Patterns-Simon & Garfunkelmp3下载无损flac下载
Patterns-Simon & Garfunkel在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Paul Simon
[00:01.00] 作曲 : Paul Simon
[00:17.84]The night sets softly with the hush of falling leaves
随着寂静的落叶,夜晚温柔的降落 [00:24.61]Casting shivering shadows on the houses through the trees
颤抖的影子穿过树木,爬上房子 [00:31.98]And the light from a street lamp paints a pattern on my wall
街灯的光亮在我的墙上画下了一个图案 [00:39.04]Like the pieces of a puzzle or a child's uneven scrawl
像是一些谜一样的难题,或是一个孩子潦草的乱话 [00:47.39]Up a narrow flight of stairs in a narrow little room
在一段狭窄楼梯上的一间狭窄的小房子里 [00:54.21]As I lie upon my bed in the early evening gloom
昏暗的傍晚,当我躺在床上时 [01:01.57]Impaled on my wall, my eyes can dimly see
我的双眼可隐隐看到,那仿佛是钉在墙上的 [01:08.76]The pattern of my life and the puzzle that is me
我命中的图案,那谜一般的难题,就是我! [01:16.71]From the moment of my birth to the instant of my death
从我出生的时辰到我死亡的那刻 [01:23.49]There are patterns I must follow
这图案我必须跟随 [01:25.79]Just as I must breathe each breath
正如我必须要呼吸一般 [01:31.00]Like a rat in a maze, the path before me lies
像一直陷入迷宫中的老鼠,我前面的路线在说谎 [01:37.97]And the pattern never alters until the rat dies
这图案从不改变,直到这只老鼠死去 [02:02.75]And the pattern still remains on the wall where darkness fell
这图样会一直留在的墙上,在黑暗落下的地方 [02:09.25]And it's fitting that it should for in darkness I must dwell
那与我存在于黑暗中是相适宜的 [02:16.18]Like the color of my skin or the day that I grow old
就像我皮肤的颜色,或像我成长的日子 [02:23.25]My life is made of patterns that can scarcely be controlled
我的生命是由这些图样组成,几乎不受控制
随着寂静的落叶,夜晚温柔的降落 [00:24.61]Casting shivering shadows on the houses through the trees
颤抖的影子穿过树木,爬上房子 [00:31.98]And the light from a street lamp paints a pattern on my wall
街灯的光亮在我的墙上画下了一个图案 [00:39.04]Like the pieces of a puzzle or a child's uneven scrawl
像是一些谜一样的难题,或是一个孩子潦草的乱话 [00:47.39]Up a narrow flight of stairs in a narrow little room
在一段狭窄楼梯上的一间狭窄的小房子里 [00:54.21]As I lie upon my bed in the early evening gloom
昏暗的傍晚,当我躺在床上时 [01:01.57]Impaled on my wall, my eyes can dimly see
我的双眼可隐隐看到,那仿佛是钉在墙上的 [01:08.76]The pattern of my life and the puzzle that is me
我命中的图案,那谜一般的难题,就是我! [01:16.71]From the moment of my birth to the instant of my death
从我出生的时辰到我死亡的那刻 [01:23.49]There are patterns I must follow
这图案我必须跟随 [01:25.79]Just as I must breathe each breath
正如我必须要呼吸一般 [01:31.00]Like a rat in a maze, the path before me lies
像一直陷入迷宫中的老鼠,我前面的路线在说谎 [01:37.97]And the pattern never alters until the rat dies
这图案从不改变,直到这只老鼠死去 [02:02.75]And the pattern still remains on the wall where darkness fell
这图样会一直留在的墙上,在黑暗落下的地方 [02:09.25]And it's fitting that it should for in darkness I must dwell
那与我存在于黑暗中是相适宜的 [02:16.18]Like the color of my skin or the day that I grow old
就像我皮肤的颜色,或像我成长的日子 [02:23.25]My life is made of patterns that can scarcely be controlled
我的生命是由这些图样组成,几乎不受控制