Der fahle Mond-Oonaghmp3下载无损flac下载
Der fahle Mond-Oonagh在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Lukas Hainer/Hartmut Krech/Mark Nissen/Johannes Braun
[00:01.000] 作曲 : Hartmut Krech/Mark Nissen/Johannes Braun
[00:16.82]Still und stumm, jede Nacht sitzt du allein
沉默无声,你每夜独处 [00:24.80]Regst dich nicht, niemand weiss, wer magst du sein
你从不移走,无人知晓,你可能是谁 [00:32.30]Wenn der Frostwind kommt
当凛风吹至 [00:36.35]Und den kargen Wald erfriert
荒凉的森林被冻结 [00:40.76]Bleibst du noch bis das Eis dein Antlitz ziert
你透过冰雪,洒下你的光辉 [00:46.85] [00:48.41]Nur der fahle Mond
苍白的月光啊 [00:52.11]Leuchtet nachts aus der Ferne
从远方倾洒于夜色 [00:56.13]Wenn du einsam wachst, ganz allein
你孤单生长,独自徘徊 [01:06.08]Nur der fahle Mond
苍白的月光啊 [01:10.03]Blickt herab durch die Sterne
光亮穿过星辰 [01:13.97]Und sein fernes Licht hüllt dich ein
远方的光拥抱了你自身 [01:18.54] [01:38.53]Aus dem Glanz webst du stets den selben Traum
你总是在光辉中编织相同的梦 [01:46.34]Niemand sieht dich dein Schloss im Wald erbau'n
无人见到林中你的宫殿的建成 [01:53.84]Wenn der Frostwind kommt, machst du deine Türe zu
当凛风吹至,你关上了门 [02:01.86]Und nichts dringt zu dir durch in deiner Ruh
于是没有什么能打破你的宁静 [02:09.72] [02:10.02]Nur der fahle Mond
苍白的月光啊 [02:13.64]Leuchtet nachts aus der Ferne
从远方倾洒于夜色 [02:17.68]Wenn du einsam wachst, ganz allein
你孤单生长,独自徘徊 [02:25.57]Nur der fahle Mond
苍白的月光啊 [02:29.60]Blickt herab durch die Sterne
光亮穿过星辰 [02:33.59]Und sein fernes Licht hüllt dich ein
远方的光拥抱了你自身 [02:39.47] [03:13.94]Still und stumm, für die Ewigkeit allein
沉默无声,永恒孤独 [03:21.86]Regst dich nicht, niemand weiss, wer magst du sein
你从不移走,无人知晓,你可能是谁 [03:29.29]Seit der Frostwind kam, der den kargen Wald erfriert
当凛风吹至,荒凉的森林被冻结 [03:37.81]Sitzt du hier, nur von Schnee und Eis geziert
你透过冰雪,洒下你的光辉 [03:44.41] [03:45.28]Nur der fahle Mond
苍白的月光啊 [03:49.19]Leuchtet nachts aus der Ferne
从远方倾洒于夜色 [03:53.16]Wenn du einsam wachst, ganz allein
你孤单生长,独自徘徊 [04:01.10]Nur der fahle Mond
苍白的月光啊 [04:05.15]Blickt herab durch die Sterne
光亮穿过星辰 [04:09.17]Und sein fernes Licht hüllt dich ein
远方的光拥抱了你自身 [04:17.74] [04:17.89]Und sein fernes Licht hüllt dich ein
远方的光拥抱了你自身
沉默无声,你每夜独处 [00:24.80]Regst dich nicht, niemand weiss, wer magst du sein
你从不移走,无人知晓,你可能是谁 [00:32.30]Wenn der Frostwind kommt
当凛风吹至 [00:36.35]Und den kargen Wald erfriert
荒凉的森林被冻结 [00:40.76]Bleibst du noch bis das Eis dein Antlitz ziert
你透过冰雪,洒下你的光辉 [00:46.85] [00:48.41]Nur der fahle Mond
苍白的月光啊 [00:52.11]Leuchtet nachts aus der Ferne
从远方倾洒于夜色 [00:56.13]Wenn du einsam wachst, ganz allein
你孤单生长,独自徘徊 [01:06.08]Nur der fahle Mond
苍白的月光啊 [01:10.03]Blickt herab durch die Sterne
光亮穿过星辰 [01:13.97]Und sein fernes Licht hüllt dich ein
远方的光拥抱了你自身 [01:18.54] [01:38.53]Aus dem Glanz webst du stets den selben Traum
你总是在光辉中编织相同的梦 [01:46.34]Niemand sieht dich dein Schloss im Wald erbau'n
无人见到林中你的宫殿的建成 [01:53.84]Wenn der Frostwind kommt, machst du deine Türe zu
当凛风吹至,你关上了门 [02:01.86]Und nichts dringt zu dir durch in deiner Ruh
于是没有什么能打破你的宁静 [02:09.72] [02:10.02]Nur der fahle Mond
苍白的月光啊 [02:13.64]Leuchtet nachts aus der Ferne
从远方倾洒于夜色 [02:17.68]Wenn du einsam wachst, ganz allein
你孤单生长,独自徘徊 [02:25.57]Nur der fahle Mond
苍白的月光啊 [02:29.60]Blickt herab durch die Sterne
光亮穿过星辰 [02:33.59]Und sein fernes Licht hüllt dich ein
远方的光拥抱了你自身 [02:39.47] [03:13.94]Still und stumm, für die Ewigkeit allein
沉默无声,永恒孤独 [03:21.86]Regst dich nicht, niemand weiss, wer magst du sein
你从不移走,无人知晓,你可能是谁 [03:29.29]Seit der Frostwind kam, der den kargen Wald erfriert
当凛风吹至,荒凉的森林被冻结 [03:37.81]Sitzt du hier, nur von Schnee und Eis geziert
你透过冰雪,洒下你的光辉 [03:44.41] [03:45.28]Nur der fahle Mond
苍白的月光啊 [03:49.19]Leuchtet nachts aus der Ferne
从远方倾洒于夜色 [03:53.16]Wenn du einsam wachst, ganz allein
你孤单生长,独自徘徊 [04:01.10]Nur der fahle Mond
苍白的月光啊 [04:05.15]Blickt herab durch die Sterne
光亮穿过星辰 [04:09.17]Und sein fernes Licht hüllt dich ein
远方的光拥抱了你自身 [04:17.74] [04:17.89]Und sein fernes Licht hüllt dich ein
远方的光拥抱了你自身