Utopya-Lord of the Lostmp3下载无损flac下载
Utopya-Lord of the Lost在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Chris Harms/Anthony J. Brown
[00:01.00] 作曲 : Chris Harms
[00:32.45]We came through hate, hellfire and war
我们穿越了仇恨、地狱之火与战争 [00:36.47](Viva Utopya)
(乌托邦万岁) [00:39.91]In search of truth, not metaphor
寻找真相 而非隐喻 [00:42.87](Viva Utopya)
(乌托邦万岁) [00:46.43]Pure hearts reign supreme
纯洁的心灵至高无上 [00:53.15]But dreams are only dreams
但梦想终究只是梦想 [00:59.38]The bell is ringing
钟声正在敲响 [01:00.63](Hey)
(嘿) [01:01.79]This must be the place
这里一定是 [01:04.89]Where all woes are erased
抹去了所有痛苦的地方 [01:08.32]A fanfare for us as we arrived
我们抵达时 号角齐鸣 [01:12.97](Tyrannicum!)
(暴政!) [01:15.50]It feels like we've been blessed
我们仿佛得到神谕垂青 [01:18.90]The wistful dispossessed
这群惆怅的流离者 [01:22.53]We knew how lost we were when we found paradise
当我们找到天堂时 才知自己曾有多迷茫 [01:35.60]We came in peace but sadly saw
我们怀揣和平而来 却悲伤地发现 [01:39.33](Viva Utopya)
(乌托邦万岁) [01:42.30]Perfection is so cruelly flawed
完美竟如此残酷地存在缺陷 [01:45.93](Viva Utopya)
(乌托邦万岁) [01:49.35]In the cold light the cracks are clear
在冰冷的光线下 裂痕清晰可见 [01:52.89](Viva Utopya)
(乌托邦万岁) [01:56.26]This paradise becomes austere
这天堂变得严酷而冷峻 [02:00.22](Viva Utopya)
(乌托邦万岁) [02:02.80](Hey)
(嘿) [02:04.63]This must be the place
这里一定是 [02:07.85]Where myths disintegrate
神话瓦解的地方 [02:11.41]They burnt your journals and laughed at mine
他们焚毁你的日记 又嘲笑我的 [02:16.06](Tyrannicum!)
(暴政!) [02:18.43]Imprisoned in white robes
被囚禁于白色长袍 [02:22.37]The ghost of all our hopes
于我们所有希望的幽灵中 [02:25.08]We count the cost of wasting trust on humankind
我们计算着 在人类身上浪费信任的代价 [02:34.42]Pure hearts will still beat
纯洁的心灵仍将跳动 [02:37.32]But dreams aren't always sweet
但梦想并非总是甜美 [03:00.65]There's nothing saintly here
在这被压迫的边疆 [03:03.63]In this oppressed frontier
毫无神圣可言 [03:07.19]At least my love, we know that we tried
至少亲爱的 我们已竭尽所能 [03:14.15]The chants are getting loud
圣歌渐趋嘹亮 [03:17.91]The creeping speed of sound
声速悄然蔓延 [03:21.05]The mob appears as I dry your eyes
暴民现身时 我拭去你的泪水 [03:25.69](Tyrannicum!)
(暴政!) [03:28.21]We face our destiny
我们直面命运 [03:31.49]Through strength of memory
凭借记忆的力量 [03:35.06]The voyage will not end if our twin spirits fly
只要我们的孪生灵魂在翱翔 旅程就永无止境 [03:44.98](Viva Utopya)
(乌托邦万岁)
我们穿越了仇恨、地狱之火与战争 [00:36.47](Viva Utopya)
(乌托邦万岁) [00:39.91]In search of truth, not metaphor
寻找真相 而非隐喻 [00:42.87](Viva Utopya)
(乌托邦万岁) [00:46.43]Pure hearts reign supreme
纯洁的心灵至高无上 [00:53.15]But dreams are only dreams
但梦想终究只是梦想 [00:59.38]The bell is ringing
钟声正在敲响 [01:00.63](Hey)
(嘿) [01:01.79]This must be the place
这里一定是 [01:04.89]Where all woes are erased
抹去了所有痛苦的地方 [01:08.32]A fanfare for us as we arrived
我们抵达时 号角齐鸣 [01:12.97](Tyrannicum!)
(暴政!) [01:15.50]It feels like we've been blessed
我们仿佛得到神谕垂青 [01:18.90]The wistful dispossessed
这群惆怅的流离者 [01:22.53]We knew how lost we were when we found paradise
当我们找到天堂时 才知自己曾有多迷茫 [01:35.60]We came in peace but sadly saw
我们怀揣和平而来 却悲伤地发现 [01:39.33](Viva Utopya)
(乌托邦万岁) [01:42.30]Perfection is so cruelly flawed
完美竟如此残酷地存在缺陷 [01:45.93](Viva Utopya)
(乌托邦万岁) [01:49.35]In the cold light the cracks are clear
在冰冷的光线下 裂痕清晰可见 [01:52.89](Viva Utopya)
(乌托邦万岁) [01:56.26]This paradise becomes austere
这天堂变得严酷而冷峻 [02:00.22](Viva Utopya)
(乌托邦万岁) [02:02.80](Hey)
(嘿) [02:04.63]This must be the place
这里一定是 [02:07.85]Where myths disintegrate
神话瓦解的地方 [02:11.41]They burnt your journals and laughed at mine
他们焚毁你的日记 又嘲笑我的 [02:16.06](Tyrannicum!)
(暴政!) [02:18.43]Imprisoned in white robes
被囚禁于白色长袍 [02:22.37]The ghost of all our hopes
于我们所有希望的幽灵中 [02:25.08]We count the cost of wasting trust on humankind
我们计算着 在人类身上浪费信任的代价 [02:34.42]Pure hearts will still beat
纯洁的心灵仍将跳动 [02:37.32]But dreams aren't always sweet
但梦想并非总是甜美 [03:00.65]There's nothing saintly here
在这被压迫的边疆 [03:03.63]In this oppressed frontier
毫无神圣可言 [03:07.19]At least my love, we know that we tried
至少亲爱的 我们已竭尽所能 [03:14.15]The chants are getting loud
圣歌渐趋嘹亮 [03:17.91]The creeping speed of sound
声速悄然蔓延 [03:21.05]The mob appears as I dry your eyes
暴民现身时 我拭去你的泪水 [03:25.69](Tyrannicum!)
(暴政!) [03:28.21]We face our destiny
我们直面命运 [03:31.49]Through strength of memory
凭借记忆的力量 [03:35.06]The voyage will not end if our twin spirits fly
只要我们的孪生灵魂在翱翔 旅程就永无止境 [03:44.98](Viva Utopya)
(乌托邦万岁)