还是来到了你的面前 [03:23.05]君にたどり着く、そして
到达了你的所在之地 [03:25.76]ああ その距離がゼロになる
我们之间就是零距离了 [03:28.42]私は、ごめん、まだまだ
请原谅我 还有 [03:31.07]わがままだけど
我的任性 [03:33.73]大事な言葉も今 夏のせいになんかしないで
现在 那些重要的话语不会再有夏天什么的破烂借口了 [03:38.75]口に出すから聞いてよ
请听我说好吗 [03:43.01]だって 声が空に溶けていっても
即使最后我的声音会消融于空中 [03:49.37]形に残って欲しいんだよ
但我还是想要留下一点痕迹呢 [03:53.56]そうだ 飛行機雲になりながら
是啊 即使我成了飞机云
因何人之故 [00:28.50]よくできた引力に引っぱられて困っちゃうな
而被这强引力拉拽着开始转动的齿轮 真苦恼呢 [00:34.06]甘い想いで動く歯車
因天真想法转动的齿轮 [00:38.79]乗っかっても ねえ、いいですか
我可以坐上去吗 [00:44.41]交わってはいけないから平行線だ
那注定无法交错的平行线 [00:47.63]なんて笑わせる
为何嘲笑呢 [00:49.64]そう思ってた揺るがない過去に今も捕まったまま
这么想着却依旧紧抓着那毫无动摇的过去 [00:54.72]隣で君が黙ってる事に気づいてるのに傷つけているよ
明明注意到身侧的你沉默异常却还是伤了你呢 [01:00.49]神様、いじわる
真是坏心眼的神明啊 [01:05.17]君にたどり着くまで後どれくらいかかるんだろう
到你所在之处到底花了多长的时间呢 [01:10.27]私は、ごめん、ふわふわ わがままだな
我轻飘飘的说着抱歉 有点任性啊 [01:15.62]大事な言葉は多分まだちゃんと口に出せないから
因为那些重要的话大概无法从口中说出吧 [01:20.73]少しずつ育てさせて
请让我一点点成长吧 [01:24.93]今日も飛行機雲になりながら
今天也是那飞机云啊 [01:31.42]飛行機雲になりながら
虽然是飞机云 [01:35.52]お手本みたいなテキストでは
一成不变的教科书 [01:40.36]何をどう重ねたって導けなくてI don't know
为何重复进行 明明什么都无法指引I don't know [01:45.91]君がくれるページの隅まで
在你给我的页码的角落为止 [01:50.68]ああ めいっぱい受け止めなくちゃ
不得不接受大雨倾盆的考验 [01:56.49]交わってはいけないから ねじれねじれたって近づきたい
因为不会交集而扭转着 扭转着 想要接近 [02:01.41]そう思ってた揺るがない過去が君を苦しめたね
这样坚定认为的过去折磨着你 [02:06.53]曲がりくねった道のりだったけどちゃんとさ
如今已经踏上了蜿蜒的道路 你看 我确实做到了 [02:10.20]今はちゃんとさ
确确实实地呢 [02:11.75]ほらね 君へと
应该已经 [02:14.39]向かってる…はず
向着你的方向了吧 [02:17.20]君の幸せ公式 多分解き方知ってるけど
你的幸福公式我大概知道解法了呢 [02:22.17]心が、ごめん、くしゃくしゃ わからないな
真心地抱歉却不知为何而啜泣 [02:27.49]夏のせいにしたってさ ダメだよ
想说这都是因为夏天的错 但是不可以 [02:30.95]君にばれてしまう
因为会被你发现的 [02:32.71]答えを空に預けて そうだ
所以就把答案寄托给天空吧 [02:38.09]飛行機雲が連れていく
然后就让那飞机云一起带走吧 [02:43.20]過去に別れを告げなくちゃ
是时候和过去说再见了 [03:07.66]君にたどり着くまで後どれくらいかかるんだろう
到达你的所在之地需要花多长的时间呢 [03:14.10]私は、ごめん、それでも
我怀揣歉意 尽管如此 [03:16.88]目の前まで来たよ
还是来到了你的面前 [03:23.05]君にたどり着く、そして
到达了你的所在之地 [03:25.76]ああ その距離がゼロになる
我们之间就是零距离了 [03:28.42]私は、ごめん、まだまだ
请原谅我 还有 [03:31.07]わがままだけど
我的任性 [03:33.73]大事な言葉も今 夏のせいになんかしないで
现在 那些重要的话语不会再有夏天什么的破烂借口了 [03:38.75]口に出すから聞いてよ
请听我说好吗 [03:43.01]だって 声が空に溶けていっても
即使最后我的声音会消融于空中 [03:49.37]形に残って欲しいんだよ
但我还是想要留下一点痕迹呢 [03:53.56]そうだ 飛行機雲になりながら
是啊 即使我成了飞机云