Jesien-Sylwia Grzeszczakmp3下载无损flac下载
Jesien-Sylwia Grzeszczak在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Chcę tej jesieni wziąć głęboki wdech,
[波兰语]我想在秋季深吸一口气 [00:00.000] 作曲 : Sylwia Grzeszczak [00:05.22]Opowiedzieć Tobie cały dzień,
向你倾诉我一天的生活 [00:08.15]Oprowadzać uliczkami słów.
向你展示充斥着梦想的街道 [00:13.79]Ktoś przeciął mały papierowy los,
我们的命运如剪纸般被斩断 [00:16.97]Twój kawałek zabrał sobie wiatr,
你的那片被风带走 [00:21.52]Po nagrodę razem trzeba pójść.
我们必须找回彼此 [00:27.03]Stan, kto odgadnie ten stan?
谁能预料到这种状态? [00:31.92]Los przerwany na pół
命运被一分为二 [00:35.26]A wygrany jest sam.
战胜才能远离孤独 [00:39.57]Żadne z nas, nie, my nie znamy się,
除非我们变回陌生人 [00:45.27]Nie odbierze i już, nie odbierze i już.
都不会断了彼此的联络 [01:20.58]Dziś jeszcze słońce się na niebo pcha,
今天的太阳依旧闪耀 [01:24.95]Moje myśli już ogarnia chłód,
我的思绪却被寒风袭卷 [01:28.18]Jesień tu zagląda znów
秋天似乎在用这种方式 [01:30.30]I myśli, że spytała, czy ma wejść,
问我欢不欢迎他的来到 [01:33.93]Chociaż nie mam nic przeciwko niej.
尽管我并不在意 [01:38.29]Jednak kiedy Ciebie nie ma tu,
但没有了你在身旁 [01:41.61]Samotności tyle w sobie ma, co piękna.
孤独就成了一片美景 [01:47.07]Stan, kto odgadnie ten stan?
谁能预料到这种状态? [01:51.90]Los przerwany na pół
命运被一分为二 [01:55.09]A wygrany jest sam.
战胜才能远离孤独 [01:59.77]Żadne z nas, nie, my nie znamy się,
除非我们变回陌生人 [02:05.04]Nie odbierze i już, nie odbierze i już.
都不会断了彼此的联络 [02:40.41]Stan, kto odgadnie ten stan?
谁能预料到这种状态? [02:45.25]Los przerwany na pół
命运被一分为二 [02:48.41]A wygrany jest sam.
战胜才能远离孤独 [02:52.93]Żadne z nas, póki nie znamy się,
除非我们变回陌生人 [02:58.36]Nie odbierze i już, nie odbierze i już.
都不会断了彼此的联络
[波兰语]我想在秋季深吸一口气 [00:00.000] 作曲 : Sylwia Grzeszczak [00:05.22]Opowiedzieć Tobie cały dzień,
向你倾诉我一天的生活 [00:08.15]Oprowadzać uliczkami słów.
向你展示充斥着梦想的街道 [00:13.79]Ktoś przeciął mały papierowy los,
我们的命运如剪纸般被斩断 [00:16.97]Twój kawałek zabrał sobie wiatr,
你的那片被风带走 [00:21.52]Po nagrodę razem trzeba pójść.
我们必须找回彼此 [00:27.03]Stan, kto odgadnie ten stan?
谁能预料到这种状态? [00:31.92]Los przerwany na pół
命运被一分为二 [00:35.26]A wygrany jest sam.
战胜才能远离孤独 [00:39.57]Żadne z nas, nie, my nie znamy się,
除非我们变回陌生人 [00:45.27]Nie odbierze i już, nie odbierze i już.
都不会断了彼此的联络 [01:20.58]Dziś jeszcze słońce się na niebo pcha,
今天的太阳依旧闪耀 [01:24.95]Moje myśli już ogarnia chłód,
我的思绪却被寒风袭卷 [01:28.18]Jesień tu zagląda znów
秋天似乎在用这种方式 [01:30.30]I myśli, że spytała, czy ma wejść,
问我欢不欢迎他的来到 [01:33.93]Chociaż nie mam nic przeciwko niej.
尽管我并不在意 [01:38.29]Jednak kiedy Ciebie nie ma tu,
但没有了你在身旁 [01:41.61]Samotności tyle w sobie ma, co piękna.
孤独就成了一片美景 [01:47.07]Stan, kto odgadnie ten stan?
谁能预料到这种状态? [01:51.90]Los przerwany na pół
命运被一分为二 [01:55.09]A wygrany jest sam.
战胜才能远离孤独 [01:59.77]Żadne z nas, nie, my nie znamy się,
除非我们变回陌生人 [02:05.04]Nie odbierze i już, nie odbierze i już.
都不会断了彼此的联络 [02:40.41]Stan, kto odgadnie ten stan?
谁能预料到这种状态? [02:45.25]Los przerwany na pół
命运被一分为二 [02:48.41]A wygrany jest sam.
战胜才能远离孤独 [02:52.93]Żadne z nas, póki nie znamy się,
除非我们变回陌生人 [02:58.36]Nie odbierze i już, nie odbierze i już.
都不会断了彼此的联络