いつか君はそいつと別れるに決まってる-少年T-佐香智久mp3下载无损flac下载
いつか君はそいつと別れるに決まってる-少年T-佐香智久在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 佐香 智久
[00:01.00] 作曲 : 佐香 智久
[00:14.16]マジ?
真的? [00:15.11] [00:15.56]バッバラ バッババラ バッバラ バッババラ
ba bala bababala ba babala [00:20.28]バッバラ バッババラ バッバラババババ
ba bala bababala ba bala babababa [00:24.92]バッバラ バッババラ バッバラ バッババラ
ba balabababala ba bala ba babala [00:29.64]バッバラ バッババラ バッババ
ba bala ba babala bababa [00:33.70] [00:34.08]はぁ?!
哈?! [00:36.14]ってなったのはほんの5分前
就在这5分钟前 [00:38.47]友達から告げられた
从朋友那里得知了 [00:40.38]それは史上最悪のニュース
真是史上最坏的新闻 [00:43.65]「あいつ隣のクラスのヤツと付き合い始めたらしいよ」
“她和隔壁班的人好像开始交往了。” [00:47.84]そそそうか?って誤魔化したって
是~~~吗?即使是在那样子的敷衍着 [00:50.21]本音はビビてる
真心话却是 [00:52.29] [00:52.66]まぁ僕は別に君の彼氏じゃないから
反正我不是你的男朋友 [00:55.37]なんか言う権利なんてないけど
虽然没有什么权利 [00:57.84]でも結構思わせぶりな態度とってたじゃん
但是也可以有模棱两可的态度啊 [01:00.81]なんだったのあれは!
那算是什么啊! [01:02.56]つかなんであいつなんだよ
话说为什么那家伙啊 [01:04.35]絶対僕の方がスペックが高いし
绝对我的配置高很多好不好 [01:06.90]君のこと大切にするし
一直把你的事情放在重要的位置 [01:08.77]あぁ もう マジで意味分かんねぇ
啊啊 已经真的意思不明了啊 [01:11.12] [01:11.66]Maybe Maybe
Maybe Maybe [01:13.80]いつか君はさぁ そいつと別れるに決まってるんだから
总有一天啊 你一定会和那人分手 [01:20.48]Oh Maybe Maybe
Oh Maybe Maybe [01:23.18]いっそそれなら
那样的话就干脆 [01:25.21]早く僕の元へ帰っておいでよ
早点回到我的身边就好了哟 [01:29.91]最後は僕のものになればいいよ なんて
最后还是我的东西就好了啊 什么的(说说而已) [01:35.44] [01:35.54]バッバラ バッババラ バッバラ バッババラ
ba bala bababala ba babala [01:40.22]バッバラ バッババラ バッババ
ba bala ba babala bababa [01:44.05] [01:44.69]えぇ?!
欸~~?! [01:46.67]ってなったのはほんの2分前
就在这2分钟前 [01:48.96]立て続けに聞いた
接连不断的听了 [01:50.96]それは史上最低のニュース
真是史上最糟的新闻 [01:54.17]「なんかあいつお前のこと結構気になってたらしいよ」
“那家伙对你的事 好像相当在意哟” [01:58.50]グチャツ って心臓が飛び散った音がした
咕戛(jia) 这是心脏四处飞散的声音啊 [02:02.85] [02:02.86]あぁ 君があいつと手を繋いだりとか
啊,你和那家伙牵着手 [02:06.01]君があいつとキスをしたりとか
你和那家伙接吻之类的 [02:08.33]なんならその先のエトセトラ
想象前方的二三事 [02:10.47]想像するだけでマジで吐きそう
光想象就真的要吐了啊 [02:13.01]そのくせ君は変な嘘ついて
可你用那些奇怪的谎言 [02:15.20]はぐらかしてるし
支吾着扯开了 [02:16.35]どういうことなの?!
这算是怎么一回事啊?! [02:17.86]もう一回言うけど
虽然让我再说一次也可以 [02:19.29]本当にマジで意味がわかりません!
但我这样真的是意义不明啊 [02:22.25] [02:22.26]Maybe Maybe
Maybe Maybe [02:24.33]まぁ 今しばらくは 優しい友達のふりでもして
嘛,现在暂且一幅温柔的朋友的样子 [02:31.08]Oh Maybe Maybe
Oh Maybe Maybe [02:33.74]牙は隠して
只是把獠牙隐藏着 [02:35.80]君の傍でその瞬間を待ってる
在你的身边等待著那一瞬间 [02:40.47]最後は僕のものになればいいよ あぁ
最后是我的东西就好了啊啊啊 [02:48.55] [02:51.72] [03:04.07]悪気のない天然タラシなとこ
你这种没有恶意的天然呆的地方 [03:08.49]なに考えてるのかわかんないとこ
让我不知道你在想什么 [03:13.73]意外とかわいいものが好きなとこ
意外地喜欢可爱的东西的地方 [03:17.88]なんならキミのその何方付かず 器用ねずるいとこも
如果是你的话 好像连那个模棱两可 灵巧狡猾的地方也喜欢 [03:29.45] [03:30.49]Maybe Maybe
Maybe Maybe [03:32.56]君も君でさぁ 僕をこのまま飼い殺すのなら
你这样将我养肥了是为了杀我的话 [03:39.35]Oh Maybe Maybe
Oh Maybe Maybe [03:41.95]好きも見せだら 噛み付いたって
让我看到喜欢的地方的话 我也会咬住你的哦 [03:46.10]文句はないよね
你没有意见的吼 [03:48.75] [03:48.78]Oh Maybe Maybe
Oh Maybe Maybe [03:51.38]いつか君はさぁ そいつと別れるに決まってるんだから
总有一天啊 你一定会和那人分手 [03:58.14]Oh Maybe Maybe
Oh Maybe Maybe [04:00.87]いっそそれなら
那样的话就干脆 [04:02.90]早く僕の元へ帰っておいでよ
早点回到我的身边就好了哟 [04:07.56]最後は僕のものになればいいよ なんて
最后还是我的东西就好了啊 什么的(说说而已) [04:14.77]
真的? [00:15.11] [00:15.56]バッバラ バッババラ バッバラ バッババラ
ba bala bababala ba babala [00:20.28]バッバラ バッババラ バッバラババババ
ba bala bababala ba bala babababa [00:24.92]バッバラ バッババラ バッバラ バッババラ
ba balabababala ba bala ba babala [00:29.64]バッバラ バッババラ バッババ
ba bala ba babala bababa [00:33.70] [00:34.08]はぁ?!
哈?! [00:36.14]ってなったのはほんの5分前
就在这5分钟前 [00:38.47]友達から告げられた
从朋友那里得知了 [00:40.38]それは史上最悪のニュース
真是史上最坏的新闻 [00:43.65]「あいつ隣のクラスのヤツと付き合い始めたらしいよ」
“她和隔壁班的人好像开始交往了。” [00:47.84]そそそうか?って誤魔化したって
是~~~吗?即使是在那样子的敷衍着 [00:50.21]本音はビビてる
真心话却是 [00:52.29] [00:52.66]まぁ僕は別に君の彼氏じゃないから
反正我不是你的男朋友 [00:55.37]なんか言う権利なんてないけど
虽然没有什么权利 [00:57.84]でも結構思わせぶりな態度とってたじゃん
但是也可以有模棱两可的态度啊 [01:00.81]なんだったのあれは!
那算是什么啊! [01:02.56]つかなんであいつなんだよ
话说为什么那家伙啊 [01:04.35]絶対僕の方がスペックが高いし
绝对我的配置高很多好不好 [01:06.90]君のこと大切にするし
一直把你的事情放在重要的位置 [01:08.77]あぁ もう マジで意味分かんねぇ
啊啊 已经真的意思不明了啊 [01:11.12] [01:11.66]Maybe Maybe
Maybe Maybe [01:13.80]いつか君はさぁ そいつと別れるに決まってるんだから
总有一天啊 你一定会和那人分手 [01:20.48]Oh Maybe Maybe
Oh Maybe Maybe [01:23.18]いっそそれなら
那样的话就干脆 [01:25.21]早く僕の元へ帰っておいでよ
早点回到我的身边就好了哟 [01:29.91]最後は僕のものになればいいよ なんて
最后还是我的东西就好了啊 什么的(说说而已) [01:35.44] [01:35.54]バッバラ バッババラ バッバラ バッババラ
ba bala bababala ba babala [01:40.22]バッバラ バッババラ バッババ
ba bala ba babala bababa [01:44.05] [01:44.69]えぇ?!
欸~~?! [01:46.67]ってなったのはほんの2分前
就在这2分钟前 [01:48.96]立て続けに聞いた
接连不断的听了 [01:50.96]それは史上最低のニュース
真是史上最糟的新闻 [01:54.17]「なんかあいつお前のこと結構気になってたらしいよ」
“那家伙对你的事 好像相当在意哟” [01:58.50]グチャツ って心臓が飛び散った音がした
咕戛(jia) 这是心脏四处飞散的声音啊 [02:02.85] [02:02.86]あぁ 君があいつと手を繋いだりとか
啊,你和那家伙牵着手 [02:06.01]君があいつとキスをしたりとか
你和那家伙接吻之类的 [02:08.33]なんならその先のエトセトラ
想象前方的二三事 [02:10.47]想像するだけでマジで吐きそう
光想象就真的要吐了啊 [02:13.01]そのくせ君は変な嘘ついて
可你用那些奇怪的谎言 [02:15.20]はぐらかしてるし
支吾着扯开了 [02:16.35]どういうことなの?!
这算是怎么一回事啊?! [02:17.86]もう一回言うけど
虽然让我再说一次也可以 [02:19.29]本当にマジで意味がわかりません!
但我这样真的是意义不明啊 [02:22.25] [02:22.26]Maybe Maybe
Maybe Maybe [02:24.33]まぁ 今しばらくは 優しい友達のふりでもして
嘛,现在暂且一幅温柔的朋友的样子 [02:31.08]Oh Maybe Maybe
Oh Maybe Maybe [02:33.74]牙は隠して
只是把獠牙隐藏着 [02:35.80]君の傍でその瞬間を待ってる
在你的身边等待著那一瞬间 [02:40.47]最後は僕のものになればいいよ あぁ
最后是我的东西就好了啊啊啊 [02:48.55] [02:51.72] [03:04.07]悪気のない天然タラシなとこ
你这种没有恶意的天然呆的地方 [03:08.49]なに考えてるのかわかんないとこ
让我不知道你在想什么 [03:13.73]意外とかわいいものが好きなとこ
意外地喜欢可爱的东西的地方 [03:17.88]なんならキミのその何方付かず 器用ねずるいとこも
如果是你的话 好像连那个模棱两可 灵巧狡猾的地方也喜欢 [03:29.45] [03:30.49]Maybe Maybe
Maybe Maybe [03:32.56]君も君でさぁ 僕をこのまま飼い殺すのなら
你这样将我养肥了是为了杀我的话 [03:39.35]Oh Maybe Maybe
Oh Maybe Maybe [03:41.95]好きも見せだら 噛み付いたって
让我看到喜欢的地方的话 我也会咬住你的哦 [03:46.10]文句はないよね
你没有意见的吼 [03:48.75] [03:48.78]Oh Maybe Maybe
Oh Maybe Maybe [03:51.38]いつか君はさぁ そいつと別れるに決まってるんだから
总有一天啊 你一定会和那人分手 [03:58.14]Oh Maybe Maybe
Oh Maybe Maybe [04:00.87]いっそそれなら
那样的话就干脆 [04:02.90]早く僕の元へ帰っておいでよ
早点回到我的身边就好了哟 [04:07.56]最後は僕のものになればいいよ なんて
最后还是我的东西就好了啊 什么的(说说而已) [04:14.77]
いつか君はそいつと別れるに決まってる-少年T-佐香智久热门评论
歌名:总有一天你会和那货分手,歌词大概是T困喜欢的人和别人在一起了,T困从朋友那里得知了史上最糟糕的消息,然后借酒浇愁(?):“虽然我不是你的男朋友没有什么说的权利但是那是什么鬼啦为什么是那家伙啊,怎么看都是我更好吧……你和那家伙拉手啊亲嘴儿啊都是什么鬼啊真的不搞懂啊……”
春田田:牧,俺も食べたい * ~ * 牧:あげないよ!
前一段和后一段歌脑子里是T困一脸傲娇,反正你会和那货分手,一定会,一定是酱的!心里却是,啊啊啊啊他快来找我吧!他怎么还不来????万一他不来怎么办??
“请和我交往” “好”
灵能手书来的 好可爱啊哈哈哈
T困要给夏目唱歌了真是太好了!!!!!超开心来听歌wwwww
爱锤基!锤基大可爱!!
基妹!!!你哥已经分了!!!
锤基来的!!!太可爱了吧
?????评论区什么时候变成这样了?这首歌不是来让你们刷从哪里哪里来的好吗????能不能尊重一下歌手???
应该没人是从哔站视频看到萨博艾斯过来的吧
艾斯萨博那来的,结果出不去了[流泪][大哭]
前天的hikifes唱了这首!还是吉他弹唱!!!!!!!超搞笑超可爱wwwwww现场发挥超稳!!!
别说从哪来的了求求你们
锤基打卡,真的高甜啊啊啊啊!这首歌也很好听啊999+
这首歌其实是他因为小学的时候喜欢一个女生,但是始终都没有讲出来。后来他从北海道搬到东京,在见识了东京的人和事之后,写下了这首歌。(在贴吧上看的翻译 如果有什么不对的地方还请纠正orz)
T困的歌搭上牧春甜度要溢出屏幕了呜呜呜!!!