魔法 -acoustic ver-(翻自 古川本舗)-火西肆mp3下载无损flac下载
魔法 -acoustic ver-(翻自 古川本舗)-火西肆在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 古川本舗
[00:01.00] 作曲 : 古川本舗
[00:04.98]日々拙くも吐き出す歌
日日心疲力拙依旧吐露而出的歌声 [00:10.97]いつか見たような夢
依稀往梦似曾见 [00:16.93]長く深い夜を超えるよ
穿越悠长幽深的遥夜 [00:22.91]君に会えるように
为了与你相会 [00:29.30]このまま、ここで、じゃあね
就这样在这里「再见了」 [00:35.36]何も無き日々へと
向空虚无实的日子道别 [00:41.30]想いはとうに逸れた
思念早已远去 [00:46.95]忘れられるように!
为了彻底淡忘 [00:54.44]それでも君の声が呼ぶ方へ
即便如此你的声音仍传往呼唤的彼方 [01:01.96]踵を浮かしてさ
踮起了脚尖 [01:06.83]いっそ笑い合い 消えようか
干脆就相视而笑着消失好了 [01:12.43]その方がいいよな。
那样来得更好啊 [01:17.01]坂の上には君がいて
山坡之上有你的身影 [01:22.89]僕を待ってんだって
"那是在等待着我" [01:28.89]誰に何度伝えたって
无论向谁说了多少遍 [01:34.90]聞こえやしないんだ
却没有任何人听见 [02:08.26]さよならと手を振った
「再会」挥手目送 [02:14.29]何も無い日々へと
向一无所有的日子道别 [02:20.33]明日はそこで消えた
明日便如此消逝 [02:25.91]思い出せるかい?
回想起来了吗 [02:33.42]それでも君の声が呼ぶ方へ
即便如此你的声音仍传往呼唤的彼方 [02:40.93]胸を弾ませてさ
欣喜雀跃着啊 [02:45.82]いっそ上も下も無くして
上下都失去了干脆就这么 [02:51.42]解け合っていこう、ぜ。
熔化合而为一吧 [02:55.95]あの丘の果てまで
走到那座山丘的尽头以前 [03:01.91]手首を隠してさ
隐藏起了手腕啊 [03:06.82]きっと笑い合い消えてしまっても
即便一定能相视而笑着消逝而去 [03:15.43]僕らは
我们俩
日日心疲力拙依旧吐露而出的歌声 [00:10.97]いつか見たような夢
依稀往梦似曾见 [00:16.93]長く深い夜を超えるよ
穿越悠长幽深的遥夜 [00:22.91]君に会えるように
为了与你相会 [00:29.30]このまま、ここで、じゃあね
就这样在这里「再见了」 [00:35.36]何も無き日々へと
向空虚无实的日子道别 [00:41.30]想いはとうに逸れた
思念早已远去 [00:46.95]忘れられるように!
为了彻底淡忘 [00:54.44]それでも君の声が呼ぶ方へ
即便如此你的声音仍传往呼唤的彼方 [01:01.96]踵を浮かしてさ
踮起了脚尖 [01:06.83]いっそ笑い合い 消えようか
干脆就相视而笑着消失好了 [01:12.43]その方がいいよな。
那样来得更好啊 [01:17.01]坂の上には君がいて
山坡之上有你的身影 [01:22.89]僕を待ってんだって
"那是在等待着我" [01:28.89]誰に何度伝えたって
无论向谁说了多少遍 [01:34.90]聞こえやしないんだ
却没有任何人听见 [02:08.26]さよならと手を振った
「再会」挥手目送 [02:14.29]何も無い日々へと
向一无所有的日子道别 [02:20.33]明日はそこで消えた
明日便如此消逝 [02:25.91]思い出せるかい?
回想起来了吗 [02:33.42]それでも君の声が呼ぶ方へ
即便如此你的声音仍传往呼唤的彼方 [02:40.93]胸を弾ませてさ
欣喜雀跃着啊 [02:45.82]いっそ上も下も無くして
上下都失去了干脆就这么 [02:51.42]解け合っていこう、ぜ。
熔化合而为一吧 [02:55.95]あの丘の果てまで
走到那座山丘的尽头以前 [03:01.91]手首を隠してさ
隐藏起了手腕啊 [03:06.82]きっと笑い合い消えてしまっても
即便一定能相视而笑着消逝而去 [03:15.43]僕らは
我们俩
魔法 -acoustic ver-(翻自 古川本舗)-火西肆热门评论
突然接到通知说明天可以回家了,开心的给妈妈打电话说想回家,头一次听到妈妈说“好”平时都是说别回来了,超开心的跑来xxx听歌,嗯…我需要释放一下我的开心,它满的要从我身体溢出来了~\(≧▽≦)/~
早上从朋友的歌单认识一位声音很好听的小姐姐,又发现小姐姐翻唱了很多我很喜欢的歌,于是开心地边听边做早饭。为这点小事也能感到小小的幸福的我像个笨蛋一样地想:人生能有多艰难呢?233ヾ(*´∀`*)ノ
三个月都没有一首新歌的我羞愧地低下了头