フライデイノベルス-UNISON SQUARE GARDENmp3下载无损flac下载
フライデイノベルス-UNISON SQUARE GARDEN在线试听免费歌词下载
[00:00.61]Friday 君を待ってる時間
周五 等待你的时间 [00:03.24]待ってる時間は辛くないけれど
等待的时间虽然并不痛苦 [00:06.14]冷静さは保ってらんない!
但是却无法保持冷静! [00:08.77]冗談飛ばせる練習を続けなくちゃ
这种玩笑乱飞的练习无法继续了 [00:22.61]低速ギアの低速ドライブ
挂上低速档 用低速兜个风吧 [00:24.73]乗るか反るかのジャッジも遅れ気味で
继续还是返程 判定下来也都是延迟的结果 [00:27.97]うさぎさん達が追い越して
追赶过了兔子们 [00:30.39]また君だけ一人きり
只剩你一人了吧 [00:33.01]あれれ まっさかさま落っこちて
诶 难道你掉队了 (~ ̄▽ ̄)~ [00:35.68]背負うパラパラシュート反応なし
面对着 这些冷言攻击 没有反应 [00:38.42]「これは何かの罰ゲームか」って
你只是怒笑着说 [00:41.17]君は笑いながら怒る
「这算什么惩罚游戏」 [00:44.04]他の誰も知らない方が君の秘密基地になれるし
在无人知晓处 是你的秘密基地 [00:49.40]「他人事だから呑気ね」って
「别人的事不想管」 [00:51.92]呑気でいられちゃう場所があるのがとても
真的有这种可以忍受的地方吗 [00:55.45]こちらも貴重でございます
那样的话 这地方一定是很珍贵呢 [00:58.14]Friday 君を待ってる時間
周五 等待你的时间 [01:00.78]待ってる時間は辛くないけれど
等待的时间虽然并不痛苦 [01:03.63]冷静さは保ってらんない!
但是却无法保持冷静! [01:06.25]冗談飛ばせる練習を続けなくちゃ
这种玩笑乱飞的练习无法继续了 [01:20.11]伸縮性のプライオリティ
伸缩性的优先权 [01:22.44]きっとどちらもエゴの大草原
一定是属于利己的大草原 [01:25.07]それはナイアガラの真実と
这就是尼亚加拉瀑布的真实和 [01:27.88]さほど差が無い機微の例
那般毫无差别的微妙事例 [01:30.63]たたた大変だってふためいた
太严峻了 我都不忍看第二遍 [01:33.37]埃、塵、塵と来て次はなんざましょ
灰尘 尘埃 尘埃之后是什么 [01:36.67]「あいつをちょっとぶっ飛ばしたい」
「想把那个混蛋打飞」 [01:38.79]ほらね瑣末な機微の例
你看啊 这微妙的事例 [01:41.59]他に何を失ったって君が生きてるだけで儲けもの
其他的不管失去多少 你只要活着就可以重新得到的 [01:47.01]…いや違うな友達だって、
...因为有朋友啊 [01:49.60]美味しいものも、お金だって大事か
不管是美味的食物,还是金钱 都很重视呢 [01:52.99]ほらほら殴って!許します
来打吧!我允许了! [01:55.63]Friday 交わす本音の時間
周五 是交换真心话的时间 [01:58.31]本音の時間も 愛してあげなきゃ
真心话时间 并不是表达爱意哦 [02:01.33]そうそう距離は縮まんない!
所以距离无法缩短呢 [02:03.96]美辞なる麗句は他所で吐くものだから
用华丽的辞藻 吐槽个痛快吧 [02:31.49]Friday 君を待ってる時間
周五 等待你的时间 [02:34.08]純粋鼓動の小説書いても
写着青春懵懂的小说 [02:36.92]ジーザス、どうせ役立たない!
耶稣什么的 反正没什么用! [02:39.47]今日も今日とて1ページ目
今天和今天的那一页 翻过吧 [02:42.43]Friday 君を待ってる時間
周五 等待你的时间 [02:44.91]待ってる時間は辛くないけれど
等待的时间虽然并不痛苦 [02:47.99]冷静さは保ってらんない!
但是却无法保持冷静! [02:50.53]上気に似た胸騒ぎの直後
面红耳赤般的不安过后 [02:52.97]曲がり角 見覚えのある足音
转角处 传来了耳熟的脚步声
周五 等待你的时间 [00:03.24]待ってる時間は辛くないけれど
等待的时间虽然并不痛苦 [00:06.14]冷静さは保ってらんない!
但是却无法保持冷静! [00:08.77]冗談飛ばせる練習を続けなくちゃ
这种玩笑乱飞的练习无法继续了 [00:22.61]低速ギアの低速ドライブ
挂上低速档 用低速兜个风吧 [00:24.73]乗るか反るかのジャッジも遅れ気味で
继续还是返程 判定下来也都是延迟的结果 [00:27.97]うさぎさん達が追い越して
追赶过了兔子们 [00:30.39]また君だけ一人きり
只剩你一人了吧 [00:33.01]あれれ まっさかさま落っこちて
诶 难道你掉队了 (~ ̄▽ ̄)~ [00:35.68]背負うパラパラシュート反応なし
面对着 这些冷言攻击 没有反应 [00:38.42]「これは何かの罰ゲームか」って
你只是怒笑着说 [00:41.17]君は笑いながら怒る
「这算什么惩罚游戏」 [00:44.04]他の誰も知らない方が君の秘密基地になれるし
在无人知晓处 是你的秘密基地 [00:49.40]「他人事だから呑気ね」って
「别人的事不想管」 [00:51.92]呑気でいられちゃう場所があるのがとても
真的有这种可以忍受的地方吗 [00:55.45]こちらも貴重でございます
那样的话 这地方一定是很珍贵呢 [00:58.14]Friday 君を待ってる時間
周五 等待你的时间 [01:00.78]待ってる時間は辛くないけれど
等待的时间虽然并不痛苦 [01:03.63]冷静さは保ってらんない!
但是却无法保持冷静! [01:06.25]冗談飛ばせる練習を続けなくちゃ
这种玩笑乱飞的练习无法继续了 [01:20.11]伸縮性のプライオリティ
伸缩性的优先权 [01:22.44]きっとどちらもエゴの大草原
一定是属于利己的大草原 [01:25.07]それはナイアガラの真実と
这就是尼亚加拉瀑布的真实和 [01:27.88]さほど差が無い機微の例
那般毫无差别的微妙事例 [01:30.63]たたた大変だってふためいた
太严峻了 我都不忍看第二遍 [01:33.37]埃、塵、塵と来て次はなんざましょ
灰尘 尘埃 尘埃之后是什么 [01:36.67]「あいつをちょっとぶっ飛ばしたい」
「想把那个混蛋打飞」 [01:38.79]ほらね瑣末な機微の例
你看啊 这微妙的事例 [01:41.59]他に何を失ったって君が生きてるだけで儲けもの
其他的不管失去多少 你只要活着就可以重新得到的 [01:47.01]…いや違うな友達だって、
...因为有朋友啊 [01:49.60]美味しいものも、お金だって大事か
不管是美味的食物,还是金钱 都很重视呢 [01:52.99]ほらほら殴って!許します
来打吧!我允许了! [01:55.63]Friday 交わす本音の時間
周五 是交换真心话的时间 [01:58.31]本音の時間も 愛してあげなきゃ
真心话时间 并不是表达爱意哦 [02:01.33]そうそう距離は縮まんない!
所以距离无法缩短呢 [02:03.96]美辞なる麗句は他所で吐くものだから
用华丽的辞藻 吐槽个痛快吧 [02:31.49]Friday 君を待ってる時間
周五 等待你的时间 [02:34.08]純粋鼓動の小説書いても
写着青春懵懂的小说 [02:36.92]ジーザス、どうせ役立たない!
耶稣什么的 反正没什么用! [02:39.47]今日も今日とて1ページ目
今天和今天的那一页 翻过吧 [02:42.43]Friday 君を待ってる時間
周五 等待你的时间 [02:44.91]待ってる時間は辛くないけれど
等待的时间虽然并不痛苦 [02:47.99]冷静さは保ってらんない!
但是却无法保持冷静! [02:50.53]上気に似た胸騒ぎの直後
面红耳赤般的不安过后 [02:52.97]曲がり角 見覚えのある足音
转角处 传来了耳熟的脚步声