If-Pink Floydmp3下载无损flac下载
If-Pink Floyd在线试听免费歌词下载
如果我是一只天鹅,我早已离去 [00:20.10]If I were a train, I'd be late.
如果我是一列火车,我便会晚点 [00:28.53]And if I were a good man, I'd talk with you, more often than I do.
如果我是一个好人,我会比现在更常与你交谈 [00:46.78]If I were to sleep, I could dream.
如果我要入眠,我会沉入梦乡 [00:56.99]If I were afraid, I could hide.
如果我心存恐惧,我会选择躲藏 [01:06.22]If I go insane, please don't put your wires in my brain.
如果我精神错乱,请不要将那些医疗电线插进我的大脑 [02:02.52]If I were the moon, I'd be cool.
如果我是一盏月亮,我会变得冷漠 [02:11.63]If I were a rule, I would bend.
如果我是一道规则,我会屈服 [02:21.04]If I were a good man, I'd understand the spaces between friends
如果我是一个好人,我会理解朋友之间的隔阂 [02:39.59]If I were alone, I would cry.
如果我孑然一身,我会哭泣 [02:48.62]And if I were with you, I'd be home and dry.
如果我和你在一起,我会安然无恙 [02:57.90]And if I go insane, will you still let me join in with the game?
如果我精神错乱,你还会邀请我与你一同游戏吗? [03:54.05]If I were a swan, I'd be gone.
如果我是一只天鹅,我早已离去 [04:03.49]If I were a train, I'd be late again.
如果我是一列火车,我会再次晚点 [04:12.48]If I were a good man, I'd talk with you, more often than I do.
如果我是一个好人,我会比现在更常与你交谈
If-Pink Floyd热门评论
封面里屁股对着你们的那个是我
很有意思,只有if I go insane没有用虚拟语气.
虚拟语气,留作课堂案例
“如果我精神错乱,你还会邀请我和你一起游戏吗” “抱歉,吉他已经录完了。”
与Eric Clapton的《Tears in heaven》并称两大虚拟语气之歌
今天有一个新闻,一只天鹅在火车轨道上哀悼同伴,导致23列火车延误,突然就想到了这首歌
看到封面就突然好想去放牛 没有压力 以我的智商 只放一头 多了我也数不过来 它吃草 我趴在牛身上睡觉 牛丢了 我也就丢了
我女朋友做过最让我感动的事,就是:为了不打扰我平静的生活,至今都还没出现
我有一个大胆的想法【[呆]】
我知道你愚蠢 轻佻 头脑空虚 然后我爱你 我知道你的企图 你的理想 你势利 庸俗 然而我爱你 我知道你是个二流货色 然而我爱你
其实这首歌想描述的就是人生的种种期望但无可奈何的是人生只有一次选择的机会。那些错过的,放弃的,不可避免的,总会在深夜,一次又一次盘上心头,余音缭绕.....
我心中最伟大的乐队。 它们的宏大能包容一切,同时让所以情绪变得渺小。
如果我是一只鸽子,我会咕咕咕。
李主任,我觉得你的确没吹牛,但你在吹牛逼
水爷的嗓音虚弱得毫无特点,让人想到森林里的树,生长得很缓慢那种。
吉他的存在使整首曲子的基调沉下来,人声如在耳边呓语。两段间奏的电吉他演奏像电子波浪,表演一场梦的浮沉。{如果}抱着美好的幻想,但人声演绎的如此轻缓就像随时幻灭的泡泡,鸟羽上飘动的绒毛,准备四下散去的蒲公英,仿佛这幻想一次次出现又消失。有一种切掉疯狂后情绪截面外溢的感觉。
If I sleep now,I can't finish my homework.[流感]
曾经我以为摇滚就是撕心裂肺地嗨吼,后来才知道,摇滚也很抒情和温柔,其实摇滚也好、古典也好、hip-hop也罢,最好的音乐一定是对人生的思考,对生命的尊重。
Pink Floyd是真的存在于2077年的乐队。
与此同时,歌词也悼念了逝去的友谊,“朋友间的隔阂”( the spaces between friends)指的是Syd。录音期间,在剑桥老友杰夫·莫特的陪伴下,Syd不请自来,但是据吉辛说:“他来得有多快,走得就有多快。”
我国一列火车满员1238人 23列算都载客一半14237人这里又有多少人可能是赶回去见临终的亲人朋友最后一面的,你对爱的衡量标准过于小布尔乔亚了。
宇航员:“月亮你在想什么?” 月亮:“有人造访真是一件浪漫的事阿。”
封面这头荷兰奶牛的名字:露露贝拉三世(Lulubelle III),受安迪沃霍尔那一张Cow Wallpaper 波谱艺术壁纸影响!
Waters的If像是Grantchester Meadows的续曲。他唱着精致优雅的旋律,嗓音难以置信的温柔敏感,用他自己的话说,是“一本正经的英国腔调”。歌词少了田园生活,多了乐迷很快就将耳熟能详的议题,诸如疯狂之举的威胁,它们将在月之暗面和迷墙里详细探讨。
怎么一股地下丝绒味[大哭]
呜呜呜呜呜找到这首歌是因为英语老师留了背这首歌的作业。。。。我哭了。。。不过好喜欢这首歌
条件句if+过去式,主句would+动原,表示与现在事实相反的假设,没有希望、请求之类的情感色彩。当然,前卫摇滚的情感与语法不同。
水爷自传中写到 据说,那是在1967年伦敦那场迷幻漩涡的某个派对上。年轻的Syd Barrett,平克·弗洛伊德乐队的灵魂画师,正用他孩童般的眼睛打量着这个扭曲的新世界。袁正那时还是个沉默的旁观者,他递给了Syd一颗包装精美的糖果,眼神里带着某种“鼓励”的意味。 “尝尝这个,Syd”
用在这里感觉真的很膈应
风是大自然的情绪,很难说清终点和起点,也没什么特别的原因,但有时候很凶,像冰冷的大手;有时候一点也不凶,像小狗的毛。
喜欢的人喜欢的乐队…虽说自己也听了不少英摇,但之前从来没对pinkfloyd这个乐队有过太大兴趣,直到我的生活里出现了他…这是我在遇见他之前就点了红心的歌!!!希望他能看到——(//∇//)
这首歌是由Roger Waters独自创作和演唱的,风格是民谣摇滚和前卫民谣。这首歌也是乐队考虑收录在他们的精选集《Echoes - The Best of Pink Floyd》中的几首歌之一。 这首歌的创作背景是在1970年6月到7月的录音过程中,Waters想要写一首关于自己内心的歌,表达他对自己和周围人的不满和不安。这首歌也反映了Waters在那个时期所经历的孤独和沮丧,以及他对乐队未来的担忧。 这首歌的特点是使用了简单和平静的吉他和钢琴伴奏,以及Waters温柔而忧郁的嗓音。这首歌没有副歌或桥段,只有四段由连词“if”开头的诗句,每段都以一个问题结尾。这些问题都是关于Waters对自己、他人、社会和生活的思考和怀疑。 这首歌想表达的意思是关于个人的自我反省和自我批评,以及对人际关系和社会现实的不满和无奈²³。歌词中有许多关于孤独、恐惧、愤怒、悔恨等的情感,表达了一种对自我认同和归属感的渴望和缺失。这首歌也展示了Waters作为乐队主要创作人的成长和转变,为他后来更加深刻和激进的作品奠定了基础。
啊,心痛了,syd我的滚圈意难平
最可的虚拟语气歌是wish you were here
虚拟语气还挺悲催的,永远都是,如果这样的话,要不是,要是。。永远都不可能发生或者未曾发生的事情
如果我是爱恋,我和你共度余生。 如果我是孩子,我会笑着观察这个世界。 如果我是栏杆,我也许会显现出别样的冷漠。 如果我是匕首,我会挖下一个有辜的眼睛,割掉他的脸皮,断开他和他下颚的连接。 如果我是菜刀,我会剁烂他的头颅,像砍碎硬糖饼那样。 如果我是玫瑰花,我会把自己送给另一个自己。
以后我迟到了 我就跟人家说 我是一列火车
意思就是吉他手syd吸毒精神错乱了,就被强制退出乐队了
学生给我推荐这首歌说可以教虚拟语气
不会 但应该会尽量不浪费时间的驱散吧
If:将所有的if换成but,遗憾就成了无奈
我想你是一阵温柔的风。
前奏吉他响起,Roger Waters温柔、细腻的嗓音在轻松、舒缓的气氛下似乎透露着某种无奈,但当电吉他的怒吼划破寂静时我仿佛穿着厚重的宇航服置身于荒凉且一望无际的月球表面,一抬头透过防护罩看见那颗蓝色的令人魂牵梦萦的星球,再望向周围则是空旷、深邃、浩瀚的宇宙......