Formentera Lady-King Crimsonmp3下载无损flac下载
Formentera Lady-King Crimson在线试听免费歌词下载
冻结在白色染料中的屋落群,坚守在一道苍白海岸线旁 [01:55.22]Cornered by the cactus and the pine
仙人掌与松木将它逼至绝路 [02:05.02]Here i wander where sweet sage and strange herbs grow
此刻的我,徘徊于甜鼠尾草与陌生草药生长之地 [02:14.47]Down a crumpled sun-baked stony road
漫步在饱受烈日炙烤的皱缩碎石道路 [02:24.38]Dusty wheels leaning rusting in the sun
阳光下覆满尘土的车轮斜置地面生着锈 [02:34.28]Snuff brown walls where spanish lizards run
西班牙的蜥蜴奔跑在鼻烟色墙体上 [02:45.05]Here i'm shadowed by a dragon fig tree's fan
此刻的我,受龙无花果扇叶阴影遮蔽 [02:54.25]Ringed by ants and musing over man
蚁群将冥思者圈圈围绕 [03:24.33]I'll unwind my old strings while the sun shine down
阳光下照时,我会放松紧绷的旧弦 [03:32.43]Won't climb any high thing while the sun shine
阳光普照之际不再向高处攀登 [03:40.64]Formentera lady sing your song for me
福门特拉岛的姑娘,请为我歌唱 [03:49.03]Formentera lady sun lover
福门特拉岛的姑娘,白昼下的爱人 [04:03.81]Lamplights glows on old guitars the travellers strum
旅者随意摆弹的旧吉他上,灯光摇曳 [04:12.67]Insence children dance to an indian drum
带着熏香的孩童随着印度鼓声起舞 [04:21.39]Here odysseus charmed for dark circe fell
此处,奥德修斯醉心于喀耳刻的神秘降临 [04:30.20]Still her perfume lingers still her spell
她的香味不曾离散,咒语仍旧耳边萦响 [04:43.12]Time's grey hand won't catch me while the stars shine down
星光下照时,时间的灰手可抓不住我 [04:51.07]Untie and unlatch me while the stars shine
星光闪耀之际请松去我的束缚 [04:59.27]Formentera lady dance your dance for me
福门特拉岛的姑娘,请为我起舞 [05:07.97]Formentera lady dark lover
福门特拉岛的姑娘,夜幕下的爱人
Formentera Lady-King Crimson热门评论
王小波写过一篇小说《我的阴阳两界》,歌中的主人公大概也是经历了从阴界走向阳界---而且原因竟也相同:与福门特拉之女的相遇。
高中时曾用打口带在校广播播放这首
竟然听出国风来了[大哭]
我觉得这篇文章讽刺味道挺重的,所以有可能王小波在说谎[呲牙]
然后不知怎么的进入幻境,男子化身奥德修斯在黑夜中寻觅海神之女,此时音乐像浓雾一样交织。一唱到circe,一阵怪异的有如巫术般的笛声响起,音乐形成了画面,歌词一段段成了故事。真的有种文学变成音乐的感觉...
好厉害啊。一开始是男子孤独的行走在海岸,仿佛有命运要降临(但这一幕未必是故事开头,也可能是结尾)。然后转到了日光温暖明媚的福门特拉,女子或许穿着白裙拿着吉他,褐色的皮肤闪亮,低唱的声音沙哑甜蜜,男人陶醉了。
最后更是如同诗歌回环一般,旋律又成了西班牙海岸的温柔小曲儿,又是美丽亲切的福拉门特姑娘,但她已经唱啊跳啊到了晚上。夜晚,意味着故事的终点。
热带草原上刮来热风,薛嵩完成了一次雄浑的勃起
我希望我逝世以后灵堂可以放这个专辑。我没有死亡,我只不过是成为了摆脱了物质束缚的自由灵魂。
只有kc和PF能让我耐心听完超十分钟的歌
王小波当时在书信里还很热切地推荐“硬壳虫”的歌曲
王小波在《我怎样做青年的思想工作》这篇文章中曾说过“摇滚音乐我也不懂,就听过一个《一无所有》”,据此可以推断王小波不太可能听过这首歌。
摇滚这个词真的不应该用来限制KC,他们就是做着各种各样有趣的音乐而已
王小波:请停止揭我老底。
他明明写过自己听披头士“吵吵耳朵”。
他还写过“现在我正听一支怪腔怪调的布鲁斯”。可见他真在扯谎
为传播优秀的不列颠摇滚文化做了贡献
疯了,怎么会有这样的音乐,太神了
Formentera是西班牙语,福门特拉岛位于地中海西部,是西班牙巴利阿里群岛的一部分,60年代曾十分受嬉皮士欢迎
感觉上后面女声吟唱好像是塞壬的歌声,代表着引诱(出轨?)。也正好和Islands这专辑名字符合。
爱人 请为我舞上一曲 你说我走出你的梦境 城市的熙攘和草原的太阳 爱人 请再为我舞一曲 深夜的蜡烛混着烟草酒香 你裸着的躯体和我的床 爱人 请为我舞这最后一曲 箫声呜呜,泪下断肠 — 2020年2月6日夜 听Formentera Lady 有感而作
事实上在这张专辑鼓手Ian Wallace的葬礼上Mel和Jakko就演奏了《islands》
主要是为了劝外甥,没想到外甥还是去玩音乐了
Formentera lady dark lover~ adrain belew:absent lover~
说实话我听音乐歌词的顺位得排到第十开外,我喜欢sinfield对专辑整体概念的把控包括设计,音乐大方面结构这些。所以前四章人员再怎么变气质都挺像,被fripp踢了以后就马上不一样了
一个"Moonchild"期待与"Formentera lady"相遇。