フラレガイガール-さユりmp3下载无损flac下载
フラレガイガール-さユり在线试听免费歌词下载
将爱捡起来的手的温度 现在还残留着 [00:13.32]これさえあればとお互い口にして全てを分かりあった
“只要有爱就够了”互相说着这样的话 我们心意相通 [00:24.86]それだけでもう生きてゆけると思ったのです
就算只有爱也能活下去 我曾这么想 [00:39.31]瞳を飛びたし頬を伝う彼ら
溢出瞳孔 顺着脸颊流下的他们 [00:45.58]顎の先で大渋滞
在下巴大堵车啦 [00:51.17]まあこの先涙を使うことなどもう無いしまあいっか
啊 反正之后也用不到这些眼泪了 [01:04.20]全部ここで流れきってしまえ
就这样流个痛快吧 [01:18.49]不味い不味い不味い強烈に不味い
糟了 糟了 糟了 实在是糟透了 [01:22.75]あなたが買った歯磨き粉も
你买来的牙膏 [01:25.70]九割五分も残して一体どこへ行ったの?
还剩下百分之九十五啊 你到底去哪了? [01:31.76]ねえどこに行ったの?
呐 你到底去哪了? [01:34.56]私を振ってんじゃないよバカ
别甩了我啊笨蛋 [01:37.85]振っていいわけがないでしょう?
甩了我怎么可能没问题啊 [01:41.14]たまに倦怠期予防のサプライズも忘れないでと
“偶尔也别忘了来点惊喜防止倦怠期吧” [01:47.80]確かに言ってはいたけれど
我确实这么说过 [01:51.04]振っていいわけがないでしょ?
甩了我怎么可能没问题啊 [01:54.33]あなたの分際でなにをバカなこと言い出してさ
你这种人 在说些什么傻话啊 [02:00.79]もういいからそろそろ種明かししに来てよ
啊受够了 差不多也该说实话了吧? [02:21.53]バカ真面目に取っておいた約束
认认真真地许下的约定 [02:27.48]部屋の中散らばって
在房间里四处散落 [02:34.77]足の踏み場もなくすぐに踏んずけて
连落脚的地方都没有了 [02:40.39]その刹那痛むのです
在踏进去的一刹那 痛得不得了 [02:47.54]君は僕の全てって今流行りの合言葉とかなにか?
“你是我的全部”这种话是现在的流行语吗? [03:01.18]もしやもしかして小さく時々って言ってたりしたりして
也许 也许你会小声地说“有时候这么想”之类的吧 [03:12.52]そうだとしたらそうだとしてもなんでもいいや
要是这样的话 要是这样的话 一切都无所谓了 [03:27.07]ダサいダサいダサい猛烈にダサい
好土 好土 好土 真是超土的啊 [03:31.01]あなたがくれたワンピースを着て
我穿着你买的连衣裙 [03:34.15]お行儀良くここで私 待ってるんだよ
举止优雅地在这儿等着呢 [03:39.68]ねぇ、ねぇ、待ってるんだよ!
呐 呐 我等着呢呀! [03:45.80]私を振ってんじゃないよバカ
别甩了我啊笨蛋 [03:49.40]振っていいわけがないでしょう?
甩了我怎么可能没问题啊 [03:52.85]たまに倦怠期予防のサプライズも忘れないでと
“偶尔也别忘了来点惊喜防止倦怠期吧” [03:59.28]確かに言ってはいたけれど
我确实这么说过 [04:02.59]振っていいわけがないでしょ?
甩了我怎么可能没问题啊 [04:05.89]私と別れたなら もう次なんてないから
离开了我的话 可不会再给你下一次机会了啊 [04:12.34]もういいでしょそろそろ種明かししに来てよ
啊受够了 差不多也该说实话了吧? [04:47.55]痛い痛い痛い女にはなるまいと誓っては来たけど
好痛好痛好痛 明明曾经发誓绝对不要做个矫情的女人 [04:54.71]今の私はどうやらはれてなってるかな?
但如今的我已经觉得无所谓了 [05:00.82]長い長い長い話終わったら
漫长的 漫长的 漫长的话 要说完的话 [05:04.92]きっとまたしてしまうでしょう
一定又要不可收拾了吧 [05:07.74]だから最後に伝えさせて 二分でいいから
所以最后再给我一点时间吧 两分钟就好了 [05:13.02]あなたが好きだったこと、とびっきりのバカやる
“我喜欢你啊” “你这个混蛋” [05:22.97]私を振ってんじゃないよバカ
别甩了我啊笨蛋 [05:26.45]振っていいわけがないでしょう?
甩了我怎么可能没问题啊 [05:29.71]だからあなたみたいなバカ私から振ってあげるわよ
所以你这种笨蛋 还是我先甩了你吧 [05:36.30]泣いて追っかけてきても もう許したりしないから
就算你哭着来追我 也绝对不会原谅你的 [05:42.83]いつか天変地異級の後悔に襲われりゃいい
等哪天天崩地裂级的后悔把你压倒就好了 [05:49.62]そろそろ時間だ 私は行くね
时间差不多了 我就先走了啊 [05:56.15]次の涙も貯まった頃よ
又该积攒下一次的眼泪了啊
フラレガイガール-さユり热门评论
从乱步奇谭开始喜欢的,任何一首歌都在竭尽全力的歌唱的,我的女神[可爱]
歌词翻译完毕 如有不当欢迎指教~洋子的词曲很有个人风格 但是和さユリ的声音很合适啊 怀疑内心也有个少女呢。话说这可能是我上传的翻译审核得最快的一次。
歌名是谐音双关语。フラレガイ(振られ甲斐:被甩掉的价值、意义)+ガール( girl /がある:表示有,存在)。结合起来就是 女孩从被甩掉这件事当中学到了人生经验 [大哭]
这首歌在你听歌排行的第四位。你喜欢洋次郎,我喜欢さユり。但是我真的很讨厌这首歌。虽然你说了不会回头了,但是啊六年前你终究选的是他不是我,不是吗?也许你的有些情绪还会在播放列表里流露出来吧…我该怎么做呢?卑微的我,也只能在这里发泄一下了
这个世界上有一个很可爱的人 现在这个人正在看这句话 听这首歌[憨笑]
酸欠少女真的很棒啊!在街头唱歌,从寥寥无几的路人到现在数千人的live,大家都能看到她的成长啊(只不过个子没长就是了,别打我[大哭])我最喜欢的,就是她背着黄色的吉他 穿着小雨衣 嘶声力竭 带着哭腔 认真唱歌的样子了!!!!最后悄咪咪的表白洋子[可爱]
第一次听这首歌的时候,听前奏觉得还行,然后高潮部分,女主那撕裂的声线骂了一声BAGA,顺间就觉醒了,然后循环了一个晚上
别甩了我啊,我说话又好听,还会嘤嘤嘤[憨笑]
今天野田洋次郎为了纪念さゆり在live上唱了这首歌。 蓝色的聚光灯,被照亮的野田桑和钢琴,一如既往温柔的歌声和中途断断续续的啜泣。 最后野田桑沉默的起身,缓缓走向观众席深深的鞠躬 “ありがとうさゆり” 随后便用袖口轻轻擦拭泪水,匆匆离去了。
字里行间骂着你是笨蛋,装作决绝的样子走开了,说着狠话“这样就再见了,我不会再等你呢。”可是你为什么不追过来呢,我明明只是背过身了啊,你还要我怎么喜欢你呢。
很喜欢宫崎骏说过一句话:“你住的城市下雨了,很想问你有没有带伞,可是我忍住了。因为我怕你说没带,而我又无能为力,就像是我爱你,却给不到你想要的陪伴。”
这是个段子,看过好多遍了,在各种歌里[大哭]
我可以等你高考完 可就怕最后是在机场等一艘船。
作为一个潮汕人,听到ダサいダサいダサい猛烈にダサい的时候,总是感觉......不太对劲
洋次郎今日也為你而唱了,那首當年幫你寫的歌,晚安了酸欠少女
这首歌也听了很多遍了,从刚刚听到这首歌就点了红心到现在也过了快一年了吧,前不久分手了又回来看着歌词听了几遍,你为什么要甩掉我呀,都已经一年多了我做错了什么让你这么讨厌,最后让我看到你的表情让我觉得你曾经笑的那么甜都是骗人的,现在感觉那段时光不复存在,明明很安心的日子就被几句话给摧毁
这次是你把我们甩了啊酸欠,晚安。
“别甩了我呀!笨蛋!”,就像一个一直不会坦率地表现自己心情的女孩子,某个时刻却不顾一切地献上自己未曾被人见过的深情一面一样。可爱得令人心头一暖.
右上角点赞播放 00:00▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬◙04:60 ⏮ ⏪ ▶ ⏩
洋次郎今晚solo安可环节哭着弹唱这首给酸欠写的歌[流泪][流泪]
一开口就震撼到我了,因为我一直都是听春茶的,没想到差那么多
就是这段日语,谐音的话跟潮汕话踩奥利给很像[大哭]
说实话,每次唱完一句都有吸气声,我好喜欢这个吸气声啊,而且声音也很可爱,还是个短发姐姐,爱上了
你住的城市下雨了,很想问你有没有践行社会主义核心价值观,可是我忍住了,因为我怕你说没有,而我又无法不举起中国特色社会主义的伟大旗帜,就像我爱你,却给不起你要的资本主义
果然是出自野田洋次郎之手的词曲。 写这首歌时他三十一岁,口吻却如十几岁的少女般轻盈。
我听了8年啊,她跟我一般大啊,我还记得她光脚站在街头弹吉他唱歌啊
总比泽野大大的歌名好懂吧
有人告诉过我,在感情方面,千万不要付出的太卑微,因为那意味着你已经失败了
“我喜欢你啊!”“你这个混蛋!” 可是又如何让你感受到呢? 女孩兀自流下了眼泪。
RADWIMPS 的主唱野田洋次郎,這個月以個人名義發行了首張專輯《WONDER BOY'SAKUMU CLUB》,並於今天9月 27 日在可容納8000人的東京廣場花園劇場舉辦發行紀念公演「Yojiro Noda welcomes you to WONDER BOY'S AKUMU CLUB」。
乳不巨,何以聚人心?(不想引战)
其实现在的日本青年认为片假名很潮,所以....[撇嘴]
美波已经收费了,酸欠的歌再收费我就不活了
这个歌真的绝了,我第一次听是在很早之前,现在听感触还是大,一个女生能唱成这样经历了什么,这是日语少有的原唱封神曲(翻唱没法比,虽然春茶唱的也很好)相比翻译的理解说女孩被男孩甩了的故事,我更偏向于女孩喜欢的男孩因故受伤为了女孩的未来选择离开而最后明白了女孩心意而重新在一起的故事。
马自立~马自立~(空耳)
ラブラドール おあいこ ナラタージュ Kimagure Gumo 蝶々結び
认识酸欠的第一首歌😭
一直不懂日本人 为什么要把好好的歌名写成片假名,真是吐不完的槽...
说出来你可能不信,机场可以等到火车
“与其它歌手不同的是她时常穿着雨衣抱着吉他赤脚在街头演唱”
草,被绿了,突然想起这首歌,淦
这首歌好熟悉确忘了在哪见过,求解
很奇怪,明明第一次听却感觉似曾相识
你买来的牙膏还剩百分之九十五啊,你到底去哪了 [心碎] 歌词果然很洋次郎啊
3月结的婚,五月北京巡演,7月暂停活动,9月逝世,真的是如流星一般 听了sayuri这么久的歌第一次知道她既然是在逝去的时候……sayuri你的歌真的很好听[流泪]我高中早自习经常哼[皱眉][皱眉]
恭喜恭喜我家酸欠姐姐今天官宣结婚了,我劝男方对我家姐姐好点,不然我定会顺着网线揍你!
因为懒啊,想起日剧里吐槽,这满屏幕的片假名,鬼认识啊啊啊
功能性发声障碍主要是由于声带震动特性发生改变或者声带功能出现失调,其主要临床表现形式为声音嘶哑和发音费力。——你好棒,你真的一直在用全力唱歌啊!你用力唱歌,用力活着,我们大家会一直记得你的