Numenor-Oonaghmp3下载无损flac下载
Numenor-Oonagh在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Lukas Hainer/Peter Müssig
[00:01.000] 作曲 : Peter Müssig/Hartmut Krech/Mark Nissen/Johannes Braun
[00:18.90]Welche Kunde bringt der Wind
是何消息随风至? [00:21.36]Trägt er von Zuhause Nachricht
是否带来家乡音信? [00:23.78]Dort wo meine Brüder sind
血缘至亲在彼处 [00:26.37]Nach der Heimat sehn ich mich
归家渴望日益浓 [00:28.91]Sag was hält uns weiter hier
若是馈赠在等待 [00:31.39]Wenn das Glück längst auf uns wartet
有何能让我们停留? [00:33.89]Seinem Ruf nach folge mir
我会追随这呼唤 [00:36.41]Meiner Heimat fernem Licht
我的家乡,光明之地 [00:41.47]Komm mit mir nach Numenor
随我前往努门诺尔 [00:43.96]Komm mit mir ins Morgenland
扬帆向星引之地 [00:46.49]Flieg mit mir aus dieser Welt
与我飞离这世界 [00:48.97]Flieg mit mir vom Dunkel ins Licht
走出黑暗,迎接光明 [00:51.05]Und komm mit mir nach Numenor
随我前往努门诺尔 [00:54.13]In das Reich der Sorgen
起航向传说之境 [00:56.05]Nach Numenor-or-or
努门诺尔 [00:58.63]Nach Numenor-or-or
西方秘境 [01:01.12]Nach Numenor, nach Numenor
馈赠之地 [01:14.36]Spürst du nicht die Dunkelheit
你可感到黑暗渐袭 [01:16.93]Schatten zerr'n an diesen Landen
阴影缓缓撕裂大地 [01:19.40]So der Tag sich langsam neigt
时间正愈加漫长 [01:21.93]Machen wir uns auf den Weg
我们扬帆开始征程 [01:24.50]Und im Schutz der Dämmerung
在黄昏的庇护下 [01:26.97]Nehmen wir ein Schiff zusammen
我们一起登上航船 [01:29.49]Nach der Heimat viel besung'
长风将引领我们 [01:32.00]Weit hinaus der Wind uns trägt
向馈赠之地进发 [01:34.55]Komm mit mir nach Numenor
随我前往努门诺尔 [01:37.04]Komm mit mir ins Morgenland
扬帆向星引之地 [01:39.47]Flieg mit mir aus dieser Welt
与我飞离这世界 [01:42.03]Flieg mit mir vom Dunkel ins Licht
走出黑暗,迎接光明 [01:44.12]Und komm mit mir nach Numenor
随我前往努门诺尔 [01:47.24]In das Reich der Sorgen
起航向传说之境 [01:49.14]Nach Numenor-or-or
努门诺尔 [01:51.60]Nach Numenor-or-or
西方秘境 [01:54.24]Nach Numenor, nach Numenor
馈赠之地 [02:42.89]Welche Kunde bringt der Wind
是何消息随风至? [02:45.37]Wird er uns nach Hause tragen
能否将我带回故土? [02:47.90]Dort wo meine Brüder sind
血缘至亲在彼处 [02:50.44]Dort am Ende liegt das Glück
蒙福之地终能及 [02:52.91]So das Schicksal es gewährt
若此为命运所赋 [02:55.48]Kehr'n wir heim nach all den Jahren
沧海桑田仍可还乡 [02:57.95]Und was uns auch widerfährt
纵使将来未可知 [03:00.47]Es gibt keinen Weg zurück
长路漫漫不回溯 [03:05.56]Komm mit mir nach Numenor
随我前往努门诺尔 [03:08.02]Komm mit mir ins Morgenland
扬帆向星引之地 [03:10.54]Und flieg mit mir aus dieser Welt
与我飞离这世界 [03:13.07]Flieg mit mir vom Dunkel ins Licht
走出黑暗,迎接光明 [03:15.05]Und komm mit mir nach Numenor
随我前往努门诺尔 [03:18.17]In das Reich der Sorgen
起航向传说之境 [03:20.17]Nach Numenor-or-or
努门诺尔 [03:22.64]Nach Numenor-or-or
西方秘境 [03:25.10]Nach Numenor, nach Numenor
馈赠之地
是何消息随风至? [00:21.36]Trägt er von Zuhause Nachricht
是否带来家乡音信? [00:23.78]Dort wo meine Brüder sind
血缘至亲在彼处 [00:26.37]Nach der Heimat sehn ich mich
归家渴望日益浓 [00:28.91]Sag was hält uns weiter hier
若是馈赠在等待 [00:31.39]Wenn das Glück längst auf uns wartet
有何能让我们停留? [00:33.89]Seinem Ruf nach folge mir
我会追随这呼唤 [00:36.41]Meiner Heimat fernem Licht
我的家乡,光明之地 [00:41.47]Komm mit mir nach Numenor
随我前往努门诺尔 [00:43.96]Komm mit mir ins Morgenland
扬帆向星引之地 [00:46.49]Flieg mit mir aus dieser Welt
与我飞离这世界 [00:48.97]Flieg mit mir vom Dunkel ins Licht
走出黑暗,迎接光明 [00:51.05]Und komm mit mir nach Numenor
随我前往努门诺尔 [00:54.13]In das Reich der Sorgen
起航向传说之境 [00:56.05]Nach Numenor-or-or
努门诺尔 [00:58.63]Nach Numenor-or-or
西方秘境 [01:01.12]Nach Numenor, nach Numenor
馈赠之地 [01:14.36]Spürst du nicht die Dunkelheit
你可感到黑暗渐袭 [01:16.93]Schatten zerr'n an diesen Landen
阴影缓缓撕裂大地 [01:19.40]So der Tag sich langsam neigt
时间正愈加漫长 [01:21.93]Machen wir uns auf den Weg
我们扬帆开始征程 [01:24.50]Und im Schutz der Dämmerung
在黄昏的庇护下 [01:26.97]Nehmen wir ein Schiff zusammen
我们一起登上航船 [01:29.49]Nach der Heimat viel besung'
长风将引领我们 [01:32.00]Weit hinaus der Wind uns trägt
向馈赠之地进发 [01:34.55]Komm mit mir nach Numenor
随我前往努门诺尔 [01:37.04]Komm mit mir ins Morgenland
扬帆向星引之地 [01:39.47]Flieg mit mir aus dieser Welt
与我飞离这世界 [01:42.03]Flieg mit mir vom Dunkel ins Licht
走出黑暗,迎接光明 [01:44.12]Und komm mit mir nach Numenor
随我前往努门诺尔 [01:47.24]In das Reich der Sorgen
起航向传说之境 [01:49.14]Nach Numenor-or-or
努门诺尔 [01:51.60]Nach Numenor-or-or
西方秘境 [01:54.24]Nach Numenor, nach Numenor
馈赠之地 [02:42.89]Welche Kunde bringt der Wind
是何消息随风至? [02:45.37]Wird er uns nach Hause tragen
能否将我带回故土? [02:47.90]Dort wo meine Brüder sind
血缘至亲在彼处 [02:50.44]Dort am Ende liegt das Glück
蒙福之地终能及 [02:52.91]So das Schicksal es gewährt
若此为命运所赋 [02:55.48]Kehr'n wir heim nach all den Jahren
沧海桑田仍可还乡 [02:57.95]Und was uns auch widerfährt
纵使将来未可知 [03:00.47]Es gibt keinen Weg zurück
长路漫漫不回溯 [03:05.56]Komm mit mir nach Numenor
随我前往努门诺尔 [03:08.02]Komm mit mir ins Morgenland
扬帆向星引之地 [03:10.54]Und flieg mit mir aus dieser Welt
与我飞离这世界 [03:13.07]Flieg mit mir vom Dunkel ins Licht
走出黑暗,迎接光明 [03:15.05]Und komm mit mir nach Numenor
随我前往努门诺尔 [03:18.17]In das Reich der Sorgen
起航向传说之境 [03:20.17]Nach Numenor-or-or
努门诺尔 [03:22.64]Nach Numenor-or-or
西方秘境 [03:25.10]Nach Numenor, nach Numenor
馈赠之地
Numenor-Oonagh热门评论
感觉看到了意气风发的埃尔洛斯!!
欧西自中洲西岸看着伊甸人远航努曼诺尔,想起了很久以前,精灵三族第一次前往瓦林诺的那天。
喔,想到将开拍的lotr电视剧会有努国就要疯
大约是努曼诺尔旅游广告(。
想到努曼诺尔的结局,这首歌愣是被我听出一种哀伤感。这首歌描述的应该是全盛时期的努国,看到如此美丽繁荣的星引之地,谁又会想到她有如此哀伤的结局?
果然每首德语歌都有个schatten出场吗!!
小姐姐干净的声线加上铿锵的节奏,真的让人感觉宛若星引之地的航船在乘风破浪,船上是意气风发鲜衣怒马的西方人类 那是次生子女的绝代风华啊🌟他们盼顾神飞的样子仿佛就在眼前 我太爱了!!😭
想看努国暴打安姐(不是
最后末代皇后弥瑞儿尖叫着消失在水里的时候好心疼...失掉了本属于自己的王座还为帝国殉了葬,珠宝一样的女子啊
哎最近重温开了崩系列为暗恋小星星大王的努曼诺尔的那位殿下点个蜡♡
在星引之地的曙光下,星沫如流星般燃烧自己;在林顿与瑞文戴尔的月夜中,星穹的微光依旧。
看完未完成的传说后又去回顾了下宝钻里的努门诺尔沦亡史,真正读懂了努门诺尔的荣耀与悲哀