Gateways-Shine Dionmp3下载无损flac下载
Gateways-Shine Dion在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Shine Dion
[00:20.19]Places I have never known
那是我不曾熟知的土地 [00:25.25]Yellow sand and mournful cries
充斥着黄沙和哭泣 [00:30.37]Dust is rising on its own
灰尘兀自飘扬起 [00:35.25]Something lives and something dies
万物遵循生死的规律 [00:50.44]Mountains red and pearly white
那里的山峰似火红,又如珍珠般洁白 [00:55.25]A tender sound of silver bells
银铃的声音轻轻作响 [01:00.34]Flowers dancing in the night
花儿在夜幕下舞蹈 [01:05.19]A fairy song that no one tells
精灵的歌谣无人知晓 [01:11.00]The roads are all changing
路途变化莫测 [01:14.71]They are calling your name
呼唤你的名字 [01:20.39]Pass through the gateways
走过这门廊 [01:24.77]You won't stay the same
你将不复从前 [01:30.37]They are calling your name
他们在呼唤你的名字 [02:05.34]Ships are drifting on the sea
船舶在海上漂泊 [02:10.20]The stars A green blue shine
星星闪耀着蓝绿色的光 [02:15.14]Someone finds the long lost key
有人找到了遗失已久的钥匙 [02:20.90]The doorkeeper of time
那是时光之门的守护者 [02:25.68]The roads are all changing
路途变化莫测 [02:29.54]They are calling your name
呼唤你的名字 [02:35.20]Pass through the gateways
走过这门廊 [02:39.65]You won't stay the same
你将不复从前 [02:45.20]They are calling your name
你听见自己的名字 [02:58.63]The roads are all changing
路途变化莫测 [03:02.80]They are calling your name
他们在呼唤你的名字 [03:07.58]Pass through the gateways
走过这门廊 [03:12.60]You won't stay the same
你将不复从前 [03:17.75]They are calling your name
彼方的生灵在呼唤你的名字
那是我不曾熟知的土地 [00:25.25]Yellow sand and mournful cries
充斥着黄沙和哭泣 [00:30.37]Dust is rising on its own
灰尘兀自飘扬起 [00:35.25]Something lives and something dies
万物遵循生死的规律 [00:50.44]Mountains red and pearly white
那里的山峰似火红,又如珍珠般洁白 [00:55.25]A tender sound of silver bells
银铃的声音轻轻作响 [01:00.34]Flowers dancing in the night
花儿在夜幕下舞蹈 [01:05.19]A fairy song that no one tells
精灵的歌谣无人知晓 [01:11.00]The roads are all changing
路途变化莫测 [01:14.71]They are calling your name
呼唤你的名字 [01:20.39]Pass through the gateways
走过这门廊 [01:24.77]You won't stay the same
你将不复从前 [01:30.37]They are calling your name
他们在呼唤你的名字 [02:05.34]Ships are drifting on the sea
船舶在海上漂泊 [02:10.20]The stars A green blue shine
星星闪耀着蓝绿色的光 [02:15.14]Someone finds the long lost key
有人找到了遗失已久的钥匙 [02:20.90]The doorkeeper of time
那是时光之门的守护者 [02:25.68]The roads are all changing
路途变化莫测 [02:29.54]They are calling your name
呼唤你的名字 [02:35.20]Pass through the gateways
走过这门廊 [02:39.65]You won't stay the same
你将不复从前 [02:45.20]They are calling your name
你听见自己的名字 [02:58.63]The roads are all changing
路途变化莫测 [03:02.80]They are calling your name
他们在呼唤你的名字 [03:07.58]Pass through the gateways
走过这门廊 [03:12.60]You won't stay the same
你将不复从前 [03:17.75]They are calling your name
彼方的生灵在呼唤你的名字
Gateways-Shine Dion热门评论
精灵们响应大海的召唤,纷纷沿着笔直的航道去往西方,从此一去不复返。
迈过去是门,迈不过去就是槛ノ☀
阿米亥:我的灵魂 一场大战正在激烈进行,为了我的嘴 不变得僵硬,我的颚 不变得像保险柜 沉重的铁门,这样,我的生命 就不会被叫做“先行死亡” 像风中一张报纸挂在栅栏上, 我的灵魂缠挂在我身上。 风一旦停息,我的灵魂便会飘落。
xx爸爸真的是最了解我了,无论是中古欧洲风格还是古典中国风还是古风,每一首都能戳中我。更为可贵的是,有这么多的知音。