Disintegration (live)-The Curemp3下载无损flac下载
Disintegration (live)-The Cure在线试听免费歌词下载
[01:59.01] Oh I miss the kiss of treachery
噢 我怀念那背叛的吻 [02:01.56] The shameless kiss of vanity
虚荣心无羞耻的吻 [02:06.33] The soft and the black and the velvety
柔软漆黑如天鹅绒般 [02:08.49] Up tight against the side of me
紧贴在我身侧 [02:09.18] And mouth and eyes and heart all bleed
唇眼与心脏都在渗血 [02:16.95] And run in thickening streams of greed
汇成愈发浓稠的贪婪溪流 [02:20.16] As bit by bit it starts the need
渐渐唤醒那种渴望 [02:22.35] To just let go
只想放手 [02:22.68] My party piece
我的派对把戏 [02:24.48] Oh I miss the kiss of treachery
噢 我怀念那背叛的吻 [02:58.17] The aching kiss before I feed
餵养前的疼痛之吻 [03:00.99] The stench of a love for a younger meat
迷恋鲜肉的爱情恶臭 [03:10.08] And the sound that it makes
以及它深深刺入时 [03:10.62] When it cuts in deep
发出的声响 [03:11.19] The holding up on bended knees
跪地乞求的姿态 [03:13.98] The addiction of duplicities
双重瘾疾的蛊惑 [03:14.67] As bit by bit it starts the need
渐渐唤醒那种渴望 [03:16.92] To just let go
只想放手 [03:17.34] My party piece
我的派对把戏 [03:21.36] But I never said I would stay to the end
但我从未承诺会坚持到底 [03:24.75] So I leave you with babies and hoping for frequency
于是留给你婴孩与对重逢的希冀 [03:28.05] Screaming like this in the hope of the secrecy
如此嘶吼只为守住秘密 [03:31.74] Screaming me over and over and over
一遍又一遍地嘶吼着我的名字 [03:37.53] I leave you with photographs
我留给你那些照片 [03:38.07] Pictures of trickery
诡计的影像 [03:38.55] Stains on the carpet and
地毯上的污渍与 [03:40.14] Stains on the scenery
风景中的污点 [03:40.68] Songs about happiness murmured in dreams
梦中呢喃的幸福之歌 [03:44.91] When we both us knew
当我们都心知肚明 [03:45.30] How the ending would be...
结局将会如何... [03:45.72] So it's all come back round to breaking apart again
于是轮回再度走向分崩离析 [04:19.62] Breaking apart like I'm made up of glass again
碎裂如玻璃般脆弱 [04:23.01] Making it up behind my back again
再次在背后编造谎言 [04:25.68] Holding my breath for the fear of sleep again
因恐惧入睡而屏住呼吸 [04:35.61] Holding it up behind my head again
再次将谎言高举过头顶 [04:36.63] Cut in deep to the heart of the bone again
深深切入骨血之中 [04:37.44] Round and round and round
周而复始 周而复始 [04:39.03] And it's coming apart again
又开始分崩离析 [04:40.74] Over and over and over
一遍又一遍 [04:41.49] Now that I know that I'm breaking to pieces
既然明白自己正支离破碎 [04:47.07] I'll pull out my heart
我要掏出心脏 [04:48.12] And I'll feed it to anyone
喂食给任何 [04:50.22] Crying for sympathy
乞求怜悯的人 [04:52.02] Crocodiles cry for the love of the crowd
鳄鱼的眼泪只为博取喝彩 [04:56.31] And the three cheers from everyone
与众人三声欢呼 [04:57.09] Dropping through sky
穿透天空坠落 [04:57.90] Through the glass of the roof
穿过玻璃屋顶 [04:58.38] Through the roof of your mouth
穿过你的口腔上颚 [04:58.86] Through the mouth of your eye
穿过你瞳孔的深渊 [04:59.28] Through the eye of the needle
穿过针眼的窄门 [05:07.20] It's easier for me to get closer to heaven
我更容易触及天堂 [05:08.13] Than ever feel whole again
却再难找回完整 [05:11.25] I never said I would stay to the end
我从未承诺会坚持到底 [05:14.34] I knew I would leave you with babies and everything
早知会留给你婴孩与一切 [05:15.81] Screaming like this in the hole of sincerity
在真诚的深渊里如此嘶吼 [05:24.42] Screaming me over and over and over
一遍又一遍地嘶吼着我的名字 [05:26.94] I leave you with photographs
我留给你那些照片 [05:27.48] Pictures of trickery
诡计的影像 [05:27.96] Stains on the carpet and
地毯上的污渍与 [05:29.64] Stains on the memory
记忆中的污点 [05:30.45] Songs about happiness murmured in dreams
梦中呢喃的幸福之歌 [05:34.26] When we both of us knew
当我们都心知肚明 [05:35.40] How the end always is
结局向来如此
噢 我怀念那背叛的吻 [02:01.56] The shameless kiss of vanity
虚荣心无羞耻的吻 [02:06.33] The soft and the black and the velvety
柔软漆黑如天鹅绒般 [02:08.49] Up tight against the side of me
紧贴在我身侧 [02:09.18] And mouth and eyes and heart all bleed
唇眼与心脏都在渗血 [02:16.95] And run in thickening streams of greed
汇成愈发浓稠的贪婪溪流 [02:20.16] As bit by bit it starts the need
渐渐唤醒那种渴望 [02:22.35] To just let go
只想放手 [02:22.68] My party piece
我的派对把戏 [02:24.48] Oh I miss the kiss of treachery
噢 我怀念那背叛的吻 [02:58.17] The aching kiss before I feed
餵养前的疼痛之吻 [03:00.99] The stench of a love for a younger meat
迷恋鲜肉的爱情恶臭 [03:10.08] And the sound that it makes
以及它深深刺入时 [03:10.62] When it cuts in deep
发出的声响 [03:11.19] The holding up on bended knees
跪地乞求的姿态 [03:13.98] The addiction of duplicities
双重瘾疾的蛊惑 [03:14.67] As bit by bit it starts the need
渐渐唤醒那种渴望 [03:16.92] To just let go
只想放手 [03:17.34] My party piece
我的派对把戏 [03:21.36] But I never said I would stay to the end
但我从未承诺会坚持到底 [03:24.75] So I leave you with babies and hoping for frequency
于是留给你婴孩与对重逢的希冀 [03:28.05] Screaming like this in the hope of the secrecy
如此嘶吼只为守住秘密 [03:31.74] Screaming me over and over and over
一遍又一遍地嘶吼着我的名字 [03:37.53] I leave you with photographs
我留给你那些照片 [03:38.07] Pictures of trickery
诡计的影像 [03:38.55] Stains on the carpet and
地毯上的污渍与 [03:40.14] Stains on the scenery
风景中的污点 [03:40.68] Songs about happiness murmured in dreams
梦中呢喃的幸福之歌 [03:44.91] When we both us knew
当我们都心知肚明 [03:45.30] How the ending would be...
结局将会如何... [03:45.72] So it's all come back round to breaking apart again
于是轮回再度走向分崩离析 [04:19.62] Breaking apart like I'm made up of glass again
碎裂如玻璃般脆弱 [04:23.01] Making it up behind my back again
再次在背后编造谎言 [04:25.68] Holding my breath for the fear of sleep again
因恐惧入睡而屏住呼吸 [04:35.61] Holding it up behind my head again
再次将谎言高举过头顶 [04:36.63] Cut in deep to the heart of the bone again
深深切入骨血之中 [04:37.44] Round and round and round
周而复始 周而复始 [04:39.03] And it's coming apart again
又开始分崩离析 [04:40.74] Over and over and over
一遍又一遍 [04:41.49] Now that I know that I'm breaking to pieces
既然明白自己正支离破碎 [04:47.07] I'll pull out my heart
我要掏出心脏 [04:48.12] And I'll feed it to anyone
喂食给任何 [04:50.22] Crying for sympathy
乞求怜悯的人 [04:52.02] Crocodiles cry for the love of the crowd
鳄鱼的眼泪只为博取喝彩 [04:56.31] And the three cheers from everyone
与众人三声欢呼 [04:57.09] Dropping through sky
穿透天空坠落 [04:57.90] Through the glass of the roof
穿过玻璃屋顶 [04:58.38] Through the roof of your mouth
穿过你的口腔上颚 [04:58.86] Through the mouth of your eye
穿过你瞳孔的深渊 [04:59.28] Through the eye of the needle
穿过针眼的窄门 [05:07.20] It's easier for me to get closer to heaven
我更容易触及天堂 [05:08.13] Than ever feel whole again
却再难找回完整 [05:11.25] I never said I would stay to the end
我从未承诺会坚持到底 [05:14.34] I knew I would leave you with babies and everything
早知会留给你婴孩与一切 [05:15.81] Screaming like this in the hole of sincerity
在真诚的深渊里如此嘶吼 [05:24.42] Screaming me over and over and over
一遍又一遍地嘶吼着我的名字 [05:26.94] I leave you with photographs
我留给你那些照片 [05:27.48] Pictures of trickery
诡计的影像 [05:27.96] Stains on the carpet and
地毯上的污渍与 [05:29.64] Stains on the memory
记忆中的污点 [05:30.45] Songs about happiness murmured in dreams
梦中呢喃的幸福之歌 [05:34.26] When we both of us knew
当我们都心知肚明 [05:35.40] How the end always is
结局向来如此