Foxhole-Televisionmp3下载无损flac下载
Foxhole-Television在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Verlaine
[00:24.62]Soldier boy stands at a full salute.
青年兵站在那里向你敬礼 [00:32.53]He wants your orders to execute.
等候着你的指令 [00:40.05]Send him out – 'neath the screaming red lights
把他送到 - 惊险的红色禁区下 [00:47.91]In a narrow ditch for the funny fights.
让他待在一条狭窄的水沟里,就为了这场可笑的战斗 [00:59.96][01:55.17][03:12.96]Foxhole, foxhole too much danger
(上级说)散兵坑里不会有危险 [01:03.96]Foxhole foxhole Where's my guardian angel foxhole foxhole oh no
蜷缩在散兵坑里,我向守护天使祈祷,噢我不想继续待在散兵坑里 [01:12.92]You show me the war, I don't know what for.
你告诉我这是战争,我不知其为何 [01:20.49]You show me the war but the war 's such a bore.
你指着我说道这就是战争,可战争尽是枯燥的折磨 [01:35.94]In the line of duty, in the line of fire
在每一次执行任务中,在每一次的战火交锋里 [01:43.42]A heartless heart is my proper attire.
冷酷无情逐渐成为我的面具 [01:58.99]Foxhole foxhole Where's my guardian angel foxhole foxhole no more danger
蜷缩在散兵坑里,我向守护天使祈祷,散兵坑里实在太危险了 [02:08.09]The flashing sword has been explored
不幸的是我那泛着寒光的刺刀已经暴露 [02:15.64]The perfect slice – perfect slice of life.
我的脑海里闪过 - 此生中美好的片段 [02:54.10]I feel the shells hit – Moonlight web
我感觉到炮弹击中了月光下的布阵网 [03:01.44]Goodbye arms, so long, head.
再见了我的手臂,永别了我的头颅 [03:16.73]Foxhole foxhole Where's my guardian angel foxhole foxhole
蜷缩在散兵坑里,我向守护天使祈祷 [03:23.45]No more danger
(有人停止射击向我走来)我发现散兵坑这里不再危险 [03:28.06]Pin me down, go ahead it's a cinch
有本事摁住我,来吧只是小事一桩 [03:33.73]You pin me down, you'll feel the pinch
你试图擒拿住我,你会突然感到手臂一紧 [03:39.60]I was trained for fights
告诉你老子接受过格斗训练! [03:44.55]Foxhole, foxhole
在这散兵坑里了结吧! [03:48.67]Foxhole, foxhole. fade
就在这散兵坑里……
青年兵站在那里向你敬礼 [00:32.53]He wants your orders to execute.
等候着你的指令 [00:40.05]Send him out – 'neath the screaming red lights
把他送到 - 惊险的红色禁区下 [00:47.91]In a narrow ditch for the funny fights.
让他待在一条狭窄的水沟里,就为了这场可笑的战斗 [00:59.96][01:55.17][03:12.96]Foxhole, foxhole too much danger
(上级说)散兵坑里不会有危险 [01:03.96]Foxhole foxhole Where's my guardian angel foxhole foxhole oh no
蜷缩在散兵坑里,我向守护天使祈祷,噢我不想继续待在散兵坑里 [01:12.92]You show me the war, I don't know what for.
你告诉我这是战争,我不知其为何 [01:20.49]You show me the war but the war 's such a bore.
你指着我说道这就是战争,可战争尽是枯燥的折磨 [01:35.94]In the line of duty, in the line of fire
在每一次执行任务中,在每一次的战火交锋里 [01:43.42]A heartless heart is my proper attire.
冷酷无情逐渐成为我的面具 [01:58.99]Foxhole foxhole Where's my guardian angel foxhole foxhole no more danger
蜷缩在散兵坑里,我向守护天使祈祷,散兵坑里实在太危险了 [02:08.09]The flashing sword has been explored
不幸的是我那泛着寒光的刺刀已经暴露 [02:15.64]The perfect slice – perfect slice of life.
我的脑海里闪过 - 此生中美好的片段 [02:54.10]I feel the shells hit – Moonlight web
我感觉到炮弹击中了月光下的布阵网 [03:01.44]Goodbye arms, so long, head.
再见了我的手臂,永别了我的头颅 [03:16.73]Foxhole foxhole Where's my guardian angel foxhole foxhole
蜷缩在散兵坑里,我向守护天使祈祷 [03:23.45]No more danger
(有人停止射击向我走来)我发现散兵坑这里不再危险 [03:28.06]Pin me down, go ahead it's a cinch
有本事摁住我,来吧只是小事一桩 [03:33.73]You pin me down, you'll feel the pinch
你试图擒拿住我,你会突然感到手臂一紧 [03:39.60]I was trained for fights
告诉你老子接受过格斗训练! [03:44.55]Foxhole, foxhole
在这散兵坑里了结吧! [03:48.67]Foxhole, foxhole. fade
就在这散兵坑里……